2009/148/ESSměrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/148/ES ze dne 30. listopadu 2009 o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí azbestu při práci (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 330, 16.12.2009, s. 28-36 Druh předpisu: Směrnice
Přijato: 30. listopadu 2009 Autor předpisu: Evropský parlament; Rada Evropské unie
Platnost od: 5. ledna 2010 Nabývá účinnosti: 5. ledna 2010
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 20. prosince 2023

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/148/ES

ze dne 30. listopadu 2009

o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí azbestu při práci

(kodifikované znění)

(Text s významem pro EHP)

(Úř. věst. L 330 16.12.2009, s. 28)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

►M1

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2019/1243 ze dne 20. června 2019,

  L 198

241

25.7.2019

►M2

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2023/2668 ze dne 22. listopadu 2023,

  L 

1

30.11.2023




▼B

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/148/ES

ze dne 30. listopadu 2009

o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí azbestu při práci

(kodifikované znění)

(Text s významem pro EHP)



Článek 1

1.  
Tato směrnice má za cíl ochranu zaměstnanců proti rizikům pro jejich zdraví, včetně prevence těchto rizik, která vznikají nebo která by mohla vzniknout z expozice azbestu při práci.

Stanoví limitní hodnoty této expozice a další zvláštní ustanovení.

▼M2

Ustanovení směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/37/ES ( 1 ) se použijí vždy, kdykoli jsou příznivější pro ochranu zdraví a bezpečnost zaměstnanců při práci.

▼B

2.  
Touto směrnicí není dotčeno právo členských států uplatňovat nebo zavést právní a správní předpisy zajišťující větší ochranu pro zaměstnance, zejména pokud jde o nahrazení azbestu méně nebezpečnými náhražkami.

▼M2

Článek 2

Pro účely této směrnice se „azbestem“ rozumějí tyto vláknité křemičitany, které jsou podle části 3 přílohy VI nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ( 2 ) klasifikovány jako karcinogeny kategorie 1 A:

a) 

azbest, aktinolit, č. CAS ( 3 ) 77536-66-4;

b) 

azbest, amosit (grunerit), č. CAS 12172-73-5;

c) 

azbest, antofylit, č. CAS 77536-67-5;

d) 

azbest, chrysotil, č. CAS 12001-29-5;

e) 

azbest, krokydolit, č. CAS 12001-28-4;

f) 

azbest, tremolit, č. CAS 77536-68-6.

▼B

Článek 3

1.  
Tato směrnice se vztahuje na činnosti, při kterých zaměstnanci jsou nebo mohou být vystaveni během práce azbestovému prachu nebo prachu z materiálů, které azbest obsahují.

▼M2

2.  
V případě jakékoli činnosti, která by mohla zahrnovat riziko expozice azbestovému prachu nebo prachu z materiálů, které azbest obsahují, se toto riziko posoudí způsobem, který stanoví povahu a stupeň expozice zaměstnanců azbestovému prachu nebo prachu z materiálů, které azbest obsahují, a zároveň upřednostní odstranění azbestu nebo materiálů, které azbest obsahují, před všemi jinými formami nakládání s azbestem.
3.  

Pokud je expozice zaměstnance sporadická a její intenzita nízká a je-li z výsledků posouzení rizik uvedeného v odstavci 2 tohoto článku je zřejmé, že příslušná limitní hodnota stanovená v článku 8 nebude ve vzduchu na pracovišti překročena, mohou se členské státy odchýlit od článku 4, pokud práce zahrnuje:

▼B

a) 

krátké, přerušované činnosti související s údržbou, během nichž se zachází pouze s nedrolivými materiály;

b) 

odstraňování neporušených materiálů, v nichž jsou azbestová vlákna pevně vázána v matrici, při kterém nedochází k rozrušení takových materiálů;

c) 

zapouzdření nebo zatěsnění materiálů obsahujících azbest, které jsou v dobrém stavu;

d) 

sledování a kontrolu vzduchu a odběr vzorků s cílem zjistit, zda určitý materiál neobsahuje azbest.

4.  
Členské státy po konzultaci se sociálními partnery v souladu s vnitrostátními právními předpisy a zvyklostmi stanoví praktické pokyny pro určení sporadické expozice a expozice nízké intenzity, jak je stanoveno v odstavci 3.
5.  
Posouzení uvedené v odstavci 2 podléhá projednání se zaměstnanci nebo jejich zástupci v podniku nebo závodě a je přezkoumáno, pokud se vyskytne důvod domnívat se, že je nesprávné, nebo pokud dojde při práci ke změně materiálu.

Článek 4

1.  
S výhradou čl. 3 odst. 3 musí být přijata opatření uvedená v odstavcích 2 až 5.
2.  
Na činnosti uvedené v čl. 3 odst. 1 se musí vztahovat systém oznamování řízený příslušným orgánem členského státu.
3.  
Oznámení uvedené v odstavci 2 podá zaměstnavatel příslušnému orgánu členského státu před započetím prací v souladu s vnitrostátními právními a správními předpisy.

▼M2

Toto oznámení zahrnuje alespoň stručný popis:

a) 

umístění pracoviště a případných konkrétních míst, na nichž mají práce probíhat;

b) 

typů a množství azbestu, který je používán nebo s nímž je nakládáno;

c) 

prováděných činností a použitých postupů, a to i pokud jde o ochranu a dekontaminaci zaměstnanců, odstraňování odpadu a v relevantních případech výměnu vzduchu při práci v uzavřeném prostoru;

d) 

počtu zaměstnanců, kteří se prací účastní, seznamu zaměstnanců, kteří budou pravděpodobně na dotčené místo přiděleni, jejich osobního osvědčení o proškolení a data posledního posouzení zdravotního stavu zaměstnanců podle článku 18;

e) 

data započetí prací a doby jejich trvání;

f) 

opatření přijatých za účelem snížení expozice zaměstnanců azbestu, včetně přehledu použitého vybavení.

Členské státy zajistí, aby příslušné orgány neuchovávaly informace uvedené v druhém pododstavci písm. d) v souladu s vnitrostátním právem po dobu delší, než je nezbytné k zajištění toho, aby zaměstnanci, kteří vykonávají práci související s azbestem, byli řádně vyškoleni, s náležitým ohledem na dlouhodobé účinky azbestu na zdraví zaměstnanců.

▼B

4.  
Zaměstnanci nebo jejich zástupci v podniku nebo závodě mají přístup k dokumentům, které jsou předmětem oznámení uvedeného v odstavci 2 týkajícího se jejich podniku nebo závodu v souladu s vnitrostátními právními předpisy.
5.  
Pokaždé, když by změna pracovních podmínek mohla vést k významnému zvýšení expozice azbestovému prachu nebo prachu z materiálů obsahujících azbest, musí být podáno nové oznámení.

Článek 5

Aplikace azbestu postřikem a pracovní postupy, které zahrnují použití izolačních nebo zvukotěsných materiálů s nízkou hustotou (menší než 1 g/cm3) obsahující azbest, jsou zakázány.

Aniž je dotčeno použití jiných předpisů Společenství o uvádění na trh a používání azbestu, činnosti, při nichž jsou pracovníci vystaveni působení azbestových vláken při těžbě azbestu nebo při výrobě a zpracování azbestových výrobků nebo při výrobě a zpracování výrobků, které obsahují záměrně přidaný azbest, se zakazují, s výjimkou zpracování a zneškodňování materiálů vzniklých v důsledku demolice a odstraňování azbestu.

▼M2

Článek 6

U všech činností uvedených v čl. 3 odst. 1 musí být expozice zaměstnanců azbestovému prachu na pracovišti nebo prachu z materiálů, které azbest obsahují, snížena na minimum a v každém případě na nejnižší technicky možnou úroveň pod příslušnou limitní hodnotu stanovenou v článku 8, zejména pomocí těchto opatření:

a) 

počet zaměstnanců, kteří jsou vystaveni nebo kteří by mohli být vystaveni azbestovému prachu nebo prachu z materiálů, které azbest obsahují, je omezen na nejnižší možný počet;

b) 

pracovní postupy jsou řešeny tak, aby při nich nevznikal azbestový prach, nebo pokud je to nemožné, aby se předešlo uvolňování azbestového prachu do vzduchu přijetím opatření, jako jsou:

i) 

snížení tvorby azbestového prachu;

ii) 

odsávání azbestového prachu u zdroje;

iii) 

zajišťování průběžného usazování azbestových vláken rozptýlených ve vzduchu;

ba) 

zaměstnanci podléhají vhodnému postupu dekontaminace;

bb) 

u prací prováděných v uzavřeném prostoru je zajištěna náležitá ochrana;

c) 

všechny prostory a vybavení využívané při zpracování azbestu je možné pravidelně a účinně čistit a udržovat a tyto prostory a vybavení jsou pravidelně čištěny a udržovány;

d) 

azbest nebo materiály, které azbest obsahují a uvolňují prach, jsou skladovány a přepravovány ve vhodném utěsněném obalu;

e) 

odpad, který není odpadem vznikajícím při těžební činnosti, je sbírán a odstraňován z pracoviště co nejrychleji a ve vhodných utěsněných obalech opatřených štítkem upozorňujícím, že obsahují azbest, a dále se s ním nakládá v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES ( 4 ).

▼B

Článek 7

▼M2

1.  
V závislosti na výsledcích počátečního posouzení rizik a s cílem zajistit dodržování příslušné limitní hodnoty stanovené v článku 8 se měření koncentrace azbestových vláken ve vzduchu na pracovišti provádí v pravidelných intervalech během konkrétních operačních fází.
2.  
Odběr vzorků odpovídá osobní expozici zaměstnance azbestovému prachu nebo prachu z materiálů, které azbest obsahují.

▼B

3.  
Odběr vzorků se provádí po projednání se zaměstnanci nebo jejich zástupci v podniku nebo závodě.
4.  
Odběr vzorků provádějí osoby s požadovanou kvalifikací. Odebrané vzorky se následně analyzují v souladu s odstavcem 6 v laboratořích vybavených pro počítání vláken.

▼M2

5.  
Doba, během níž probíhá odběr vzorků, musí být taková, aby bylo možné měřením nebo časově váženými výpočty stanovit reprezentativní expozici pro osmihodinové referenční období (jedna směna).
6.  
Počítání vláken se provádí elektronovou mikroskopií nebo jakoukoliv alternativní metodou, která poskytuje rovnocenné nebo přesnější výsledky.

▼M2

7.  
Pro účely měření koncentrace azbestových vláken ve vzduchu uvedeného v odstavci 1 se berou v úvahu pouze vlákna o délce větší než 5 mikrometrů, se šířkou menší než 3 mikrometry a s poměrem délka/šířka větším než 3:1.

Aniž je dotčen první pododstavec tohoto odstavce, vlákna o šířce menší než 0,2 mikrometru se rovněž zohlední pro účely čl. 8 odst. 2 písm. a) od 21. prosince 2029.

▼M2

Článek 8

1.  
Do 20. prosince 2029 zaměstnavatelé zajistí, aby žádný zaměstnanec nebyl vystaven koncentraci azbestu ve vzduchu vyšší než 0,01 vlákna na cm3 vypočtené jako časově vážený průměr za referenční období osmi hodin.
2.  

Od 21. prosince 2029 zaměstnavatelé zajistí, aby žádný zaměstnanec nebyl vystaven koncentraci azbestu ve vzduchu vyšší než:

a) 

0,01 vlákna na cm3 vypočtené jako časově vážený průměr za referenční období 8 hodin v souladu s čl. 7 odst. 7 druhým pododstavcem, nebo

b) 

0,002 vlákna na cm3 vypočtené jako časově vážený průměr za referenční období 8 hodin.

3.  
Členské státy zajistí, aby se na zaměstnavatele vztahovala alespoň jedna z limitních hodnot stanovených v odstavci 2.

▼M1 —————

▼B

Článek 10

▼M2

1.  
Pokud je překročena příslušná limitní hodnota stanovená v článku 8, nebo pokud existuje důvod se domnívat, že materiály, které azbest obsahují a nebyly zjištěny před zahájením prací, byly narušeny a uvolňuje se z nich prach, musí být práce okamžitě zastaveny.

V postižené oblasti se nesmí pokračovat v práci, dokud nebudou přijata vhodná opatření na ochranu dotčených zaměstnanců.

Pokud je překročena příslušná limitní hodnota stanovená v článku 8, musí být zjištěny příčiny překročení této limitní hodnoty a co nejrychleji přijata opatření k nápravě situace.

▼B

2.  
Pro účely ověření účinnosti opatření zmíněných v odst. 1 prvním pododstavci se neprodleně provede další stanovení koncentrace azbestu ve vzduchu.

▼M2

3.  
Pokud expozici není možné snížit jinými prostředky a dodržení limitní hodnoty vyžaduje použití osobního ochranného dýchacího přístroje, nesmí být jeho použití trvalé a musí být u každého zaměstnance omezeno na nezbytně nutné minimum. Pro dobu výkonu práce, při které je nutné používat takovýto přístroj, je třeba stanovit pravidelné přestávky odpovídající fyzickým a klimatologickým podmínkám, a to v relevantních případech po konzultacích se zaměstnanci nebo jejich zástupci v rámci podniku nebo závodu v souladu s vnitrostátními právem a zvyklostmi.

▼B

Článek 11

▼M2

Před započetím demoličních, údržbářských nebo renovačních prací v objektech vybudovaných předtím, než zákaz azbestu stanovený členským státem nabyl účinnosti, přijmou zaměstnavatelé veškerá opatření nezbytná ke zjištění materiálů, které azbest obsahují, zejména na základě informací získaných od vlastníků objektu, od jiných zaměstnavatelů a z jiných zdrojů, včetně příslušných rejstříků. Nejsou-li tyto informace k dispozici, zaměstnavatel zajistí, aby způsobilý provozovatel v souladu s vnitrostátním právem a zvyklostmi posoudil výskyt materiálů, které azbest obsahují, a získal výsledek tohoto posouzení před zahájením prací. Zaměstnavatel poskytne jinému zaměstnavateli na jeho žádost a výhradně za účelem splnění povinnosti stanovené v tomto odstavci veškeré informace získané v rámci tohoto posouzení.

▼B

Pokud existuje sebemenší pochybnost o přítomnosti azbestu v materiálu nebo konstrukci, dodrží se použitelná ustanovení této směrnice.

Článek 12

▼M2

V případě určitých činností, jako jsou demolice, odstraňování azbestu, rekonstrukce a údržba, u nichž lze předpokládat překročení příslušné limitní hodnoty stanovené v článku 8 navzdory použití všech možných technických preventivních opatření pro omezení koncentrací azbestu ve vzduchu, stanoví zaměstnavatel opatření k zajištění ochrany zaměstnanců během těchto prací, a to zejména tato:

a) 

zaměstnanci obdrží k použití vhodné osobní ochranné prostředky, s nimiž musí být náležitě nakládáno, zejména s prostředky na ochranu dýchacích cest, které jsou individuálně uzpůsobeny uživateli, a to i zkouškami, zda uživateli padnou, v souladu se směrnicí Rady 89/656/EHS ( 5 );

▼B

b) 

umístí se výstražné tabule, na kterých se uvede, že lze předpokládat překročení limitní hodnoty stanovené v článku 8, a

▼M2

c) 

zabrání se rozšíření azbestového prachu nebo prachu z materiálů, které azbest obsahují, mimo objekt nebo pracovní prostor a při práci vykonávané v uzavřeném prostoru musí být takovýto prostor vzduchotěsný a pod mechanickým odtahem vzduchu.

▼B

Se zaměstnanci nebo jejich zástupci v podniku nebo závodě jsou tato opatření projednána předtím, než se k těmto činnostem přistoupí.

Článek 13

1.  
Před zahájením demoličních prací nebo odstraňování azbestu nebo výrobků obsahujících azbest z budov, konstrukcí, zařízení a instalací nebo z lodí musí být vypracován plán práce.
2.  
Plán uvedený v odstavci 1 musí stanovit nezbytná opatření pro zajištění bezpečnosti a zdraví zaměstnanců na pracovišti.

Tento plán musí zejména stanovit, že:

a) 

azbest nebo materiály obsahující azbest se odstraní před použitím demoličních technik, s výjimkou případu, kdy by toto odstranění zaměstnance vystavilo většímu riziku, než kdyby azbest nebo materiály obsahující azbest byly ponechány na místě;

b) 

se v případě potřeby poskytnou osobní ochranné prostředky uvedené v čl. 12 prvním pododstavci písm. a);

▼M2

c) 

po dokončení demoličních prací nebo odstranění azbestu se před započetím dalších činností v souladu s vnitrostátním právem a zvyklostmi ověří, zda na pracovišti neexistují rizika expozice azbestu.

▼B

Na žádost příslušných orgánů musí plán zahrnovat informace o:

a) 

povaze a přibližné době trvání práce;

b) 

místu, kde je práce vykonávána;

c) 

používaných metodách, pokud práce zahrnuje manipulaci s azbestem nebo s materiály obsahujícími azbest;

d) 

charakteristikách vybavení používaného:

i) 

k ochraně a dekontaminaci osob vykonávajících práci,

ii) 

k ochraně ostatních osob přítomných na pracovišti nebo v jeho blízkosti.

3.  
Příslušné orgány musí být na svou žádost o plánu uvedeném v odstavci 1 informovány před zahájením zamýšlených prací.

Článek 14

1.  
Zaměstnavatelé zajistí vhodné školení pro všechny zaměstnance, kteří jsou vystaveni nebo by mohli být vystaveni azbestovému prachu nebo prachu z materiálů, které azbest obsahují. Toto školení musí být zajištěno v pravidelných odstupech a musí být pro zaměstnance bezplatné.

▼M2

2.  
Obsah školení musí být zaměstnancům snadno srozumitelný. Musí jim umožnit, aby získali znalosti a dovednosti, které jsou nezbytné pro prevenci a bezpečnost, v souladu s vnitrostátním právem a zvyklostmi platnými v místě výkonu práce.
3.  
Minimální požadavky týkající se obsahu, trvání a četnosti školení poskytovaného podle tohoto článku a související dokumentace jsou stanoveny v příloze Ia.

Článek 15

1.  
Podniky, které hodlají provádět demoliční práce nebo odstraňování azbestu, musí před zahájením prací získat od příslušného orgánu povolení. Za tímto účelem poskytnou příslušnému orgánu alespoň doklad o souladu s článkem 6 a osvědčení o absolvování školení v souladu s článkem 14 a přílohou Ia.
2.  
Členské státy zveřejní v souladu s vnitrostátním právem a zvyklostmi seznam podniků, které získaly povolení podle odstavce 1.

▼B

Článek 16

1.  

V případě všech činností uvedených v čl. 3 odst. 1 a s výhradou čl. 3 odst. 3 musí být přijata vhodná opatření pro zajištění toho, aby:

a) 

místa, kde probíhají tyto činnosti:

i) 

byla jasně ohraničena a označena výstražnými značkami,

ii) 

byla nepřístupná pro zaměstnance s výjimkou těch, kteří jsou z důvodu své práce nebo povinností nuceni do těchto míst vstupovat,

iii) 

představovala oblasti se zákazem kouření;

b) 

byly zřízeny oblasti, kde zaměstnanci mohou jíst a pít bez rizika kontaminace azbestovým prachem;

c) 

byli zaměstnanci vybaveni odpovídajícím pracovním nebo ochranným oděvem; tento pracovní nebo ochranný oděv nebyl vynášen z podniku; může však být prán v zařízeních mimo podnik, která jsou pro tento druh práce vybavena, neprovádí-li podnik čištění sám; v takových případech musí být oděv převážen v uzavřených kontejnerech;

d) 

pracovní nebo ochranný oděv a civilní oděv byly uloženy odděleně;

e) 

byla pro zaměstnance k dispozici vhodná hygienická zařízení, včetně sprch, jedná-li se o prašné operace;

f) 

ochranné prostředky byly umístěny na dobře označeném místě a po každém použití byly kontrolovány a čištěny a aby byla přijata vhodná opatření pro opravu nebo nahrazení vadných prostředků před dalším použitím.

2.  
Náklady na opatření přijatá podle odstavce 1 nesmějí nést zaměstnanci.

Článek 17

1.  

V případě všech činností uvedených v čl. 3 odst. 1 jsou přijata vhodná opatření pro zajištění toho, aby zaměstnanci a jejich zástupci v podniku nebo závodě byli vhodně informováni o:

a) 

možných rizicích pro zdraví spojených s expozicí azbestovému prachu nebo prachu z materiálů, které azbest obsahují;

b) 

existenci zákonných limitních hodnot a o nutnosti sledovat ovzduší;

c) 

hygienických požadavcích včetně nutnosti zdržet se kouření;

d) 

bezpečnostních opatřeních, která mají být přijata, pokud jde o nošení a používání ochranných prostředků a ochranného oděvu;

e) 

zvláštních bezpečnostních opatřeních navržených za účelem snížení expozice azbestu.

2.  

Kromě opatření uvedených v odstavci 1 a s výhradou čl. 3 odst. 3 musí být přijata vhodná opatření pro zajištění toho, aby:

a) 

zaměstnanci nebo jejich zástupci v podniku nebo závodě měli přístup k výsledkům měření koncentrací azbestu ve vzduchu a mohli dostat vysvětlení významu těchto výsledků;

b) 

jestliže výsledky překračují limitní hodnotu stanovenou v článku 8, byli dotyční zaměstnanci a jejich zástupci v podniku nebo závodě co možná nejrychleji informováni o této skutečnosti a o jejích důvodech a aby se zaměstnanci nebo jejich zástupci v podniku nebo závodě byla projednána opatření, která mají být přijata, nebo v případě nouze, aby byli informováni o opatřeních, která byla přijata.

Článek 18

▼M2 —————

▼M1

2.  
Posouzení zdravotního stavu každého zaměstnance musí být k dispozici před zahájením expozice azbestovému prachu nebo prachu z materiálů, které azbest obsahují.

Toto posouzení musí zahrnovat specifické vyšetření hrudníku. Příloha I uvádí praktická doporučení, na která mohou členské státy odkazovat pro účely klinického vyšetření zaměstnanců. Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 18a, kterými se mění příloha I za účelem jejího přizpůsobení technickému pokroku.

Pokud v řádně odůvodněných a výjimečných případech zahrnujících bezprostřední, přímé a závažné riziko pro fyzické zdraví a bezpečnost pracovníků a dalších osob je ze závažných a naléhavých důvodů nutné opatření ve velmi krátkém časovém rámci, použije se na akty v přenesené pravomoci přijaté podle tohoto článku postup stanovený v článku 18b.

Nové posouzení musí být k dispozici alespoň jednou za každé tři roky po celou dobu trvání expozice.

Pro každého zaměstnance je v souladu s vnitrostátními právními předpisy nebo zvyklostmi zavedena osobní zdravotní dokumentace.

▼B

3.  
Po klinickém vyšetření uvedeném v odst. 2 druhém pododstavci lékař nebo orgán odpovědný za lékařský dohled nad zaměstnanci v souladu s vnitrostátními právními předpisy poradí nebo určí osobní ochranná či preventivní opatření, která mají být přijata.

Tato mohou popřípadě zahrnovat odvolání dotyčného zaměstnance z jakéhokoli expozice azbestu.

4.  
Zaměstnancům musí být poskytnuty informace a doporučení, pokud jde o jakékoli posouzení jejich zdravotního stavu, které mohou podstoupit po ukončení expozice.

Lékař nebo orgán odpovědný za lékařský dohled nad zaměstnanci může uvést, že lékařský dohled musí pokračovat i po ukončení expozice po dobu, kterou považuje za nezbytnou pro zachování zdraví dotyčné osoby.

Tento pokračující dohled se provádí v souladu s vnitrostátními právními předpisy nebo zvyklostmi.

5.  
Dotyčný zaměstnanec nebo zaměstnavatel mohou požadovat přezkoumání posouzení uvedeného v odstavci 3 v souladu s vnitrostátními právními předpisy.

▼M1

Článek 18a

1.  
Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku.
2.  
Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedené v čl. 18 odst. 2 je svěřena Komisi na dobu pěti let od 26. července 2019. Komise vypracuje zprávu o přenesené pravomoci nejpozději devět měsíců před koncem tohoto pětiletého období. Přenesení pravomoci se automaticky prodlužuje o stejně dlouhá období, pokud Evropský parlament nebo Rada nevysloví proti tomuto prodloužení námitku nejpozději tři měsíce před koncem každého z těchto období.
3.  
Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomoci uvedené v čl. 18 odst. 2 kdykoli zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm blíže určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci.
4.  
Před přijetím aktu v přenesené pravomoci Komise vede konzultace s odborníky jmenovanými jednotlivými členskými státy v souladu se zásadami stanovenými v interinstitucionální dohodě ze dne 13. dubna 2016 o zdokonalení tvorby právních předpisů ( 6 ).
5.  
Přijetí aktu v přenesené pravomoci Komise neprodleně oznámí současně Evropskému parlamentu a Radě.
6.  
Akt v přenesené pravomoci přijatý podle čl. 18 odst. 2 vstoupí v platnost, pouze pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce.

Článek 18b

1.  
Akty v přenesené pravomoci přijaté podle tohoto článku vstupují v platnost bezodkladně a jsou použitelné, pokud proti nim není vyslovena námitka v souladu s odstavcem 2. V oznámení aktu v přenesené pravomoci Evropskému parlamentu a Radě se uvedou důvody použití postupu pro naléhavé případy.
2.  
Evropský parlament nebo Rada mohou proti aktu v přenesené pravomoci vyslovit námitky postupem uvedeným v čl. 18a odst. 6. V takovém případě zruší Komise tento akt neprodleně poté, co jí Evropský parlament nebo Rada oznámí rozhodnutí o vyslovení námitek.

▼M2

Článek 18c

1.  
Komise v rámci následujícího hodnocení v souladu s článkem 22 posoudí, zda je nutné aktualizovat seznam vláknitých křemičitanů obsažený v článku 2 s ohledem na vědecké poznatky a zda jsou potřebná další opatření k zajištění ochrany před druhotnou expozicí azbestu při práci.
2.  
V návaznosti na hodnocení uvedené v odstavci 1 tohoto článku a po konzultaci s Poradním výborem pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci Komise posoudí, zda je vhodné nebo nezbytné aktualizovat seznam vláknitých křemičitanů obsažený v článku 2. Komise zejména posoudí, zda je vhodné do oblasti působnosti této směrnice zahrnout další vláknité křemičitany, jako jsou erionit, riebeckit, winchit, richterit a fluoroedenit, a zda je vhodné přijmout dodatečná opatření k zajištění ochrany před druhotnou expozicí azbestu při práci. Bude-li to vhodné, Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě příslušný legislativní návrh.

▼B

Článek 19

▼M2 —————

▼M2

2.  
Zaměstnavatel zanese informace o zaměstnancích vykonávajících činnosti uvedené v čl. 3 odst. 1 do seznamu. V těchto informacích se uvede povaha a délka trvání činnosti a expozice, které byli zaměstnanci vystaveni. K tomuto seznamu má přístup lékař nebo orgán odpovědný za lékařský dohled. Zaměstnanci mají přístup k výsledkům v seznamu, které se jich osobně týkají. Zaměstnanci nebo jejich zástupci mají dále přístup k anonymním neosobním informacím v seznamu.

▼B

3.  
Seznam uvedený v odstavci 2 a zdravotní dokumentace uvedené v čl. 18 odst. 2 čtvrtém pododstavci se uchovávají alespoň 40 let po ukončení expozice v souladu s vnitrostátními právními předpisy nebo zvyklostmi.
4.  
Dokumenty uvedené v odstavci 3 jsou zpřístupněny příslušnému orgánu v případě, že podnik ukončí svou činnost, v souladu s vnitrostátními právními předpisy nebo zvyklostmi.

Článek 20

Členské státy stanoví vhodné sankce pro případ porušení vnitrostátních právních předpisů přijatých v souladu s touto směrnicí. Tyto sankce musí být účinné, přiměřené a odrazující.

▼M2

Článek 21

Členské státy vedou rejstřík všech případů lékařsky diagnostikovaných nemocí z povolání souvisejících s azbestem. Orientační seznam nemocí, které mohou být způsobeny expozicí azbestu, je obsažen v příloze I.

▼B

Článek 22

Členské státy podají Komisi každých pět let zprávu o praktickém uplatňování této směrnice ve formě zvláštní kapitoly jednotné zprávy stanovené v čl. 17a odst. 1, 2 a 3 směrnice 89/391/EHS, která je základem pro hodnocení prováděné Komisí v souladu s čl. 17a odst. 4 uvedené směrnice.

▼M2

Článek 22a

1.  
Komise posoudí do 31. prosince 2028 proveditelnost dalšího snížení limitních hodnot na základě zpráv členských států předložených podle článku 22, dostupnost vědeckých důkazů, technický vývoj a vztah mezi novými analytickými metodami a číselnou limitní hodnotou.
2.  
Komise poskytne náležitou technickou podporu zaměstnavatelům, kteří plní požadavky této směrnice, a informace o příslušných finančních prostředcích Unie s cílem pomoci členským státům tyto finanční prostředky co nejlépe využít a usnadnit k nim přístup, zejména malým a středním podnikům, včetně mikropodniků.

▼B

Článek 23

Členské státy sdělí Komisi znění vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.

Článek 24

Směrnice 83/477/EHS, ve znění aktů uvedených v příloze II, se zrušuje, aniž jsou dotčeny povinnosti členských států týkající se lhůt pro provedení zmíněných směrnic ve vnitrostátním právu uvedených v části B přílohy II.

Odkazy na zrušenou směrnici se považují za odkazy na tuto směrnici v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze III.

Článek 25

Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Článek 26

Tato směrnice je určena členským státům.




PŘÍLOHA I

Praktická doporučení pro klinické vyšetření zaměstnanců uvedená v čl. 18 odst. 2 druhém pododstavci

▼M2

1. Podle současných znalostí může expozice volným azbestovým vláknům vyvolávat přinejmenším tyto nemoci:

— 
azbestóza,
— 
mezoteliom,
— 
rakovina plic,
— 
rakovina trávicího ústrojí,
— 
rakovina hrtanu,
— 
rakovina vaječníků,
— 
nemaligní pleurální onemocnění.

▼B

2. Lékař nebo orgán odpovědný za lékařský dohled nad zaměstnanci vystavenými působení azbestu musí znát podmínky nebo okolnosti expozice každého zaměstnance.

3. Zdravotní vyšetření zaměstnanců se provádí v souladu se zásadami a postupy pracovního lékařství. Mělo by zahrnovat alespoň tato opatření:

— 
vedení lékařských a pracovních záznamů každého zaměstnance,
— 
osobní rozhovor,
— 
celkové klinické vyšetření, a zejména vyšetření hrudníku,
— 
vyšetření dýchacích funkcí (respirační objem a tempo).

O dalších vyšetřeních, jako jsou cytologická vyšetření sputa nebo rentgen hrudníku nebo počítačová tomografie, musí rozhodnout lékař nebo orgán příslušný pro lékařský dohled na základě nejnovějších poznatků, které má pracovní lékařství k dispozici.

▼M2




PŘÍLOHA Ia

Minimální požadavky na školení

Zaměstnanci, kteří jsou nebo by mohli být vystaveni azbestovému prachu nebo prachu z materiálů, které azbest obsahují, musí absolvovat povinné školení zahrnující alespoň tyto minimální požadavky:

1. 

Školení se poskytuje na počátku pracovněprávního vztahu a vždy, kdy jsou zjištěny další vzdělávací potřeby.

2. 

Délka školení je přiměřená úkolům dotčených zaměstnanců.

3. 

Školení poskytuje instruktor, jehož kvalifikace je uznána v souladu s vnitrostátním právem a zvyklostmi.

4. 

Každý zaměstnanec, který úspěšně absolvoval školení, obdrží osvědčení o školení, v němž jsou uvedeny veškeré následující informace:

a) 

datum konání školení;

b) 

délka trvání školení;

c) 

obsah školení;

d) 

jazyk školení;

e) 

jméno, kvalifikace a kontaktní údaje instruktora či instituce poskytující školení, případně obou.

5. 

Zaměstnanci, kteří jsou nebo by mohli být vystaveni azbestovému prachu nebo prachu z materiálů, které azbest obsahují, musí absolvovat teoretické a praktické školení týkající se alespoň:

a) 

použitelného práva členského státu, na jehož území je práce vykonávána;

b) 

vlastností azbestu a jeho účinků na zdraví, včetně synergického účinku kouření;

c) 

typů výrobků nebo materiálů, které by mohly azbest obsahovat;

d) 

operací, které by mohly způsobit expozici azbestu, a významu preventivních kontrol s cílem minimalizovat tuto expozici;

e) 

bezpečných pracovních postupů, kontrol a ochranných prostředků;

f) 

náležité úlohy, volby, výběru, omezení a správného používání ochranných prostředků se zvláštním důrazem na prostředky na ochranu dýchacích cest;

g) 

nouzových postupů;

h) 

dekontaminačních postupů;

i) 

nakládání s odpadem;

j) 

požadavků na lékařský dohled.

Školení musí být co nejvíce přizpůsobeno povaze povolání zaměstnanců a konkrétním úkolům a pracovním metodám, které dané povolání obnáší.

6. 

Zaměstnanci, kteří provádějí demoliční práce nebo odstraňování azbestu, musí v souladu s touto směrnicí kromě školení stanoveného podle bodu 5 absolvovat školení o používání technologických zařízení a strojů k omezení uvolňování a šíření azbestových vláken během pracovních procesů.

▼B




PŘÍLOHA II

ČÁST A

Zrušená směrnice a její následné změny

(uvedené v článku 24)



Směrnice Rady 83/477/EHS

(Úř. věst. L 263, 24.9.1983, s. 25)

 

Směrnice Rady 91/382/EHS

(Úř. věst. L 206, 29.7.1991, s. 16)

 

Směrnice Rady 98/24/ES

(Úř. věst. L 131, 5.5.1998, s. 11)

pouze čl. 13 odst. 2

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/18/ES

(Úř. věst. L 97, 15.4.2003, s. 48)

 

Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/30/ES

(Úř. věst. L 165, 27.6.2007, s. 21)

pouze čl. 2 odst. 1

ČÁST B

Lhůty pro provedení ve vnitrostátním právu

(uvedené v článku 24)



Směrnice

Datum pro provedení

83/477/EHS

31. prosinec 1986 (1)

91/382/EHS

1. leden 1993 (2)

98/24/ES

5. květen 2001

2003/18/ES

14. duben 2006

2007/30/ES

31. prosinec 2012

(1)   

Toto datum se nahrazuje datem 31. prosince 1989, pokud jde o těžbu azbestu.

(2)   

Pro Řeckou republiku je lhůta pro provedení směrnice 1. leden 1996. Nicméně lhůta pro provedení ustanovení týkajících se těžby azbestu je 1. leden 1996 pro všechny členské státy a 1. leden 1999 pro Řeckou republiku.




PŘÍLOHA III



Srovnávací tabulka

Směrnice 83/477/EHS

Tato směrnice

Čl. 1 odst. 1

Čl. 1 odst. 1

Čl. 1 odst. 2

Čl. 1 odst. 3

Čl. 1 odst. 2

Čl. 2 první až šestá odrážka

Čl. 2 písm. a) až f)

Čl. 3 odst. 1 až 3

Čl. 3 odst. 1 až 3

Čl. 3 odst. 3bis

Čl. 3 odst. 4

Čl. 3 odst. 4

Čl. 3 odst. 5

Čl. 4 návětí

Čl. 4 odst. 1

Čl. 4 bod 1

Čl. 4 odst. 2

Čl. 4 bod 2

Čl. 4 odst. 3

Čl. 4 bod 3

Čl. 4 odst. 4

Čl. 4 bod 4

Čl. 4 odst. 5

Článek 5

Článek 5

Čl. 6 body 1 až 5

Čl. 6 písm. a) až e)

Články 7 a 8

Články 7 a 8

Čl. 9 odst. 2

Článek 9

Článek 10

Článek 10

Článek 10a

Článek 11

Čl. 11 odst. 1 a 2

Čl. 12 první a druhý pododstavec

Čl. 12 odst. 1

Čl. 13 odst. 1

Čl. 12 odst. 2 první pododstavec

Čl. 13 odst. 2 první pododstavec

Čl. 12 odst. 2 druhý pododstavec první odrážka

Čl. 13 odst. 2 druhý pododstavec písm. a)

Čl. 12 odst. 2 druhý pododstavec druhá odrážka

Čl. 13 odst. 2 druhý pododstavec písm. b)

Čl. 12 odst. 2 druhý pododstavec třetí odrážka

Čl. 13 odst. 2 druhý pododstavec písm. c)

Čl. 12 odst. 2 třetí pododstavec první odrážka

Čl. 13 odst. 2 třetí pododstavec písm. a)

Čl. 12 odst. 2 třetí pododstavec druhá odrážka

Čl. 13 odst. 2 třetí pododstavec písm. b)

Čl. 12 odst. 2 třetí pododstavec třetí odrážka

Čl. 13 odst. 2 třetí pododstavec písm. c)

Čl. 12 odst. 2 třetí pododstavec čtvrtá odrážka

Čl. 13 odst. 2 třetí pododstavec písm. d)

Čl. 12 odst. 2 třetí pododstavec čtvrtá odrážka první pododrážka

Čl. 13 odst. 2 třetí pododstavec písm. d) bod i)

Čl. 12 odst. 2 třetí pododstavec čtvrtá odrážka druhá pododrážka

Čl. 13 odst. 2 třetí pododstavec písm. d) bod ii)

Čl. 12 odst. 3

Čl. 13 odst. 3

Článek 12a

Článek 14

Článek 12b

Článek 15

Čl. 13 odst. 1 písm. a)

Čl. 16 odst. 1 písm. a)

Čl. 13 odst. 1 písm. b)

Čl. 16 odst. 1 písm. b)

Čl. 13 odst. 1 písm. c) body i) a ii)

Čl. 16 odst. 1 písm. c)

Čl. 13 odst. 1 písm. c) bod iii)

Čl. 16 odst. 1 písm. d)

Čl. 13 odst. 1 písm. c) bod iv)

Čl. 16 odst. 1 písm. e)

Čl. 13 odst. 1 písm. c) bod v)

Čl. 16 odst. 1 písm. f)

Čl. 13 odst. 2

Čl. 16 odst. 2

Čl. 14 odst. 1 návětí

Čl. 17 odst. 1 návětí

Čl. 14 odst. 1 první až pátá odrážka

Čl. 17 odst. 1 písm. a) až e)

Čl. 14 odst. 2

Čl. 17 odst. 2

Čl. 15 návětí

Čl. 18 odst. 1

Čl. 15 body 1 až 4

Čl. 18 odst. 2 až 5

Čl. 16 návětí

Čl. 19 odst. 1

Čl. 16 body 1 až 3

Čl. 19 odst. 2 až 4

Článek 16a

Článek 20

Článek 17

Článek 21

Článek 17a

Článek 22

Čl. 18 odst. 1

Čl. 18 odst. 2

Článek 23

Článek 24

Článek 25

Článek 19

Článek 26

Příloha II

Příloha I

Příloha II

Příloha III



( 1 ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/37/ES ze dne 29. dubna 2004 o ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí karcinogenům, mutagenům nebo reprotoxickým látkám při práci (šestá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice Rady 89/391/EHS (Úř. věst. L 158, 30.4.2004, s. 50).

( 2 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006 (Úř. věst. L 353, 31.12.2008, s. 1).

( 3 ) Číslo v Chemical Abstract Service (CAS).

( 4 ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES ze dne 19. listopadu 2008 o odpadech a o zrušení některých směrnic (Úř. věst. L 312, 22.11.2008, s. 3).

( 5 ) Směrnice Rady 89/656/EHS ze dne 30. listopadu 1989 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro používání osobních ochranných prostředků zaměstnanci při práci (třetí samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 393, 30.12.1989, s. 18).

( 6 ) Úř. věst. L 123, 12.5.2016, s. 1.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU