2007/57/ESSměrnice Komise 2007/57/ES ze dne 17. září 2007 , kterou se mění některé přílohy směrnic Rady 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, pokud jde o maximální limity reziduí pro dithiokarbamáty (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 243, 18.9.2007, s. 61-70 Druh předpisu: Směrnice
Přijato: 17. září 2007 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 8. října 2007 Nabývá účinnosti: 8. října 2007
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



SMĚRNICE KOMISE 2007/57/ES

ze dne 17. září 2007,

kterou se mění některé přílohy směrnic Rady 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, pokud jde o maximální limity reziduí pro dithiokarbamáty

(Text s významem pro EHP)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 76/895/EHS ze dne 23. listopadu 1976 o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v ovoci a zelenině a na jejich povrchu (1), a zejména na článek 5 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 86/362/EHS ze dne 24. července 1986 o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v obilovinách a na jejich povrchu (2), a zejména na článek 10 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 86/363/EHS ze dne 24. července 1986 o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v potravinách živočišného původu a na jejich povrchu (3), a zejména na článek 10 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 90/642/EHS ze dne 27. listopadu 1990 o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v některých produktech rostlinného původu, včetně ovoce a zeleniny, a na jejich povrchu (4), a zejména na článek 7 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Maximální limity reziduí (MLR) odrážejí použití minimálních množství pesticidů potřebných pro dosažení účinné ochrany rostlin, aplikovaných takovým způsobem, aby bylo množství reziduí co nejmenší a toxikologicky přijatelné, zejména s ohledem na odhadovaný dietární příjem.

(2)

Maximální limity reziduí pesticidů jsou průběžně přezkoumávány a měněny s ohledem na nové informace včetně nových nebo změněných použití. Komisi byly sděleny informace o nových nebo změněných použitích, které by měly vést ke změnám limitů reziduí manebu, mankozebu, metiramu, propinebu a thiramu.

(3)

Do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS (5) byla směrnicí Komise 2003/81/ES (6) zařazena účinná látka ziram. Zařazení do přílohy I směrnice 91/414/EHS bylo založeno na hodnocení předložených informací týkajících se navržených použití. Předložené informace byly posouzeny a jsou dostatečné pro stanovení určitých maximálních limitů reziduí.

(4)

Maximální limity reziduí na úrovni Společenství pro maneb, mankozeb, metiram, propineb a thiram jsou již uvedeny ve směrnicích 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS. Při přizpůsobování maximálních limitů reziduí, kterých se týká tato směrnice, byly tyto hodnoty zohledněny. Při rutinním sledování není možné určit rezidua manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, thiramu a ziramu samostatně, proto jsou maximální limity reziduí stanoveny pro celou skupinu těchto pesticidů, které jsou známy pod názvem dithiokarbamáty. Pro propineb, thiram a ziram však existují i samostatné metody, ty však není možné použít na rutinním základě. Tyto metody je vhodné používat od případu k případu, pokud to vyžaduje konkrétní určení množství propinebu, ziramu a/nebo thiramu.

(5)

Hodnotící zprávy Komise, které byly zpracovány za účelem zařazení dotyčných účinných látek do přílohy I směrnice 91/414/EHS, stanovily pro tyto látky přijatelný denní příjem (ADI) a v případě potřeby i akutní referenční dávku (ARfD). Expozice spotřebitelů potravin ošetřených dotyčnými účinnými látkami byla posouzena a vyhodnocena v souladu s postupy Společenství. Byly rovněž zohledněny pokyny vydané Světovou zdravotnickou organizací (7) a stanovisko Vědeckého výboru pro rostliny (8) k použité metodice. Byl učiněn závěr, že navržené maximální limity reziduí nevedou k překročení uvedeného přijatelného denního příjmu nebo uvedené akutní referenční dávky.

(6)

Maximální limity reziduí by se měly stanovit na spodní úrovni meze stanovitelnosti, jestliže povolená použití přípravků na ochranu rostlin nevedou k přítomnosti detekovatelných množství reziduí pesticidů v potravinách nebo na jejich povrchu, nebo jestliže nejsou povolena žádná použití, nebo jestliže použití povolená členskými státy nebyla podložena nezbytnými údaji, anebo jestliže použití ve třetích zemích vedoucí k přítomnosti reziduí v potravinách nebo na potravinách, které mohou být uvedeny do oběhu na trhu Společenství, nebyla podložena těmito nezbytnými údaji.

(7)

Je proto nezbytné změnit maximální limity reziduí uvedené v přílohách směrnic 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, aby byl umožněn řádný dozor a kontrola zákazu jejich použití a aby byla zabezpečena ochrana spotřebitele. Pokud byly maximální limity reziduí v přílohách uvedených směrnic již definovány, je vhodné je změnit. V případech, kdy tyto maximální limity reziduí ještě definovány nebyly, je vhodné je stanovit.

(8)

Směrnice 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.

(9)

Opatření stanovená touto směrnicí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:

Článek 1

V příloze II směrnice 76/895/EHS se zrušuje řádek týkající se thiramu.

Článek 2

Směrnice 86/362/EHS se mění v souladu s přílohou I této směrnice.

Článek 3

Směrnice 86/363/EHS se mění v souladu s přílohou II této směrnice.

Článek 4

Směrnice 90/642/EHS se mění v souladu s přílohou III této směrnice.

Článek 5

Členské státy přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 18. března 2008. Neprodleně sdělí Komisi jejich znění a srovnávací tabulku mezi těmito předpisy a touto směrnicí.

Budou tyto předpisy používat od 19. března 2008.

Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.

Článek 6

Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Článek 7

Tato směrnice je určena členským státům.

V Bruselu dne 17. září 2007.

Za Komisi

Markos KYPRIANOU

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 340, 9.12.1976, s. 26. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2007/8/ES (Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 9).

(2)  Úř. věst. L 221, 7.8.1986, s. 37. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2007/27/ES (Úř. věst. L 128, 16.5.2007, s. 31).

(3)  Úř. věst. L 221, 7.8.1986, s. 43. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2007/28/ES (Úř. věst. L 135, 26.5.2007, s. 6).

(4)  Úř. věst. L 350, 14.12.1990, s. 71. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2007/39/ES (Úř. věst. L 165, 27.6.2007, s. 25).

(5)  Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2007/52/ES (Úř. věst. L 214, 17.8.2007, s. 3).

(6)  Úř. věst. L 224, 6.9.2003, s. 29.

(7)  Pokyny pro odhad dietárního příjmu reziduí pesticidů (Guidelines for predicting dietary intake of pesticide residues) (přepracované vydání), vypracované v rámci celosvětového systému monitorování životního prostředí – potravinového programu (GEMS/Food Programme) ve spolupráci s Výborem pro přípravu kodexu reziduí pesticidů, vydané Světovou zdravotnickou organizací v roce 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7).

(8)  Stanovisko Vědeckého výboru pro rostliny k otázkám týkajícím se změn příloh směrnic Rady 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS (stanovisko Vědeckého výboru pro rostliny ze dne 14. července 1998) (http://europa.eu.int/comm/food/fs/sc/index_en.html).


PŘÍLOHA I

V části A přílohy II směrnice 86/362/EHS se řádky pro „mankozeb, maneb, metiram, propineb, zineb (vyjádřené jako CS2)“ nahrazují tímto:

„Rezidua pesticidů

Maximální limity v mg/kg

Dithiokarbamáty, vyjádřené jako CS2, včetně mankozebu, manebu, metiramu, propinebu, thiramu a ziramu (1), (2)

1 pšenice, žito, tritikale, pšenice špalda (ma, mz)

2 ječmen, oves (ma, mz)

0,05 (4) ostatní obiloviny

Propineb (vyjádřený jako propylendiamin) (3)

0,05 (4)

OBILOVINY

Thiram (vyjádřený jako thiram) (3)

0,1 (4)

OBILOVINY

Ziram (vyjádřený jako ziram) (3)

0,1 (4)

OBILOVINY


(1)  Maximální limity reziduí vyjádřené jako CS2 mohou pocházet z různých dithiokarbamátů, a proto neodrážejí žádnou jednotlivou správnou zemědělskou praxi. Proto není vhodné používat tyto maximální limity reziduí ke kontrole souladu se správnou zemědělskou praxí.

(2)  V závorkách původ rezidua (ma: maneb; mz: mankozeb; me: metiram; pr: propineb; t: thiram; z: ziram).

(3)  Protože všechny dithiokarbamáty nakonec vedou k reziduu CS2, není všeobecně možné je rozlišovat. Dostupné jsou však samostatné metody na zjištění reziduí propinebu, ziramu a thiramu. Tyto metody by se měly používat případ od případu tehdy, pokud se vyžaduje konkrétní určení množství propinebu, ziramu a/nebo thiramu.

(4)  Označuje mez stanovitelnosti.“


PŘÍLOHA II

V části B přílohy II směrnice 86/363/EHS se řádky pro „mankozeb, maneb, metiram, propineb, zineb (vyjádřené jako CS2)“ nahrazují tímto:

 

Maximální limity v mg/kg

Rezidua pesticidů

v mase, včetně tuku, masných polotovarů, drobů a živočišných tuků uvedených v příloze I pod položkami č. ex 0201, 0202, 0203, 0204, 0205 00, 0206, 0207, ex 0208, 0209 00, 0210, 1601 00 a 1602

v mléce a v mléčných výrobcích uvedených v příloze I pod položkami č. 0401, 0402, 0405 00 a 0406

v čerstvých vejcích bez skořápek, pokud jde o ptačí vejce a žloutky uvedené v příloze I pod položkami č. 0407 00 and 0408

„Dithiokarbamáty, vyjádřené jako CS2, včetně mankozebu, manebu, metiramu, propinebu, thiramu a ziramu

0,05 (1)

0,05 (1)

0,05 (1)


(1)  Označuje mez stanovitelnosti.“


PŘÍLOHA III

V části A přílohy II směrnice 90/642/EHS se řádek pro „maneb, mankozeb, metiram, propineb, zineb (vyjádřený jako CS2)“ nahrazuje tímto:

 

„Rezidua pesticidů a maximální limity reziduí (mg/kg)

Skupiny a příklady jednotlivých produktů, na něž se vztahují maximální limity reziduí

Dithiokarbamáty, vyjádřené jako CS2, včetně manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, thiramu a ziramu (1), (2)

Propineb (vyjádřený jako propylendiamin) (3)

thiram (vyjádřený jako thiram) (3)

ziram (vyjádřený jako ziram) (3)

1.   

Ovoce, čerstvé, sušené nebo tepelně neupravené, konzervované zmrazením, bez přídavku cukru; ořechy

i)

CITRUSOVÉ PLODY

5 (mz)

0,05 (4)

0,1 (4)

0,1 (4)

Grapefruity

 

 

 

 

Citrony

 

 

 

 

Kyselé lajmy

 

 

 

 

Mandarinky (včetně klementinek a ostatních hybridů)

 

 

 

 

Pomeranče

 

 

 

 

Šedok (pomelo)

 

 

 

 

Ostatní

 

 

 

 

ii)

OŘECHY (ve skořápce nebo jádra)

 

0,05 (4)

0,1 (4)

0,1 (4)

Mandle

 

 

 

 

Para ořechy

 

 

 

 

Kešú ořechy

 

 

 

 

Kaštany jedlé

 

 

 

 

Kokosové ořechy

 

 

 

 

Lískové ořechy

 

 

 

 

Makadamie

 

 

 

 

Pekanové ořechy

 

 

 

 

Piniové oříšky

 

 

 

 

Pistácie

 

 

 

 

Vlašské ořechy

0,1 (mz)

 

 

 

Ostatní

0,05 (4)

 

 

 

iii)

JÁDROVÉ OVOCE

5 (ma, mz, me, pr, t, z)

0,3

 

 

Jablka

 

 

5

0,1 (4)

Hrušky

 

 

5

1

Kdoule

 

 

 

 

Ostatní

 

 

0,1 (4)

0,1 (4)

iv)

PECKOVÉ OVOCE

 

 

 

 

Meruňky

2 (mz, t)

 

3

 

Třešně a višně

2 (mz, me, pr, t, z)

0,3

3

5

Broskve (včetně nektarinek a podobných hybridů)

2 (mz, t)

 

3

 

Švestky a slívy

2 (mz, me, t, z)

 

2

2

Ostatní

0,05 (4)

0,05 (4)

0,1 (4)

0,1 (4)

v)

OBULOVÉ A DROBNÉ OVOCE

 

 

 

0,1 (4)

a)

Hrozny révy vinné stolní a moštové

5 (ma, mz, me, pr, t)

 

 

 

Hrozny stolní

 

1

0,1 (4)

 

Hrozny moštové

 

1

3

 

b)

Jahody (kromě lesních)

10 (t)

0,05 (4)

10

 

c)

Ovoce z keřů (kromě planě rostoucích)

0,05 (4)

0,05 (4)

0,1 (4)

 

Ostružiny

 

 

 

 

Ostružiny ostružiníku ježiníku

 

 

 

 

Ostružinomaliny

 

 

 

 

Maliny

 

 

 

 

Ostatní

 

 

 

 

d)

Ostatní bobuloviny a drobné ovoce (kromě planě rostoucího)

 

0,05 (4)

0,1 (4)

 

Borůvky (plody druhu Vaccinium myrtillus)

 

 

 

 

Klikva

 

 

 

 

Rybíz (červený, bílý a černý)

5 (mz)

 

 

 

Angrešt

 

 

 

 

Ostatní

0,05 (4)

 

 

 

e)

Planě rostoucí bobulové ovoce a plody

0,05 (4)

0,05 (4)

0,1 (4)

 

vi)

RŮZNÉ

 

 

0,1 (4)

0,1 (4)

Avokádo

 

 

 

 

Banány

2 (mz, me)

 

 

 

Datle

 

 

 

 

Fíky

 

 

 

 

Kiwi

 

 

 

 

Kumkvat

 

 

 

 

Liči

 

 

 

 

Mango

2 (mz)

 

 

 

Olivy (pro přímou spotřebu)

5 (mz, pr)

0,3

 

 

Olivy (pro lisování oleje)

5 (mz, pr)

0,3

 

 

Papája

7 (mz)

 

 

 

Mučenka

 

 

 

 

Ananas

 

 

 

 

Granátová jablka

 

 

 

 

Ostatní

0,05 (4)

0,05 (4)

 

 

2.

Zelenina, čerstvá nebo tepelně neupravená, zmrazená nebo sušená

 

 

 

0,1 (4)

i)

KOŘENOVÁ A HLÍZNATÁ ZELENINA

 

 

0,1 (4)

 

Řepa salátová

0,5 (mz)

 

 

 

Mrkev

0,2 (mz)

 

 

 

Kasava

 

 

 

 

Celer bulvový

0,3 (ma, me, pr, t)

0,3

 

 

Křen

0,2 (mz)

 

 

 

Topinambury

 

 

 

 

Pastinák

0,2 (mz)

 

 

 

Petržel kořenová

0,2 (mz)

 

 

 

Ředkvička

 

 

 

 

Kozí brada

0,2 (mz)

 

 

 

Batáty

 

 

 

 

Tuřín

 

 

 

 

Vodnice

 

 

 

 

Jam

 

 

 

 

Ostatní

0,05 (4)

0,05 (4)

 

 

ii)

CIBULOVÁ ZELENINA

 

0,05 (4)

0,1 (4)

 

Česnek

0,1 (mz)

 

 

 

Cibule kuchyňská

1 (ma, mz)

 

 

 

Šalotka

1 (ma, mz)

 

 

 

Cibule jarní

1 (mz)

 

 

 

Ostatní

0,05 (4)

 

 

 

iii)

PLODOVÁ ZELENINA

 

 

0,1 (4)

 

a)

Lilkovité

 

 

 

 

Rajčata

3 (mz, me, pr)

2

 

 

Paprika zeleninová

5 (mz, pr)

1

 

 

Lilek

3 (mz, me)

 

 

 

Okra

0,5 (mz)

 

 

 

Ostatní

0,05 (4)

0,05 (4)

 

 

b)

Tykvovité – s jedlou slupkou

2 (mz, pr)

 

 

 

Okurky salátové

 

2

 

 

Okurky nakládačky

 

 

 

 

Cukety

 

 

 

 

Ostatní

 

0,05 (4)

 

 

c)

Tykvovité – s nejedlou slupkou

1 (mz, pr)

 

 

 

Melouny cukrové

 

1

 

 

Tykve

 

 

 

 

Melouny vodní

 

1

 

 

Ostatní

 

0,05 (4)

 

 

d)

Kukuřice cukrová

0,05 (4)

0,05 (4)

 

 

iv)

KOŠŤÁLOVÁ ZELENINA

 

0,05 (4)

0,1 (4)

 

a)

Košťálová zelenina vytvářející růžice

1 (mz)

 

 

 

Brokolice

 

 

 

 

Květák

 

 

 

 

Ostatní

 

 

 

 

b)

Košťálová zelenina vytvářející hlávky

 

 

 

 

Kapusta růžičková

2 (mz)

 

 

 

Kapusta hlávková a zelí hlávkové

3 (mz)

 

 

 

Ostatní

0,05 (4)

 

 

 

c)

Košťálová zelenina listová

0,5 (mz)

 

 

 

Pekingské zelí

 

 

 

 

Kadeřávek

 

 

 

 

Ostatní

 

 

 

 

d)

Kedlubny

1 (mz)

 

 

 

v)

LISTOVÁ ZELENINA A ČERSTVÉ BYLINKY

 

0,05 (4)

 

 

a)

Salát a podobná zelenina

5 (mz, me, t)

 

 

 

Řeřicha setá

 

 

 

 

Polníček

 

 

 

 

Salát hlávkový

 

 

2

 

Endivie

 

 

2

 

Večernice (ruccola)

 

 

 

 

Listy a řapíky brukve včetně listů vodnice

 

 

 

 

Ostatní

 

 

0,1 (4)

 

b)

Špenát a podobná zelenina

0,05 (4)

 

0,1 (4)

 

Špenát

 

 

 

 

Mangold (řapíky)

 

 

 

 

Ostatní

 

 

 

 

c)

Potočnice lékařská

0,3 (mz)

 

0,1 (4)

 

d)

Čekanka salátová

0,5 (mz)

 

0,1 (4)

 

e)

Čerstvé bylinky

5 (mz, me)

 

0,1 (4)

 

Kerblík

 

 

 

 

Pažitka

 

 

 

 

Petrželová nať

 

 

 

 

Celerová nať

 

 

 

 

Ostatní

 

 

 

 

vi)

LUSKOVÁ ZELENINA (čerstvá)

 

0,05 (4)

0,1 (4)

 

Fazolové lusky

1 (mz)

 

 

 

Vyluštěná fazolová semena

0,1 (mz)

 

 

 

Hrachové lusky

1 (ma, mz)

 

 

 

Vyluštěná hrachová zrna

0,1 (mz)

 

 

 

Ostatní

0,05 (4)

 

 

 

vii)

ŘAPÍKATÁ A STONKOVÁ ZELENINA (čerstvá)

 

0,05 (4)

0,1 (4)

 

Chřest

0,5 (mz)

 

 

 

Kardy

 

 

 

 

Celer řapíkatý

 

 

 

 

Fenykl sladký

 

 

 

 

Artyčoky

 

 

 

 

Pór

3 (ma, mz)

 

 

 

Reveň

0,5 (mz)

 

 

 

Ostatní

0,05 (4)

 

 

 

viii)

HOUBY

0,05 (4)

0,05 (4)

0,1 (4)

 

a)

Houby pěstované

 

 

 

 

b)

Houby volně rostoucí

 

 

 

 

3.

Luštěniny

 

0,05 (4)

0,1 (4)

0,1 (4)

Fazole

0,1 (mz)

 

 

 

Čočka

 

 

 

 

Hrách

0,1 (mz)

 

 

 

Vlčí bob

 

 

 

 

Ostatní

0,05 (4)

 

 

 

4.

Olejnatá semena

 

0,1 (4)

0,1 (4)

0,1 (4)

Lněná semena

 

 

 

 

Jádra podzemnice olejné

 

 

 

 

Mák

 

 

 

 

Sezamová semena

 

 

 

 

Slunečnicová semena

 

 

 

 

Semena řepky

0,5 (ma, mz)

 

 

 

Sójové boby

 

 

 

 

Hořčičná semena

 

 

 

 

Bavlníková semena

 

 

 

 

Semena konopí

 

 

 

 

Dýňová semena

 

 

 

 

Ostatní

0,1 (4)

 

 

 

5.

Brambory

0,3 (ma, mz, me, pr)

0,2

0,1 (4)

0,1 (4)

Konzumní brambory rané

 

 

 

 

Konzumní brambory pozdní

 

 

 

 

6.

Čaj (sušené lístky a stonky, fermentované nebo nefermentované, čajovníku Camellia sinensis)

0,1 (4)

0,1 (4)

0,2 (4)

0,2 (4)

7.

Chmel (sušený), včetně chmelových pelet a nekoncentrovaného prachu

25 (pr)

50

0,2 (4)

0,2 (4)


(1)  Maximální limity reziduí vyjádřené jako CS2 mohou pocházet z různých dithiokarbamátů, a proto neodrážejí žádnou jednotlivou správnou zemědělskou praxi. Proto není vhodné používat tyto MRL ke kontrole souladu s osvědčenými zemědělskými postupy.

(2)  V závorkách původ rezidua (ma: maneb; mz: mankozeb; me: metiram; pr: propineb; t: thiram; z: ziram).

(3)  Protože všechny dithiokarbamáty nakonec vedou k reziduu CS2, není všeobecně možné je rozlišovat. Dostupné jsou však samostatné metody na zjištění reziduí propinebu, ziramu a thiramu. Tyto metody by se měly používat případ od případu tehdy, pokud se vyžaduje konkrétní určení množství propinebu, ziramu a/nebo thiramu.

(4)  Označuje mez stanovitelnosti.“


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU