2005/3/ES2005/3/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 3. ledna 2005 o přijetí závazku nabídnutého v souvislosti s šetřením ve věci obcházení antidumpingových opatření, která byla nařízením Rady (ES) č. 769/2002 uložena z dovozu kumarinu pocházejícího z Čínské lidové republiky, dovozem kumarinu zasílaného z Indie nebo Thajska, bez ohledu na to, zda je deklarován jako pocházející z Indie nebo Thajska, či nikoli

Publikováno: Úř. věst. L 1, 4.1.2005, s. 15-16 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 3. ledna 2005 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 3. ledna 2005 Nabývá účinnosti: 3. ledna 2005
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 3. ledna 2005

o přijetí závazku nabídnutého v souvislosti s šetřením ve věci obcházení antidumpingových opatření, která byla nařízením Rady (ES) č. 769/2002 uložena z dovozu kumarinu pocházejícího z Čínské lidové republiky, dovozem kumarinu zasílaného z Indie nebo Thajska, bez ohledu na to, zda je deklarován jako pocházející z Indie nebo Thajska, či nikoli

(2005/3/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 384/96 ze dne 22. prosince 1995 o ochraně před dumpingovými dovozy ze zemí, které nejsou členy Evropského společenství (1) (dále jen „základní nařízení“), a zejména na článek 8 uvedeného nařízení,

po konzultaci s Poradním výborem,

vzhledem k těmto důvodům:

A.   POSTUP

(1)

Na základě přezkumu před pozbytím platnosti uložila Rada nařízením (ES) č. 769/2002 (2) (dále jen „původní nařízení“) konečné antidumpingové clo z dovozu kumarinu kódu KN ex 2932 21 00 pocházejícího z Čínské lidové republiky (dále jen „ČLR“) ve výši 3 479 EUR za tunu.

(2)

Dne 24. února 2004 Komise obdržela žádost podle čl. 13 odst. 3 základního nařízení, aby prošetřila údajné obcházení antidumpingových opatření, která byla uložena z dovozu kumarinu pocházejících z ČLR (dále jen „žádost“). Žádost jménem jediného výrobce ve Společenství podala Evropská rada chemického průmyslu (CEFIC) (dále jen „žadatel“). Žádost obsahovala dostatečný přímý důkaz opravňující k zahájení šetření.

(3)

Nařízením (ES) č. 661/2004 (3) (dále jen „zahajovací nařízení“) Komise zahájila šetření údajného obcházení antidumpingových opatření, která byla uložena z dovozu kumarinu pocházejícího z ČLR, dovozem kumarinu zasílaného z Indie nebo Thajska, bez ohledu na to, zda je deklarován jako pocházející z Indie nebo Thajska, či nikoli.

(4)

Na základě šetření Rada nařízením (ES) č. 2272/2004 (4) rozšířila antidumpingové clo uložené z dovozu kumarinu pocházejícího z Čínské lidové republiky na dovoz kumarinu zasílaného z Indie nebo Thajska, bez ohledu na to, zda je deklarován jako pocházející z Indie nebo Thajska, či nikoli.

B.   ZÁVAZEK

(5)

Společnost Atlas Fine Chemicals Pvt Ltd, spolupracující vyvážející výrobce v Indii, nabídla závazek v souladu s čl. 8 odst. 1 základního nařízení. V tomto závazku vyvážející výrobce nabídl, že Společenství prodá kumarin, který skutečně vyrábí v Indii, do výše množstevního stropu odpovídajícího množství kumarinu skutečně vyrobeného v Indii a prodaného Společenství v době od 1. dubna 2003 do 31. března 2004.

(6)

Společnost rovněž poskytne Komisi pravidelné a podrobné informace o svých vývozech do Společenství, což Komisi umožní na závazek účinně dohlížet. S ohledem na prodejní strukturu této společnosti se Komise rovněž domnívá, že riziko obcházení dohodnutého závazku je omezené.

(7)

Nabídnutý závazek zajišťuje, že bude do Společenství dovážen pouze kumarin, který byl skutečně vyroben v Indii. S ohledem na výše uvedené skutečnosti se má za to, že závazek brání praktikám obcházení, a je tedy přijatelný.

(8)

Aby Komise mohla účinně dohlížet na to, zda společnost svůj závazek plní, bude osvobození od cla při předložení žádosti o propuštění zboží do volného oběhu příslušnému celnímu orgánu v souladu se závazkem podmíněno předložením faktury, která obsahuje alespoň údaje uvedené v příloze nařízení (ES) č. 2272/2004. Tento rozsah informací je potřebný i k tomu, aby byly celní orgány s dostatečnou přesností schopny stanovit, zda dodávka odpovídá obchodním dokumentům. V případě, že tato faktura nebude předložena nebo nebude odpovídat výrobku předloženému k proclení, bude uplatněno příslušné antidumpingové clo.

(9)

V případě porušení závazku nebo odstoupení od závazku může být v souladu s čl. 8 odst. 9 a 10 základního nařízení uloženo antidumpingové clo,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Závazek, který v souvislosti s šetřením údajného obcházení antidumpingových opatření uložených z dovozu kumarinu pocházejících z Čínské lidové republiky dovozem kumarinu zasílaného z Indie nebo Thajska nabídl níže uvedený výrobce, se přijímá.

Země

Společnost

Doplňkový kód Taric

Indie

Atlas Fine Chemicals Pvt Ltd,

Debhanu Mansion,

Nasik-Pune Highway,

Nasik Road,

MS 422 101, Indie

A579

Článek 2

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

V Bruselu dne 3. ledna 2005.

Za Komisi

Peter MANDELSON

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 56, 6.3.1996, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 461/2004 (Úř. věst. L 77, 13.3.2004, s. 12).

(2)  Úř. věst. L 123, 9.5.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1854/2003 (Úř. věst. L 272, 23.10.2003, s. 1).

(3)  Úř. věst. L 104, 8.4.2004, s. 99.

(4)  Úř. věst. L 396, 31.12.2004, s. 18.


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU