2004/13/ESSměrnice Komise 2004/13/ES ze dne 29. ledna 2004, kterou se mění směrnice 2002/16/ES o použití některých epoxyderivátů v materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 27, 30.1.2004, s. 46-47 Druh předpisu: Směrnice
Přijato: 29. ledna 2004 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 19. února 2004 Nabývá účinnosti: 19. února 2004
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Směrnice Komise 2004/13/ES

ze dne 29. ledna 2004,

kterou se mění směrnice 2002/16/ES o použití některých epoxyderivátů v materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami

(Text s významem pro EHP)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 89/109/EHS ze dne 21. prosince 1988 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se materiálů a předmětů určených pro styk s potravinami [1], a zejména na článek 3 uvedené směrnice,

po konzultaci s Evropským úřadem pro bezpečnost potravin,

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Směrnice Komise 2002/16/ES ze dne 20. února 2002 o použití určitých epoxyderivátů v materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami [2] stanoví určitá pravidla týkající se použití nebo přítomnosti bis(2,3-epoxypropyl)ether 2,2bis[4(2,3epoxypropoxy)fenyl] propanu ("BADGE"), bis(2,3epoxypropyl)ethery bis(hydroxyfenyl)methanu ("BFDGE") a novolacglycidyletherů ("NOGE") a některých jejich derivátů v materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami.

(2) V uvedené směrnici se stanoví, že BADGE může být používán nebo se může vyskytovat při výrobě těchto materiálů a předmětů pouze do 31. prosince 2004.

(3) Vědecký výbor pro potraviny (SCF) požádal o toxikologické údaje, aby mohl v určitých lhůtách provést hodnocení BADGE. SCF rovněž požádal o předložení nových toxikologických údajů, aby mohl zhodnotit možnou karcinogenitu chlorovaných derivátů, které byly zahrnuty pod kvantitativní omezení použitelné na migraci BADGE podle přílohy I směrnice 2002/16/ES.

(4) Dne 4. prosince 2002 vzal SCF na vědomí negativní výsledky, pokud jde o možnou karcinogenitu chlorovaných derivátů BADGE, a nízkou úroveň expozice evropských spotřebitelů látce BADGE v důsledku podstatného snížení obsahu BADGE zjištěného v konzervovaných potravinách při nedávných průzkumech provedených členskými státy a Společným výzkumným střediskem Evropské komise. Považuje se proto za přípustné prodloužit dočasné povolení pro BADGE o jeden rok do doby, než budou předloženy nové toxikologické údaje a než budou tyto údaje zhodnoceny Evropským úřadem pro bezpečnost potravin.

(5) Ve směrnici 2002/16/ES se stanoví, že požadavky uvedené směrnice, které se týkají BADGE, BFDGE a NOGE, se nevztahují na materiály a předměty opatřené povrchovým povlakem a na lepidla, které jsou uvedeny do styku s potravinami před 1. březnem 2003. Tyto materiály a předměty mohou být nadále uváděny na trh, pokud je na těchto materiálech a předmětech vyznačeno datum plnění. V zájmu jednoznačného výkladu, jakým způsobem má být datum plnění na materiálech a předmětech vyznačeno, je vhodné stanovit, že toto datum může být nahrazeno údajem o minimální trvanlivosti, jak je stanoven směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2000/13/ES [3], nebo jiným údajem, např. číslem šarže požadovaným směrnicí Rady 89/396/EHS [4] u potravin balených v takových materiálech a předmětech. Je však nezbytné uvést tento údaj do souvislosti s datem plnění, aby bylo vždy možné zjistit datum plnění.

(6) Směrnice 2002/16/ES by proto měla být změněna.

(7) Opatření této směrnice jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:

Článek 1

Směrnice 2002/16/ES se mění takto:

1) V čl. 2 odst. 2 se datum "31. prosince 2004" nahrazuje datem "31. prosince 2005".

2) Článek 5 se nahrazuje tímto:

"Článek 5

1. Články 2, 3 a 4 se nevztahují na materiály a předměty uvedené v čl. 1 odst. 1 druhém pododstavci písm. b) a c), které byly uvedeny do styku s potravinami před 1. březnem 2003.

Tyto materiály a předměty mohou být uváděny na trh, pokud je na těchto materiálech a předmětech vyznačeno datum plnění. Datum plnění však může být nahrazeno jiným údajem za předpokladu, že tento údaj umožňuje zjistit datum plnění. Datum plnění musí být na požádání sděleno příslušným orgánům a každé osobě, která dohlíží na dodržování požadavků této směrnice.

2. Odstavec 1 se použije, aniž jsou dotčeny požadavky směrnice 2000/13/ES."

Článek 2

1. Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 29. ledna 2005. Neprodleně sdělí Komisi znění těchto předpisů a srovnávací tabulku mezi těmito předpisy a touto směrnicí.

Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.

2. Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.

Článek 3

Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Článek 4

Tato směrnice je určena členským státům.

V Bruselu dne 29. ledna 2004.

Za Komisi

David Byrne

člen Komise

[1] Úř. věst. L 40, 11.2.1989, s. 38.

[2] Úř. věst. L 51, 22.2.2002, s. 27.

[3] Úř. věst. L 109, 6.5.2000, s. 29.

[4] Úř. věst. L 186, 30.6.1989, s. 21.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU