(ES) č. 225/2003Nařízení Komise (ES) č. 225/2003 ze dne 5. února 2003, kterým se mění nařízení (ES) č. 2125/95, pokud jde o seznam čínských orgánů příslušných pro vydávání osvědčení o původu pro konzervované houby
Publikováno: | Úř. věst. L 31, 6.2.2003 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 5. února 2003 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 9. února 2003 | Nabývá účinnosti: | 9. února 2003 |
Platnost předpisu: | Ne | Pozbývá platnosti: | 31. prosince 2004 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Komise (ES) č. 225/2003 ze dne 5. února 2003, kterým se mění nařízení (ES) č. 2125/95, pokud jde o seznam čínských orgánů příslušných pro vydávání osvědčení o původu pro konzervované houby KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2201/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhů s produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) 453/2002 [2], a zejména na čl. 15 odst. 1 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Prostřednictvím verbální nóty ze dne 5. prosince 2002 čínské orgány zaslaly Komisi úplnou aktualizaci seznamu čínských orgánů příslušných pro vydávání osvědčení o původu, která jsou požadována pro účely propuštění konzervovaných hub pocházejících z této třetí země do volného oběhu a která jsou zmíněna v čl. 10 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 2125/95 ze dne 6. září 1995 o otevření a správě celních kvót pro konzervované houby rodu Agaricus [3], naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1286/2002 [4]. V důsledku toho je třeba změnit přílohu II uvedeného nařízení. (2) V téže nótě čínské orgány požádaly Komisi, aby při podávání žádostí o propuštění konzervovaných hub z Číny do volného oběhu ve Společenství dočasně přijímala souběžně s osvědčeními o původu opatřenými novými razítky a podpisy též osvědčení o původu opatřená razítky a podpisy orgánů uvedených v příloze II nařízení Komise (ES) č. 2125/95, naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 1286/2002. Za účelem zajištění hladkého chodu dovozu je třeba, aby této možnosti mohlo být využíváno až 31. května 2003. (3) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro produkty zpracované z ovoce a zeleniny, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Příloha II nařízení (ES) č. 2125/95 se nahrazuje přílohou tohoto nařízení. Článek 2 Do 31. května 2003 může dovozce při podání žádosti o propuštění konzervovaných hub pocházejících z Číny do volného oběhu ve Společenství předkládat osvědčení o původu opatřená razítky a podpisy čínských orgánů uvedených v příloze nařízení (ES) č. 2125/95, ve znění nařízení (ES) č. 1286/2002. Článek 3 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 5. února 2003. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 29. [2] Úř. věst. L 72, 14.3.2002, s. 9. [3] Úř. věst. L 212, 7.9.1995, s. 16. [4] Úř. věst. L 179, 9.7.2002, s. 21. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA PŘÍLOHA II Seznam čínských orgánů příslušných pro vydávání osvědčení o původu uvedených v čl. 10 odst. 1: - General Administration of Quality Supervision - Entry-exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China in: Beijing | Jiangxi | Shenzhen | Shanxi | Zhuhai | Ningxia | Inner Mongolia | Sichuan | Tianjin | Hebei | Chongqing | Shanghai | Liaoning | Yunnan | Ningbo | Jilin | Guizhou | Jiangsu | Shandong | Shaanxi | Guangxi | Zhejiang | Gansu | Heilongjiang | Anhui | Qinghai | Hainan | Hubei | Tibet | Henan | Guangdong | Fujian | Xinjiang | Xiamen | | Hunan | --------------------------------------------------