2002/61/ESSměrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/61/ES ze dne 19. července 2002, kterou se podevatenácté mění směrnice Rady 76/769/EHS o omezeních při uvádění některých nebezpečných látek a přípravků na trh a jejich používání (azobarviva)

Publikováno: Úř. věst. L 243, 11.9.2002 Druh předpisu: Směrnice
Přijato: 19. července 2002 Autor předpisu: Evropský parlament; Rada Evropské unie
Platnost od: 11. září 2002 Nabývá účinnosti:
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 31. května 2009
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/61/ES

ze dne 19. července 2002,

kterou se podevatenácté mění směrnice Rady 76/769/EHS o omezeních při uvádění některých nebezpečných látek a přípravků na trh a jejich používání (azobarviva)

EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 95 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise [1],

s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [2],

v souladu s postupem stanoveným v článku 251 Smlouvy [3],

vzhledem k těmto důvodům:

(1) Vytváření vnitřního trhu by mělo postupně zvyšovat kvalitu života, ochranu zdraví a bezpečnost spotřebitelů. Opatření této směrnice zajistí vysokou úroveň ochrany zdraví a spotřebitelů.

(2) Výrobky z textilu a kůže, které obsahují některá azobarviva, mají schopnost uvolňovat některé arylaminy, které mohou představovat riziko rakoviny.

(3) Omezení používání textilních a kožených výrobků barvených azobarvivy, která již byla přijata nebo jsou plánována některými členskými státy, se týkají vytvoření a fungování vnitřního trhu. Je proto nezbytné sblížit právní předpisy členských států v této oblasti, a v důsledku toho změnit přílohu I směrnice Rady 76/769/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se omezení uvádění některých nebezpečných látek a přípravků na trh a jejich používání [4].

(4) Vědecký výbor pro toxicitu, ekotoxicitu a životní prostředí potvrdil, po konzultaci s Komisí, že riziko rakoviny představované textilními a koženými výrobky barvenými azobarvivy je důvodem k obavám.

(5) S ohledem na ochranu lidského zdraví je nezbytné zakázat používání nebezpečných azobarviv a uvádění některých výrobků barvených takovými barvivy na trh.

(6) Pro textilní výrobky vyrobené z recyklovaných vláken je nutno použít maximální koncentraci 70 ppm pro aminy uvedené v bodu 43 dodatku ke směrnici 76/769/EHS. To by mělo platit pro přechodné období do 1. ledna 2005, pokud se aminy uvolňují z reziduí předchozího barvení těchto vláken. To umožní recyklaci textilních výrobků, která je obecně prospěšná životnímu prostředí.

(7) Pro použití této směrnice jsou nezbytné harmonizované metody zkoušení. Komise v souladu s článkem 2a směrnice 76/769/EHS takové metody stanoví. Metody zkoušení je nutno vypracovat především na evropské úrovni, popřípadě Evropským výborem pro normalizaci (CEN).

(8) Metody zkoušení je nutno přezkoumat na základě nových vědeckých poznatků, včetně metod zkoušení pro analýzu 4-aminoazobenzenu.

(9) Ustanovení o některých azobarvivech je nutno přezkoumat na základě nových vědeckých poznatků, zejména s ohledem na nutnost zařazení dalších látek neuvedených v této směrnici a rovněž jiných aromatických aminů. Zvláštní pozornost je nezbytné věnovat možným rizikům pro děti.

(10) Tato směrnice platí, aniž jsou dotčeny právní předpisy Společenství, které stanovují minimální požadavky na ochranu zaměstnanců při práci uvedené ve směrnici Rady 89/391/EHS [5] a v samostatných směrnicích, které z ní vycházejí, zejména směrnice Rady 90/394/EHS [6] a směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/24/ES [7],

PŘIJALY TUTO SMĚRNICI:

Článek 1

Příloha I směrnice 76/769/EHS se mění způsobem stanoveným v příloze této směrnice.

Článek 2

Metody zkoušení pro použití bodu 43 přílohy I směrnice 76/769/EHS přijme Komise v souladu s postupem stanoveným v článku 2a uvedené směrnice.

Článek 3

1. Členské státy přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 11. září 2003. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.

Použijí tyto předpisy ode dne 11. září 2003.

2. Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.

Článek 4

Tato směrnice vstupuje v platnost dnem jejího vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Článek 5

Tato směrnice je určena členským státům.

V Bruselu dne 19. července 2002.

Za Evropský parlament

předseda

P. Cox

Za Radu

předseda

T. Pedersen

[1] Úř. věst. C 89 E, 28.3.2000, s. 67a Úř. věst. C 96 E, 27.3.2001, s. 269.

[2] Úř. věst. C 204, 18.7.2000, s. 90.

[3] Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 7. září 2000 (Úř. věst. C 135, 7.5.2001, s. 257), společný postoj Rady ze dne 18. února 2002 (Úř. věst. C 119 E, 22.5.2002, s. 7) a rozhodnutí Evropského parlamentu ze dne 11. června 2002 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

[4] Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 201. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2001/91/ES (Úř. věst. L 286, 30.10.2001, s. 27).

[5] Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1.

[6] Úř. věst. L 196, 26.7.1990, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 1999/38/ES (Úř. věst. L 138, 1.6.1999, s. 66).

[7] Úř. věst. L 131, 5.5.1998, s. 11.

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA

Příloha I směrnice 76/769/EHS se mění takto:

1. Doplňuje se tento bod:

"43. Azobarviva | 1.Azobarviva, která mohou redukčním štěpením jedné nebo více azoskupin uvolnit jeden nebo více aromatických aminů uvedených v dodatku ve zjistitelných koncentracích, tj. v koncentracích vyšších než 30 ppm v hotových výrobcích nebo v jejich obarvených částech, podle metody zkoušení stanovené v souladu s článkem 2a této směrnice, se nesmějí používat v textilních a kožených výrobcích, které mohou přicházet do přímého a dlouhodobého styku s lidskou kůží nebo ústní dutinou, jako jsouoděvy, lůžkoviny, ručníky, vlásenky, paruky, klobouky, pleny a jiné hygienické prostředky, spací pytle,obuv, rukavice, řemínky, kabelky, náprsní tašky/peněženky, aktovky, potahy sedadel, váčky na peníze na krk;hračky z textilu nebo kůže a hračky, jejichž součástí jsou textilní nebo kožené oděvy,příze a textilie určené pro konečného spotřebitele.2.Textilní a kožené výrobky podle výše uvedeného bodu 1 se nesmějí uvádět na trh, pokud nesplňují požadavky stanovené v tomto bodu.Odchylně se toto ustanovení do 1. ledna 2005 nevztahuje na textilní výrobky vyrobené z recyklovaných vláken, jestliže se aminy uvolňují z reziduí předchozího barvení těchto vláken a jestliže jsou koncentrace uvolněných aminů nižší než 70 ppm.3.Komise přezkoumá ustanovení o azobarvivech na základě nových vědeckých poznatků nejpozději do 11. září 2005." |

2. V dodatku se doplňuje tento bod:

"Bod 43 − Azobarviva

Seznam aromatických aminů

| Číslo CAS | Indexové číslo | Číslo ES | Sloučeniny |

1 | 92–67–1 | 612–072–00–6 | 202–177–1 | bifenyl-4-ylamin 4-aminobifenyl xenylamin |

2 | 92–87–5 | 612–042–00–2 | 202–199–1 | benzidin |

3 | 95–69–2 | | 202–441–6 | 4-chlor-o-toluidin |

4 | 91–59–8 | 612–022–00–3 | 202–080–4 | 2-naftylamin |

5 | 97–56–3 | 611–006–00–3 | 202–591–2 | 2-methyl-4-(2- methylfenylazo)anilin o-aminoazotoluen 4-amino-, 3,2'-dimethylazobenzen 4-o– tolylazo-o– toluidin |

6 | 99–55–8 | | 202–765–8 | 5-nitro-o-toluidin |

7 | 106–47–8 | 612–137–00–9 | 203–401–0 | 4-chloranilin |

8 | 615–05–4 | | 210–406–1 | 4-methoxy-m-fenylendiamin |

9 | 101–77–9 | 612–051–00–1 | 202–974–4 | 4,4'-methylendianilin 4,4'-diaminodifenylmethan |

10 | 91–94–1 | 612–068–00–4 | 202–109–0 | 3,3'-dichlorbenzidin 3,3'-dichlorbifenyl-4,4'-ylendiamin |

11 | 119–90–4 | 612–036–00-X | 204–355–4 | 3,3'-dimethoxybenzidin |

o-dianisidin | | | | |

12 | 119–93–7 | 612–041–00–7 | 204–358–0 | 3,3'-dimethylbenzidin 4,4'-bi-o-toluidin |

13 | 838–88–0 | 612–085–00–7 | 212–658–8 | 3,3'-dimethyl-4,4'- methylendianilin 4,4'-methylendi (o-toluidin) |

14 | 120–71–8 | | 204–419–1 | 6-methoxy-m-toluidin p-kresidin |

15 | 101–14–4 | 612–078–00–9 | 202–918–9 | 4,4'-methylen-bis-(2-chloranilin) 2,2'-dichlor-4,4'-methylendianilin |

16 | 101–80–4 | | 202–977–0 | 4,4'-oxydianilin |

17 | 139–65–1 | | 205–370–9 | 4,4'-thiodianilin |

18 | 95–53–4 | 612–091–00-X | 202–429–0 | o-toluidin 2-methylanilin |

19 | 95–80–7 | 612–099–00–3 | 202–453–1 | 4-methylbenzen-1,3-diamin 4-methyl-1,3-fenylendiamin |

20 | 137–17–7 | | 205–282–0 | 2,4,5-trimethylanilin |

21 | 90–04–0 | 612–035–00–4 | 201–963–1 | o-anisidin 2-methoxyanilin |

22 | 60–09–3 | 611–008–00–4 | 200–453–6 | 4-aminoazobenzen" |

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU