2000/258/ESROZHODNUTÍ RADY ze dne 20. března 2000 o určení zvláštního institutu odpovědného za stanovení kritérií nezbytných pro normalizaci sérologických testů pro sledování účinnosti očkovacích látek proti vzteklině (2000/258/ES)

Publikováno: Úř. věst. L 79, 30.3.2000, s. 40-42 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 20. března 2000 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 30. března 2000 Nabývá účinnosti: 30. března 2000
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2016/429 Pozbývá platnosti: 21. dubna 2021
Konsolidované znění předpisu s účinností od 3. září 2008

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

ROZHODNUTÍ RADY

ze dne 20. března 2000

o určení zvláštního institutu odpovědného za stanovení kritérií nezbytných pro normalizaci sérologických testů pro sledování účinnosti očkovacích látek proti vzteklině

(2000/258/ES)

(Úř. věst. L 079, 30.3.2000, p.40)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

 M1

ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 24. ledna 2003,

  L 23

30

28.1.2003

►M2

SMĚRNICE RADY 2008/73/ES Text s významem pro EHP ze dne 15. července 2008,

  L 219

40

14.8.2008




▼B

ROZHODNUTÍ RADY

ze dne 20. března 2000

o určení zvláštního institutu odpovědného za stanovení kritérií nezbytných pro normalizaci sérologických testů pro sledování účinnosti očkovacích látek proti vzteklině

(2000/258/ES)



RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 92/65/EHS ze dne 13. července 1992 o veterinárních předpisech pro obchod se zvířaty, spermatem, vajíčky a embryi uvnitř Společenství a jejich dovoz do Společenství, pokud se na ně nevztahují zvláštní veterinární předpisy Společenství uvedené v příloze A oddíle I směrnice 90/425/EHS ( 1 ), a zejména na čl. 10 odst. 6 uvedené směrnice,

s ohledem na návrh Komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Směrnice 92/65/EHS stanoví alternativní systém karantény pro vstup některých domácích masožravců na území některých členských států prostých vztekliny. Zmíněný systém vyžaduje kontroly účinnosti očkování těchto zvířat titrací protilátek.

(2)

Aby byl zaručen účinný systém sledování laboratoří, které budou provádět tyto analýzy, je třeba zavést systém schvalování těchto laboratoří na úrovni Společenství.

(3)

Schvalování těchto laboratoří musí koordinovat referenční laboratoř Společenství pro tyto otázky.

(4)

Laboratoř „Agence française de sécurité sanitaire des aliments de Nancy “ (Francouzská agentura pro hygienickou bezpečnost potravin v Nancy) splňuje podmínky požadované pro to, aby mohla být určena referenční laboratoří Společenství pro tyto otázky.

(5)

Tato referenční laboratoř může obdržet podporu od Společenství stanovenou v článku 28 rozhodnutí Rady 90/424/EHS ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti ( 2 ).

(6)

Opatření nezbytná pro provádění tohoto rozhodnutí musí být přijata v souladu s rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi ( 3 ),

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:



Článek 1

Laboratoř „Agence française de sécurité sanitaire des aliments de Nancy“ (AFSSA, Nancy), o níž jsou uvedeny bližší údaje v příloze I, se určuje jako zvláštní institut odpovědný za stanovení kritérií nezbytných pro normalizaci sérologických testů ke sledování účinnosti očkovacích látek proti vzteklině.

Článek 2

Úkoly laboratoře uvedené v článku 1 jsou stanoveny v příloze II.

▼M2

Článek 3

1.  Na základě příznivého výsledku hodnocení žádající laboratoře členského státu doloženého laboratoří AFSSA v Nancy může příslušný orgán členského státu schválit tuto žádající laboratoř pro provádění sérologických testů za účelem sledování účinnosti očkovacích látek proti vzteklině.

Členské státy vypracují a průběžně aktualizují seznam schválených laboratoří a zpřístupní jej ostatním členským státům a veřejnosti.

2.  Na základě příznivého výsledku hodnocení žádající laboratoře třetí země doloženého laboratoří AFSSA v Nancy a žádosti o schválení podané příslušným orgánem třetí země původu této žádající laboratoře se laboratoř postupem podle čl. 5 odst. 2 schválí pro provádění sérologických testů za účelem sledování účinnosti očkovacích látek proti vzteklině.

3.  Podrobná pravidla pro jednotné uplatňování tohoto článku mohou být přijata postupem podle čl. 5 odst. 2.

▼B

Článek 4

Přílohy této směrnice se mění postupem podle čl. 5 odst. 2.

Článek 5

1.  Komisi je nápomocen Stálý veterinární výbor (dále jen „výbor“) zřízený článkem 1 rozhodnutí 68/361/EHS ( 4 ).

2.  Má-li být zahájen postup podle tohoto odstavce, použijí se články 5 a 7 rozhodnutí 1999/468/ES.

Období stanovené v čl. 5 odst. 6 rozhodnutí 1999/468/ES je tři měsíce.

3.  Výbor přijme svůj jednací řád.

 —————

▼B

Článek 6

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

▼M2




PŘÍLOHA I

AFSSA, Nancy

Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages

Technopôle Agricole et Vétérinaire

BP 40 009

54220 Malzéville Cedex

Francie




PŘÍLOHA II

Zvláštní institut odpovědný za stanovení kritérií nezbytných pro normalizaci sérologických testů za účelem sledování účinnosti očkovacích látek proti vzteklině:

 koordinuje zavádění, zlepšování a normalizaci metod sérologické titrace na masožravcích, u nichž bylo provedeno očkování proti vzteklině,

 hodnotí laboratoře členských států, které předložily žádost o provádění sérologických titrací zmíněných v první odrážce; výsledek tohoto hodnocení musí být zaslán žádající laboratoři a příslušným orgánům členského státu, pokud lze na jeho základě udělit schválení,

 hodnotí laboratoře třetích zemí, které předložily žádost o provádění sérologických titrací zmíněných v první odrážce; výsledek tohoto hodnocení musí být zaslán žádající laboratoři a Komisi, pokud lze na jeho základě udělit schválení,

 poskytuje uvedeným laboratořím veškeré užitečné informace o analytických metodách a srovnávacích testech a pořádá školení a kurzy odborné přípravy pro jejich personál,

 pořádá mezilaboratorní testy způsobilosti (testy odborné způsobilosti),

 poskytuje vědeckou a technickou pomoc Komisi a dotčeným příslušným orgánům v otázkách uvedených v této příloze, zejména v případech neshody ohledně výsledků sérologických titrací.



( 1 ) Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 54. Směrnice naposledy pozměněná rozhodnutím Komise 95/176/ES (Úř. věst. L 117, 24.5.1995, s. 23).

( 2 ) Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 19. Rozhodnutí naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1258/1999 (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 103).

( 3 ) Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.

( 4 ) Úř. věst. L 255, 18.10.1968, s. 23.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU