(ES) č. 823/98NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 823/98 ze dne 20. dubna 1998, kterým se mění nařízení (EHS) č. 461/93, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí

Publikováno: Úř. věst. L 117, 21.4.1998, s. 2-3 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 20. dubna 1998 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 21. dubna 1998 Nabývá účinnosti: 5. ledna 1998
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Komise (ES) č. 823/98

ze dne 20. dubna 1998,

kterým se mění nařízení (EHS) č. 461/93, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 3013/89 ze dne 25. září 1989 o společné organizaci trhu se skopovým a kozím masem [1], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1589/96 [2], a zejména na čl. 4 odst. 5 uvedeného nařízení,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2137/92 ze dne 23. července 1992 o klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí, standardní jakosti čerstvých nebo chlazených jatečně upravených těl ovcí ve Společenství a o prodloužení platnosti nařízení (EHS) č. 338/91 [3], naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2536/97 [4], a zejména na článek 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 461/93 ze dne 26. února 1993, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro klasifikační stupnici Společenství pro jatečně upravená těla ovcí [5] stanoví, že pro kategorie A a B přílohy III nařízení (EHS) č. 2137/92 mohou členské státy uvádět cenu za 100 kg jatečně upraveného těla běžné obchodní úpravy; že na základě dosavadní zkušenosti by měl být tento postup rozšířen i na kategorii C uvedené přílohy, neboť obchodní zvyklosti ve věci obchodní úpravy jatečně upravených těl jsou stejné pro všechny kategorie uvedené v této příloze; že je nezbytné, aby používání tohoto ustanovení mělo zpětnou působnost, aby se vykazování cen jatečně upravených těl kategorie C vycházelo pro celý hospodářský rok 1998 z jednotného základu;

vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 461/93 stanoví kontroly na místě prováděné kontrolní skupinou Společenství podle článku 5 nařízení (EHS) č. 2137/92; že dosavadní zkušenost ukázala potřebu změnit tato ustanovení s cílem umožnit větší pružnost ve složení kontrolní skupiny a organizaci kontrol na místě;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro skopové a kozí maso,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (EHS) č. 461/93 se mění takto:

1. V článku 1 se odstavec 3 nahrazuje tímto:

"3. Pokud se obchodní úprava zváženého a tříděného jatečně upraveného těla na háku liší od referenční obchodní úpravy, členské státy upraví hmotnost jatečně upraveného těla na základě opravných koeficientů uvedených v článku 2 nařízení (EHS) č. 2137/92. Členské státy oznámí Komisi použité opravné koeficienty. Avšak pro kategorie přílohy III uvedeného nařízení mohou členské státy uvádět cenu za 100 kg jatečně upraveného těla běžné obchodní úpravy. V tomto případě informují členské státy Komisi o rozdílech mezi touto obchodní úpravou a referenční obchodní úpravou.";

2. V článku 8 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

"1. Kontroly na místě provádí delegace skupiny, která má maximálně sedm členů, a to v souladu s tímto pravidlem:

- nejméně dva znalci Komise, z nichž jeden je pověřen předsednictvím delegace,

- jeden znalec z příslušného členského státu,

- maximálně čtyři znalci z jiných členských států.";

3. V článku 9:

- v odstavci 1 se první pododstavec nahrazuje tímto:

"1. Kontroly na místě se provádějí v pravidelných intervalech, jejichž četnost se může lišit zejména podle relativního objemu produkce skopového masa v navštíveném členském státě nebo podle problémů spojených s použitím stupnice. Případně mohou následovat i další kontrolní návštěvy. Při těchto návštěvách může být počet členů delegace snížen.",

- odstavec 5 se nahrazuje tímto:

"5. Předseda delegace vypracuje zprávu o provedených kontrolách a o závěrech uvedených v odstavci 4. Tato zpráva je neprodleně zaslána navštívenému členskému státu a následně ostatním členským státům."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Čl. 1 odst. 1 se použije od začátku hospodářského roku 1998.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 20. dubna 1998.

Za Komisi

Franz Fischler

člen Komise

[1] Úř. věst. L 289, 7.10.1989, s. 1.

[2] Úř. věst. L 206, 16.8.1996, s. 25.

[3] Úř. věst. L 214, 30.7.1992, s. 1.

[4] Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 6.

[5] Úř. věst. L 49, 27.2.1993, s. 70.

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU