(ES) č. 138/96Nařízení Rady (ES) č. 138/96 ze dne 22. ledna 1996 o změně nařízení Rady (ES) č. 520/94 o stanovení postupu Společenství pro uplatňování kvantitativních kvót
Publikováno: | Úř. věst. L 21, 27.1.1996, s. 6 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 22. ledna 1996 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 30. ledna 1996 | Nabývá účinnosti: | 30. ledna 1996 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (ES) č. 717/2008 | Pozbývá platnosti: | 15. srpna 2008 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Nařízení Rady (ES) č. 138/96 ze dne 22. ledna 1996, kterým se mění nařízení (ES) č. 520/94 o stanovení postupu Společenství při správě množstevních kvót RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, Vzhledem k tomu, že podle čl. 2 odst. 5 nařízení 520/94 [1] se musí množství, která nebyla přidělena, rozdělena nebo využita, včas přerozdělit, aby se umožnilo jejich využití před uplynutím období, na které se kvóty stanoví. Vzhledem k tomu, že při správě kvót pro rok 1994 byly získány zkušenosti ukazující, že zejména v důsledku doby platnosti licencí byly informace o nevyužitých množstvích (které činí největší podíl množství, jež má být přerozděleno) k dispozici až po skončení kvótového období 1994; že v důsledku toho nemohly být tyto kvóty znovu rozděleny. Vzhledem k tomu, že by při přerozdělování množství, která nebyla přidělena, rozdělena nebo využita, měla být umožněna větší pružnost; že pro zamezení nadměrné koncentraci dovozů by otázka vhodnosti přerozdělování po skončení kvótového období měla být zkoumána případ od případu a o příslušných opatřeních by mělo být rozhodováno, zejména pokud jde o dobu platnosti licencí, s přihlédnutím k druhu dotyčného zboží a účelu, pro který byly dotyčné kvóty zavedeny. Vzhledem k tomu, že pro nejúčinnější přerozdělování nevyužitých množství jsou potřebné spolehlivé a úplné informace o skutečném využití udělených dovozních licencí; že z toho důvodu by všechny využité i nevyužité dovozní licence měly být vráceny příslušným vnitrostátním orgánům nejpozději do deseti pracovních dní po uplynutí jejich doby platnosti. Vzhledem k tomu, že je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit nařízení (ES) č. 520/94, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (ES) č. 520/94 se mění takto: 1. V článku 2 se odstavec 5 nahrazuje tímto: "5. Množství, která nebyla přidělena, rozdělena nebo využita, se včas přerozdělí podle článku 14, aby se umožnilo jejich využití před uplynutím období, na které se kvóty stanoví. Ukáže-li se, že není možné tato množství včas přerozdělit, rozhodne Komise případ od případu a v souladu s postupem podle článku 23 o jejich případném přerozdělení v průběhu následujícího kvótového období." 2. V čl. 19 odst. 1 se zrušují slova "které jsou zcela nebo zčásti nevyužité". Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Ustanovení čl. 1 bodu 2 se však nepoužije na licence vydané podle nařízení Komise (ES) č. 2801/94 ze dne 17. listopadu 1994 o stanovení množství pro přidělení dovozcům v rámci první tranše množstevní kvóty Společenství pro rok 1995 pro některé zboží pocházející z Čínské lidové republiky [2] a podle nařízení Komise (ES) č. 1093/95 ze dne 15. května 1995 o stanovení množství pro přidělení dovozcům v rámci druhé tranše množstevní kvóty Společenství pro rok 1995 pro některé zboží pocházející z Čínské lidové republiky [3]. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 22. ledna 1996. Za Radu předseda W. Lucchetti [1] Úř. věst. L 66, 10.3.1994, s. 1. [2] Úř. věst. L 297, 18.11.1994, s. 13. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 3087/94 (Úř. věst. L 297, 17.12.1994, s. 47). [3] Úř. věst. L 109, 16.5.1995, s. 27. --------------------------------------------------