28/2015 Sb.m.s.Sdělení Ministerstva zahraničních věcí o korekturách anglického autentického znění Úmluvy o posuzování vlivů na životní prostředí přesahujících hranice států
Částka: | 016 | Druh předpisu: | Sdělení |
Rozeslána dne: | 14. dubna 2015 | Autor předpisu: | Ministerstvo zahraničních věcí |
Přijato: | 5. června 2014 | Nabývá účinnosti: | 9. listopadu 2014 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Původní znění předpisu
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Ukázka textu předpisu:
SDĚLENÍ
Ministerstva zahraničních věcí
Ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 5. června 2014 byly v Ženevě přijaty korektury anglického autentického znění Úmluvy o posuzování vlivů na životní prostředí přesahujících hranice států1).
Korektury Úmluvy vstoupily v platnost dne 9. listopadu 2014 a tímto dnem vstoupily v platnost i pro Českou republiku.
Anglické znění korektur a jejich překlad do českého jazyka se vyhlašují současně.
_______________________________- 1)
- Úmluva o posuzování vlivů na životní prostředí přesahujících hranice států, přijatá v Espoo dne 25. února 1991, byla vyhlášena pod č. 91/2001 Sb.m.s. Změny Úmluvy, přijaté v Sofii dne 27. února 2001, byly vyhlášeny pod č. 27/2015 Sb.m.s.
Zavřít