479/1991 Sb.Sdělení federálního ministerstva zahraničních věcí o sjednání Dohody mezi Českou a Slovenskou Federativní Republikou a Švédským královstvím o podpoře a vzájemné ochraně investic a Protokolu k ní

Částka: 092 Druh předpisu: Sdělení
Rozeslána dne: 27. listopadu 1991 Autor předpisu: Ministerstvo zahraničních věcí
Přijato: 13. listopadu 1990 Nabývá účinnosti: 23. září 1991
Platnost předpisu: Zrušen předpisem 26/2022 Sb.m.s. Pozbývá platnosti: 1. srpna 2022
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.


Ukázka textu předpisu:
479

SDĚLENÍ

federálního ministerstva zahraničních věcí


      Federální ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 13. listopadu 1990 byla v Praze podepsána Dohoda mezi Českou a Slovenskou Federativní Republikou a Švédským královstvím o podpoře a vzájemné ochraně investic a Protokol k ní.

      S Dohodou vyslovilo souhlas Federální shromáždění České a Slovenské Federativní Republiky a prezident České a Slovenské Federativní Republiky ji ratifikoval.

      Dohoda vstoupila v platnost na základě svého článku 11 odst. 1 dnem 23. září 1991.

      České znění Dohody se vyhlašuje současně.


DOHODA
mezi
Českou a Slovenskou Federativní Republikou
a Švédským královstvím
o podpoře a vzájemné ochraně investic



Česká a Slovenská Federativní Republika a Švédské království

v duchu principů Závěrečného aktu Konference o bezpečnosti a spolupráci v Evropě, podepsaného v Helsinkách 1. srpna 1975;

vedeny přáním posílit hospodářskou spolupráci k oboustrannému prospěchu obou zemí a vytvořit příznivé a spravedlivé podmínky pro investice investorů jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany;

uznávajíce, že podpora a ochrana takových investic napomůže k rozvoji hospodářských vztahů mezi oběma smluvními stranami a k povzbuzení investičních iniciativ;

se dohodly na následujícím:


Článek 1

Definice

      Pro účely této Dohody:

      1) Pojem "investice" označuje každou majetkovou hodnotu investovanou investorem jedné smluvní strany na území druhé smluvní strany, za předpokladu, že investice byla uskutečněna v souladu s právním řádem druhé smluvní strany, a zahrnuje zejména:
. . .

Zavřít
MENU