295/1991 Sb.Sdělení federálního ministerstva zahraničních věcí o sjednání Ujednání mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Irska o zrušení víz

Částka: 053 Druh předpisu: Sdělení
Rozeslána dne: 19. července 1991 Autor předpisu: Ministerstvo zahraničních věcí
Přijato: 12. dubna 1991 Nabývá účinnosti: 12. dubna 1991
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.


Ukázka textu předpisu:
295

Sdělení

federálního ministerstva zahraničních věcí


      Federální ministerstvo zahraničních věcí sděluje, že dne 12. dubna 1991 bylo v Praze sjednáno výměnou osobních nót Ujednání mezi vládou České a Slovenské Federativní Republiky a vládou Irska o zrušení víz. Ujednání vstoupilo v platnost dnem 12. dubna 1991.


      České znění československé nóty a překlad irské nóty se vyhlašují současně.


Marián Čalfa
předseda vlády
České a Slovenské Federativní Republiky

Vaše Excelence,

      mám čest informovat Vaši Excelenci, že s úmyslem usnadnit cestování mezi oběma zeměmi vláda České a Slovenské Federativní Republiky je připravena uzavřít ujednání s vládou Irska tohoto znění:

      1. Za podmínek uvedených v odstavcích 3, 4 a 5 této nóty irští státní příslušníci, kteří jsou držiteli platných irských pasů, budou moci svobodně cestovat do České a Slovenské Federativní Republiky, aniž by si nejprve museli obstarat víza do svých pasů. Irští státní příslušníci, kteří si budou přát pobývat v České a Slovenské Federativní Republice déle než 90 (devadesát) dnů, obrátí se s žádostí na příslušné úřady České a Slovenské Federativní Republiky.
. . .

Zavřít
MENU