(EU) 2021/1042Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/1042 ze dne 18. června 2021, kterým se stanoví prováděcí pravidla ke směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1132, pokud jde o technické specifikace a postupy pro systém propojení rejstříků, a zrušuje prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/2244 (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 225, 25.6.2021, s. 7-51 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 18. června 2021 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 15. července 2021 Nabývá účinnosti: 15. července 2021
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 25. června 2021

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2021/1042

ze dne 18. června 2021,

kterým se stanoví prováděcí pravidla ke směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1132, pokud jde o technické specifikace a postupy pro systém propojení rejstříků, a zrušuje prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/2244

(Text s významem pro EHP)

(Úř. věst. L 225 25.6.2021, s. 7)


Opraveno:

►C1

Oprava, Úř. věst. L 389, 4.11.2021, s.  23 (2021/1042)




▼B

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2021/1042

ze dne 18. června 2021,

kterým se stanoví prováděcí pravidla ke směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1132, pokud jde o technické specifikace a postupy pro systém propojení rejstříků, a zrušuje prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/2244

(Text s významem pro EHP)



Článek 1

Technické specifikace a postupy pro systém propojení rejstříků uvedený v čl. 22 odst. 2 směrnice (EU) 2017/1132 jsou stanoveny v příloze.

Článek 2

Prováděcí nařízení (EU) 2020/2244 se zrušuje.

Odkazy na zrušené prováděcí nařízení (EU) 2015/884 a prováděcí nařízení (EU) 2020/2244 se považují za odkazy na toto nařízení.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.




PŘÍLOHA

Technické specifikace a postupy

Pokud se v této příloze odkazuje na „rejstříky“, rozumí se tím „ústřední, obchodní a podnikové rejstříky“.

Systém propojení rejstříků se v této příloze označuje jako systém propojení obchodních rejstříků (systém BRIS).

1.    Metody komunikace

Systém BRIS využívá za účelem propojení rejstříků metod elektronické komunikace založených na službách, jako jsou internetové služby.

►C1  Komunikace mezi portálem a platformou a mezi rejstříkem a platformou musí být vždy individuální. ◄ Komunikace směřující z platformy do rejstříků může být individuální (s jedním rejstříkem) nebo s více rejstříky.

2.    Komunikační protokoly

Pro komunikaci mezi portálem, platformou, rejstříky a případnými dalšími přístupovými místy se použijí zabezpečené internetové protokoly, jako např. hypertextový protokol pro přenos zpráv (HTTPS).

Pro přenos strukturovaných údajů a metadat se použijí standardní komunikační protokoly, jako např. protokol SOAP (Single Object Access Protocol).

3.    Bezpečnostní standardy

Pro komunikaci a šíření informací prostřednictvím systému BRIS musí technická opatření zajišťující minimální bezpečnostní standardy informačních technologií zahrnovat:

a) 

opatření k zajištění důvěrnosti informací, a to i prostřednictvím používání zabezpečených kanálů (HTTPS);

b) 

opatření k zajištění integrity údajů při výměně;

c) 

opatření k zajištění nepopiratelnosti původu odesílatele informací v rámci systému BRIS a nepopiratelnosti přijetí informací;

d) 

opatření k zajištění protokolování událostí zabezpečení v souladu s uznávanými mezinárodními doporučeními pro bezpečnostní standardy informačních technologií;

e) 

opatření k zajištění ověření a autorizace všech registrovaných uživatelů a opatření k ověření totožnosti systémů připojených na portál, platformu či rejstříky v rámci systému BRIS.

4.    Metody výměny informací mezi rejstříkem společnosti a rejstříkem pobočky

4.1    Oznámení o zveřejnění informací o pobočce

Následující metoda se použije k výměně informací mezi rejstříkem společnosti a rejstříkem pobočky podle článků 20 a 34 směrnice (EU) 2017/1132:

a) 

rejstřík společnosti pro platformu bezodkladně zpřístupní informace o zahájení a ukončení jakéhokoli likvidačního či úpadkového řízení a o výmazu společnosti z rejstříku (dále jen „zveřejněné informace“);

b) 

za účelem zajištění bezodkladného přijetí zveřejněných informací si rejstřík pobočky vyžádá tyto informace z platformy. Tato žádost může spočívat v tom, že v rámci platformy označí společnosti, o kterých chce rejstřík pobočky obdržet zveřejněné informace;

c) 

na základě této žádosti platforma zajistí, aby měl rejstřík pobočky bezodkladně přístup ke zveřejněným informacím.

4.2    Oznámení o zápisu pobočky do rejstříku

▼C1

Následující metoda se použije k výměně informací mezi rejstříkem pobočky a rejstříkem společnosti podle článku 28a směrnice (EU) 2017/1132:

▼B

a) 

rejstřík pobočky zašle prostřednictvím systému BRIS neprodleně zprávu do rejstříku společnosti („oznámení o zápisu pobočky do rejstříku“);

b) 

po obdržení oznámení zašle rejstřík společnosti neprodleně zprávu potvrzující přijetí oznámení („potvrzení o přijetí oznámení o zápisu pobočky do rejstříku“).

4.3    Oznámení o uzavření pobočky

▼C1

Následující metoda se použije k výměně informací mezi rejstříkem pobočky a rejstříkem společnosti podle článku 28c směrnice (EU) 2017/1132:

▼B

a) 

rejstřík pobočky zašle prostřednictvím systému BRIS neprodleně zprávu do rejstříku společnosti („oznámení o uzavření pobočky“);

b) 

po obdržení oznámení zašle rejstřík společnosti neprodleně zprávu potvrzující přijetí oznámení („potvrzení o přijetí oznámení o uzavření pobočky“).

4.4    Oznámení o změnách v listinách a informacích o společnosti

▼C1

Následující metoda se použije k výměně informací mezi rejstříkem společnosti a rejstříkem pobočky podle článku 30a směrnice (EU) 2017/1132:

a) 

rejstřík společnosti zpřístupní platformě neprodleně informace o změnách listin a údajů o společnosti (dále jen „zveřejněné informace“). Formát zprávy musí umožňovat připojení příloh;

b) 

za účelem zajištění bezodkladného přijetí zveřejněných informací si rejstřík pobočky vyžádá tyto informace z platformy. Tato žádost může spočívat v tom, že v rámci platformy označí společnosti, o kterých chce rejstřík pobočky obdržet zveřejněné informace;

c) 

na základě této žádosti platforma zajistí, aby měl rejstřík pobočky bezodkladně přístup ke zveřejněným informacím;

d) 

po obdržení zveřejněných informací zašle rejstřík pobočky neprodleně zprávu potvrzující přijetí oznámení („potvrzení o přijetí oznámení o změnách v listinách a informacích o společnosti“).

▼B

4.5    Chyby v komunikaci

Musí být zavedena příslušná technická opatření a postupy, aby bylo možné řešit veškeré chyby, k nimž dojde v komunikaci mezi rejstříkem a platformou.

5.    Seznam údajů, které mají být mezi rejstříky vyměňovány

5.1    Oznámení o zveřejnění informací o pobočce

Pro účely této přílohy se výměna informací mezi rejstříky podle článků 20 a 34 směrnice (EU) 2017/1132 označuje jako „oznámení o zveřejnění informací o pobočce“. Řízení vedoucí k uvedenému oznámení se označuje jako „událost zveřejnění informací o pobočce“.

▼C1

U každého oznámení o zveřejnění informací o pobočce uvedeného v bodě 4.1 si členské státy vyměňují tyto údaje:

▼B



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy bylo oznámení odesláno

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydává toto oznámení

1

Struktura údajů dotyčné strany

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

Údaje týkající se řízení

 

1

Skupina prvků

Datum účinnosti

Datum, kdy řízení týkající se společnosti vstoupilo v platnost

1

Datum

Druh řízení

Druh řízení, které vedlo k události zveřejnění informací o pobočce podle článku 20 směrnice (EU) 2017/1132/ES

1

Kód

(zahájení likvidace

ukončení likvidace

zahájení a ukončení likvidace

zrušení likvidace

zahájení úpadkového řízení

ukončení úpadkového řízení

zahájení a ukončení úpadkového řízení

zrušení úpadkového řízení

vymazání z rejstříku)

Údaje o společnosti

 

1

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód společnosti, která je předmětem tohoto oznámení

1

Identifikační kód

Struktura EUID viz oddíl 9 této přílohy

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy společnosti (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název společnosti, která je předmětem tohoto oznámení

1

Znění

Sídlo

Sídlo společnosti

1

Znění

Název rejstříku

Název rejstříku, ve kterém je společnost zapsána

1

Znění

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

Oznamovací zpráva může rovněž obsahovat technické údaje nezbytné pro řádné předání dané zprávy.

Výměna informací zahrnuje také technické zprávy nezbytné pro potvrzení o přijetí, protokolování a podávání zpráv.

5.2    Oznámení o zápisu pobočky do rejstříku

U každého oznámení o zápisu pobočky do rejstříku uvedeného v bodě 4.2 si členské státy vyměňují tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy bylo oznámení odesláno

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydává toto oznámení

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód rejstříku, ve kterém je společnost zapsána

1

Struktura údajů dotyčné strany

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

Údaje pobočky

 

1

Skupina prvků

Datum registrace

Datum zápisu pobočky do rejstříku.

1

Datum

Datum účinnosti

Datum, kdy otevření pobočky nabývá účinnosti, je-li k dispozici

0

Datum

Název pobočky, jestliže se liší od názvu společnosti

Název pobočky, která je předmětem tohoto oznámení Toto pole by mělo zůstat prázdné, pokud se název pobočky shoduje s názvem společnosti.

0

Znění

Podle čl. 30 odst. 1 písm. d) směrnice (EU) 2017/1132

Další názvy pobočky

Pokud má pobočka více než jeden název, mohou být uvedena další názvy.

0…n

Znění

EUID

Jedinečný identifikační kód pobočky, která je předmětem tohoto oznámení

1

Identifikační kód

Adresa pobočky

►C1  Adresa pobočky, která je předmětem tohoto oznámení ◄

1

Úplná adresa

Údaje o společnosti

 

1

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód společnosti, k níž pobočka patří

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy společnosti (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy

0

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název společnosti, která je předmětem tohoto oznámení

0

Znění

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

Oznamovací zpráva může rovněž obsahovat technické údaje nezbytné pro řádné předání dané zprávy.

Výměna informací zahrnuje také technické zprávy nezbytné pro potvrzení o přijetí, protokolování a podávání zpráv.

5.3    Oznámení o uzavření pobočky

U každého oznámení o uzavření pobočky uvedeného v bodě 4.3 si členské státy vyměňují tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy bylo oznámení odesláno

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydává toto oznámení

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód rejstříku, ve kterém je společnost zapsána

1

Struktura údajů dotyčné strany

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

Údaje pobočky

 

1

Skupina prvků

Datum výmazu pobočky z rejstříku

Datum, kdy byla pobočka vymazána z rejstříku

1

Datum

Datum účinnosti

Datum, kdy uzavření pobočky nabývá účinnosti, je-li k dispozici

0

Datum

Název pobočky, jestliže se liší od názvu společnosti

Název pobočky, která je předmětem tohoto oznámení Toto pole by mělo zůstat prázdné, pokud se název pobočky shoduje s názvem společnosti.

0

Znění

Podle čl. 30 odst. 1 písm. d) směrnice (EU) 2017/1132

Další názvy pobočky

Pokud má pobočka více než jeden název, mohou být uvedena další názvy.

0…n

Znění

EUID

Jedinečný identifikační kód pobočky, která je předmětem tohoto oznámení

1

Identifikační kód

Údaje o společnosti

 

1

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód společnosti, k níž pobočka patří

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy společnosti (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy

0

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název společnosti, která je předmětem tohoto oznámení

0

Znění

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

Oznamovací zpráva může rovněž obsahovat technické údaje nezbytné pro řádné předání dané zprávy.

Výměna informací zahrnuje také technické zprávy nezbytné pro potvrzení o přijetí, protokolování a podávání zpráv.

5.4    Oznámení o změnách v listinách a informace o společnosti

U každého oznámení o změnách listin a údajů společnosti podle bodu 4.4 si členské státy vyměňují tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy bylo oznámení odesláno

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydává toto oznámení

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód rejstříku, ve kterém je pobočka zapsána

1

Struktura údajů dotyčné strany

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

Údaje týkající se řízení

 

1

Skupina prvků

Druh řízení

Druh řízení vedoucí k oznámení o změnách v listinách a informace o společnosti

1

a)  změna v názvu společnosti;

b)  změna registrovaného sídla společnosti;

c)  změna registračního čísla společnosti v rejstříku;

d)  změna právní formy společnosti;

e)  změna v listinách a údajích uvedených v čl. 14 písm. d);

f)  změna v listinách a údajích uvedených v čl. 14 písm. f)

Datum registrace

Datum, kdy byla změna v listinách a informace o společnosti zaregistrována

1

Datum

Datum účinnosti

Datum, kdy změna v listinách a informace o společnosti, nabývá účinku

0

Datum

Příslušné údaje, které mají být aktualizovány, v závislosti na druhu řízení

Změna údajů o společnosti

1

Jeden z těchto údajů:

a)  nový název společnosti a předchozí název

b)  nové registrované sídlo společnosti a předchozí registrované sídlo;

c)  nové registrační číslo společnosti v rejstříku a předchozí registrační číslo;

d)  nová právní forma společnosti a předchozí právní forma;

e)  nové listiny a údaje uvedené v čl. 14 písm. d) (lze přiložit přílohy), které zahrnují tyto údaje:

— zda se jedná o fyzickou nebo právnickou osobu.

— V případě fyzické osoby:

— 

— jméno, příjmení,

— datum narození, je-li k dispozici, v opačném případě vnitrostátní identifikační číslo,

— V případě právnické osoby:

— 

— název společnosti

— EUID společnosti nebo, je-li k dispozici, jiné registrační číslo, pokud není společnost uvedená v příloze II směrnice (EU) 2017/1132,

— právní forma

— Bez ohledu na to, zda se jedná o fyzickou nebo právnickou osobu:

— 

— adresa (je-li v rejstříku k dispozici)

— zda se jedná o jmenování, ukončení nebo aktualizaci stávajícího jmenování

— zda se na danou osobu vztahuje čl. 14 písm. d) bod i) nebo čl. 14 písm. d) bod ii),

— v případě osob, na které se vztahuje čl. 14 písm. d) bod i), samostatně nebo prostřednictvím společného zastoupení s možností poskytnout v případě potřeby další informace v dokumentu nebo textu nebo v jiných případech popis obsažený v dokumentu nebo textu

— funkce

— možnost poskytnout dokument nebo text popisující možná omezení pravomoci zastupování (např. hodnota a druh podnikání)

— možnost poskytnout pouze dokumenty osobám, na něž se vztahuje čl. 14 písm. d) bod ii)

f)  nové listiny a údaje uvedené v čl. 14 písm. f) (lze přiložit přílohy), které zahrnují tato metadata: účetní rok.

Další údaje, které je případně třeba poskytnout, pokud jde o čl. 14 písm. d)

Změna údajů o společnosti

0…n

Nepovinné údaje:

— vnitrostátní osobní identifikační číslo

— číslo dokladu totožnosti (průkaz totožnosti, cestovní pas)

— státní příslušnost (příslušnosti)

— místo narození

Údaje o společnosti

 

1

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód společnosti, k níž pobočka patří

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy společnosti (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

Nové listiny a informace uvedené v čl. 14 písm. f) směrnice (EU) 2017/1132 se do rejstříku pobočky nezasílají, pokud daný členský stát uplatní možnost uvedenou v čl. 31 druhém pododstavci uvedené směrnice.

Oznamovací zpráva může rovněž obsahovat technické údaje nezbytné pro řádné předání dané zprávy.

Výměna informací zahrnuje také technické zprávy nezbytné pro potvrzení o přijetí, protokolování a podávání zpráv.

6.    Přeshraniční operace

6.1    Přeshraniční přemístění sídla

6.1.1    Zveřejnění

a) 

Pro účely zveřejnění podle čl. 86 g odst. 1 směrnice (EU) 2017/1132 předá rejstřík výchozího členského státu prostřednictvím systému BRIS tyto další údaje o společnostech a zpřístupní je veřejnosti:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje a dokumenty, které mají být zveřejněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

Projekt

Projekt ve smyslu článku 86d směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument

Jiná jazyková verze

Jiná jazyková verze projektu, je-li k dispozici

0…n

Dokument

Prohlášení o současném finančním stavu

Prohlášení, které má být poskytnuto, vyžaduje-li to vnitrostátní právo v souladu s čl. 86j odst. 2 směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument

Oznámení

Oznámení podle čl. 86 g odst. 1 písm. b) směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument a metadata obsahující tyto informace:

— název společnosti, která provádí přeshraniční přemístění sídla

— lhůta pro podání připomínek

Zpráva nezávislého znalce

Zpráva nezávislého znalce, vyžadují-li to vnitrostátní právní předpisy v souladu s čl. 86 g odst. 1 druhým pododstavcem

1

Dokument

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

b) 

Pro účely zveřejnění podle čl. 86 g odst. 3 směrnice (EU) 2017/1132 předá rejstřík výchozího členského státu prostřednictvím systému BRIS tyto další údaje o společnostech a zpřístupní je veřejnosti:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje a dokumenty, které mají být zveřejněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

 

Údaje o společnosti

Společnost (tj. společnost, která provádí přeshraniční přemístění sídla) ve smyslu čl. 86b odst. 1 směrnice (EU) 2017/1132

1

Skupina prvků

Právní forma

Druh právní formy společnosti, která provádí přeshraniční přemístění sídla

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název společnosti, která provádí přeshraniční přemístění sídla

1

Znění

Sídlo

Sídlo společnosti, která provádí přeshraniční přemístění sídla

1

Znění

Číslo registrace

Číslo registrace společnosti, která provádí přeshraniční přemístění sídla v rejstříku

1

Identifikační kód

Rejstřík

Rejstřík, do kterého jsou uloženy listiny uvedené v článku 14 týkající se společnosti, která provádí přeshraniční přemístění sídla

1

Znění

Navrhované údaje pro společnost, která přemístila sídlo

Společnost, která přemístila sídlo podle čl. 86b odst. 5 směrnice (EU) 2017/1132

1

Skupina prvků

Navrhovaná právní forma

Navrhovaný druh právní formy společnosti, která přemístila sídlo

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Navrhovaný název

Navrhovaný název pro společnost, která přemístila sídlo

1

Znění

Navrhované sídlo

Navrhované sídlo pro společnost, která přemístila sídlo

1

Znění

Další údaje a dokumenty

 

1

Skupina prvků

Informace o opatřeních

Informace o opatřeních přijatých za účelem výkonu práv věřitelů, zaměstnanců a společníků podle čl. 86 g odst. 3 písm. c) směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument

Podrobné informace o internetových stránkách

Podrobné informace o internetových stránkách podle čl. 86 g odst. 3 písm. d) směrnice (EU) 2017/1132

1

Znění

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

6.1.2    Předání osvědčení předcházejícího přemístění sídla

a) 

Pro každé předání osvědčení předcházejícího přemístění sídla podle čl. 86n odst. 1 prvního pododstavce směrnice (EU) 2017/1132 zašle rejstřík výchozího členského státu po vydání osvědčení podle čl. 86 m odst. 7, 10 a 11 uvedené směrnice do rejstříku členského státu určení tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy bylo předání učiněno

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která provádí přenos (výchozí obchodní rejstřík)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód organizace, jíž je předání adresováno (obchodní rejstřík určení)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Údaje o společnosti

Společnost (tj. společnost, která provádí přeshraniční přemístění sídla) ve smyslu čl. 86b odst. 1 směrnice (EU) 2017/1132

1

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód společnosti, která provádí přeshraniční přemístění sídla

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy společnosti, která provádí přeshraniční přemístění sídla (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy společnosti, která provádí přeshraniční přemístění sídla

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název společnosti, která provádí přeshraniční přemístění sídla

1

Znění

Sídlo

Sídlo společnosti, která provádí přeshraniční přemístění sídla

1

Znění

Číslo registrace

Číslo registrace společnosti, která provádí přeshraniční přemístění sídla v rejstříku

1

Identifikační kód

Navrhované údaje pro společnost, která přemístila sídlo

Společnost, která přemístila sídlo podle čl. 86b odst. 5 směrnice (EU) 2017/1132

1

Skupina prvků

Navrhovaná právní forma

Navrhovaný druh právní formy společnosti, která přemístila sídlo

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Navrhovaný název

Navrhovaný název pro společnost, která přemístila sídlo

1

Znění

Navrhované sídlo

Navrhované sídlo pro společnost, která přemístila sídlo

1

Znění

Údaje a dokumenty, které mají být předány

 

1

Skupina prvků

Osvědčení předcházející přemístění sídla

Osvědčení předcházející přemístění sídla ve smyslu článku 86 m směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument

Příslušný orgán

Orgán, který vydal osvědčení podle článku 86 m směrnice (EU) 2017/1132

1

Znění

Datum vydání osvědčení

Datum, kdy bylo osvědčení vydáno

1

Datum

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

b) 

Pro účely zpřístupnění osvědčení předcházejícího přeměně prostřednictvím systému BRIS podle čl. 86n odst. 1 druhého pododstavce směrnice (EU) 2017/1132 předá rejstřík výchozího členského státu tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Navrhované údaje pro společnost, která přemístila sídlo

Společnost, která přemístila sídlo podle čl. 86b odst. 5 směrnice (EU) 2017/1132

1

Skupina prvků

Navrhovaná právní forma

Navrhovaný druh právní formy společnosti, která přemístila sídlo

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Navrhovaný název

Navrhovaný název pro společnost, která přemístila sídlo

1

Znění

Navrhované sídlo

Navrhované sídlo pro společnost, která přemístila sídlo

1

Znění

Údaje a dokumenty, které mají být zveřejněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

Osvědčení předcházející přemístění sídla

Osvědčení předcházející přemístění sídla ve smyslu článku 86 m směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument a metadata obsahující tyto informace:

— příslušný úřad;

— datum vydání osvědčení

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

6.1.3    Registrace

6.1.3.1   Registrace přeshraničního přemístění sídla

Rejstříky výchozích a cílových členských států zveřejní v souladu s čl. 86p odst. 2 směrnice (EU) 2017/1132 prostřednictvím systému BRIS tyto informace:

a) 

►C1  Údaje, které má poskytnout rejstřík cílového členského státu ◄



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje, které mají být poskytnuty systému BRIS

 

1

Skupina prvků

EUID

EUID společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla

1

Identifikační kód

Údaje, které mají být zveřejněny a zpřístupněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

Registrace v důsledku přeshraničního přemístění sídla

Informace, že zápis společnosti, která přemístila sídlo, do rejstříku je v důsledku přeshraničního přemístění sídla

1

Znění

Datum registrace

Datum registrace společnosti, která přemístila sídlo

1

Datum

Číslo registrace

Číslo registrace společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla

1

Identifikační kód

Název společnosti

Název společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla

1

Znění

Právní forma

Druh právní formy společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

b) 

Údaje, které má poskytnout rejstřík výchozího členského státu

Rejstřík výchozího členského státu poskytne příslušné údaje po obdržení oznámení podle bodu 6.1.3.2.



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje, které mají být poskytnuty systému BRIS

 

1

Skupina prvků

EUID

EUID společnosti, která přemístila sídlo

1

Identifikační kód

Údaje, které mají být zveřejněny a zpřístupněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

Informace, že vymazání nebo odstranění v důsledku přeshraničního přemístění sídla

Vymazání nebo odstranění společnosti, která provedla přeshraniční přeměnu, z rejstříku je v důsledku přeshraničního přemístění sídla

1

Znění

Datum

Datum vymazání nebo odstranění společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla, z rejstříku

1

Datum

Číslo registrace

Registrační číslo společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla

1

Identifikační kód

Název společnosti

Název společnosti, která přemístila sídlo

1

Znění

Právní forma

Druh právní formy společnosti, která přemístila sídlo

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

6.1.3.2   Oznámení přeshraničního přemístění sídla

Pro každé oznámení o přeshraničním přemístění sídla podle čl. 86p odst. 3 směrnice (EU) 2017/1132 zašle rejstřík cílového členského státu rejstříku výchozího členského státu tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy bylo oznámení odesláno

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydává toto oznámení (obchodní rejstřík určení)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód organizace, jíž je toto oznámení adresováno (výchozí obchodní rejstřík)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Údaje vztahující se k přeshraničnímu přemístění sídla

 

1

Skupina prvků

Datum účinnosti přeshraničního přemístění sídla

Den nabytí účinnosti přeshraničního přemístění sídla

1

Datum

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

Údaje o společnosti, která přemístila sídlo

Společnost, která přemístila sídlo podle čl. 86b odst. 5

1

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy společnosti, která přemístila sídlo

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název společnosti, která přemístila sídlo

1

Znění

Sídlo

Sídlo společnosti, která přemístila sídlo

1

Znění

Název rejstříku

Název rejstříku, ve kterém je společnost, která přemístila sídlo, zapsána

1

Znění

Číslo registrace

Registrační číslo společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla, v rejstříku

1

Identifikační kód

Údaje o společnosti

Společnost, která provedla přeshraniční přemístění sídla, ve smyslu čl. 86b odst. 1

1

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla

1

Znění

Sídlo

Sídlo společnosti, která provedla přeshraniční přemístění sídla

1

Znění

Název rejstříku

Název rejstříku, ve kterém byla zaregistrována společnost, která provedla přeshraniční přemístění sídla

1

Znění

Číslo registrace

Číslo registrace společnosti, která provedla přemístění sídla, v rejstříku

1

Identifikační kód

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

Oznamovací zpráva může rovněž obsahovat technické údaje nezbytné pro řádné předání dané zprávy.

Výměna informací zahrnuje také technické zprávy nezbytné pro potvrzení o přijetí, protokolování a podávání zpráv.

6.2    Přeshraniční fúze

6.2.1    Zveřejnění

a) 

Pro účely zveřejnění podle čl. 123 odst. 1 směrnice (EU) 2017/1132 předá rejstřík členského státu každé z fúzujících společností prostřednictvím systému BRIS tyto další údaje o společnostech a zpřístupní je veřejnosti:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje a dokumenty, které mají být zveřejněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

Společný projekt

Společný projekt ve smyslu článku 122 směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument

Další jazyková verze společného projektu

Další jazyková verze projektu, je-li k dispozici

0…n

Dokument

Prohlášení o současném finančním stavu

Prohlášení, které má být poskytnuto, vyžaduje-li to vnitrostátní právo v souladu s čl. 126b odst. 2 směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument

Oznámení

Oznámení podle čl. 123 odst. 1 písm. b) směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument a metadata obsahující tyto informace:

— název fúzující společnosti

— lhůta pro podání připomínek

Zpráva nezávislého znalce

Zpráva nezávislého znalce, vyžadují-li to vnitrostátní právní předpisy v souladu s čl. 123 odst. 1 druhým pododstavcem,

1

Dokument

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

b) 

Pro účely zveřejnění podle čl. 123 odst. 3 směrnice (EU) 2017/1132 předá rejstřík členského státu každé z fúzujících společností prostřednictvím systému BRIS tyto další údaje o společnostech a zpřístupní je veřejnosti:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje a dokumenty, které mají být zveřejněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

 

Údaje o společnosti

Údaje o společnostech za každou fúzující společnost

1…n

Skupina prvků

Právní forma

Druh právní formy fúzující společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název fúzující společnosti

1

Znění

Sídlo

Sídlo fúzující společnosti

1

Znění

Číslo registrace

Registrační číslo fúzující společnosti v rejstříku

1

Identifikační kód

Rejstřík

Rejstřík, do kterého jsou uloženy listiny uvedené v článku 14 týkající se fúzující společnosti

1

Znění

Navrhované údaje pro nově vytvořenou společnost

Nově vytvořená společnost

1

Skupina prvků

Navrhovaná právní forma

Navrhovaný druh právní formy nově vytvořené společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Navrhovaný název

Navrhovaný název pro nově vytvořenou společnost

1

Znění

Navrhované sídlo

Navrhované sídlo pro nově vytvořenou společnost

1

Znění

Další údaje a dokumenty

 

1

Skupina prvků

Informace o opatřeních

Informace o opatřeních přijatých fúzující společností za účelem výkonu práv věřitelů, zaměstnanců a společníků podle čl. 123 odst. 3 písm. c) směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument

Podrobné informace o internetových stránkách

Podrobné informace o internetových stránkách podle čl. 123 odst. 3 písm. d) směrnice (EU) 2017/1132

1

Znění

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

6.2.2    Předání osvědčení předcházejícího fúzi

a) 

Pro každé předání osvědčení předcházejícího fúzi podle čl. 127a odst. 1 prvního pododstavce směrnice (EU) 2017/1132 zašle rejstřík členského státu fúzující společnosti po vydání osvědčení podle čl.127 odst. 7, 10 a 11 uvedené směrnice do rejstříku členského státu společnosti vzniklé fúzí tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy bylo předání učiněno

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která provádí předání (obchodní rejstřík fúzující společnosti)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód organizace, jíž je předání adresováno (obchodní rejstřík společnosti vzniklé fúzí)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Údaje o společnosti

Společnost (tj. fúzující společnost)

1…n

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód fúzující společnosti

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy fúzující společnosti (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy fúzující společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název fúzující společnosti

1

Znění

Sídlo

Sídlo fúzující společnosti

1

Znění

Číslo registrace

Registrační číslo fúzující společnosti v rejstříku

1

Identifikační kód

Údaje o společnosti vzniklé fúzí

Údaje nebo navrhované údaje o společnosti vzniklé fúzí

1

Skupina prvků

Právní forma

Druh nebo navrhovaný druh právní formy společnosti vzniklé fúzí

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název nebo navrhovaný název společnosti vzniklé fúzí

1

Znění

Sídlo

Sídlo nebo navrhované sídlo společnosti vzniklé fúzí

1

Znění

EUID nástupnické společnosti

Jedinečný identifikační kód nástupnické společnosti v případě fúze sloučením

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy nástupnické společnosti v případě fúze sloučením (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Údaje a dokumenty, které mají být předány

 

1

Skupina prvků

Osvědčení předcházející fúzi

Osvědčení předcházející fúzi ve smyslu článku 127 směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument

Příslušný orgán

Orgán, který vydal osvědčení podle článku 127 směrnice (EU) 2017/1132

1

Znění

Datum vydání osvědčení

Datum, kdy bylo osvědčení vydáno

1

Datum

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

b) 

Pro účely zpřístupnění osvědčení předcházejícího fúzi prostřednictvím systému BRIS podle čl. 127a odst. 1 druhého pododstavce směrnice (EU) 2017/1132 předá rejstřík členského státu fúzující společnosti tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje o společnosti

Společnost vzniklá fúzí (již existující nebo nově založená)

1

Skupina prvků

Právní forma

Druh nebo navrhovaný druh právní formy společnosti vzniklé fúzí

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název nebo navrhovaný název společnosti vzniklé fúzí

1

Znění

Sídlo

Sídlo nebo navrhované sídlo společnosti vzniklé fúzí

1

Znění

EUID nástupnické společnosti

Jedinečný identifikační kód nástupnické společnosti v případě fúze sloučením

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy nástupnické společnosti v případě fúze sloučením (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Údaje a dokumenty, které mají být zveřejněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

Osvědčení předcházející fúzi

Osvědčení předcházející fúzi ve smyslu článku 127 směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument a metadata obsahující tyto informace:

— příslušný úřad;

— datum vydání osvědčení

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

6.2.3    Registrace

6.2.3.1   Registrace přeshraniční fúze

Rejstříky členských států fúzujících společností a společností vzniklých fúzí zveřejní v souladu s čl. 130 odst. 2 směrnice (EU) 2017/1132 prostřednictvím systému BRIS tyto informace:

a) 

Údaje, které má poskytnout rejstřík členského státu společnosti vzniklé fúzí



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje, které mají být poskytnuty systému BRIS

 

1

Skupina prvků

EUID

EUID každé z fúzujících společností

1

Identifikační kód

Údaje, které mají být zveřejněny a zpřístupněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

 

Registrace v důsledku přeshraniční fúze

Informace, že registrace společnosti vzniklé fúzí je v důsledku přeshraniční fúze

1

Znění

Datum registrace

Datum registrace společnosti vzniklé fúzí

1

Datum

Údaje o každé z fúzujících společností

 

1…n

Skupina prvků

 

 

 

 

Číslo registrace

Registrační číslo fúzujících společností

1

Identifikační kód

Název společnosti

Název fúzujících společností

1

Znění

Právní forma

Druh právní formy fúzujících společností

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

b) 

Údaje, které mají být poskytovány rejstříkem členského státu každé z fúzujících společností

Rejstřík členského státu každé z fúzujících společností poskytne příslušné údaje po obdržení oznámení podle bodu 6.2.3.2.



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje, které mají být poskytnuty systému BRIS

 

1

Skupina prvků

EUID

EUID společnosti vzniklé fúzí

1

Identifikační kód

EUID

EUID každé z fúzujících společností

1

Identifikační kód

Údaje, které mají být zveřejněny a zpřístupněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

 

Vymazání nebo odstranění v důsledku přeshraniční fúze

Vymazání nebo odstranění fúzující společnosti z rejstříku je v důsledku přeshraniční fúze

1

znění

Datum

Datum vymazání nebo odstranění fúzující společnosti z rejstříku

1

datum

 

 

 

 

Číslo registrace

Číslo registrace společnosti vzniklé fúzí

1

Identifikační kód

Název společnosti

Název společnosti vzniklé fúzí

1

Znění

Právní forma

Druh právní formy společnosti vzniklé fúzí

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Údaje o každé z fúzujících společností

 

1…n

Skupina prvků

 

 

 

 

Číslo registrace

Registrační číslo fúzujících společností

1

Identifikační kód

Název společnosti

Název fúzujících společností

1

Znění

Právní forma

Druh právní formy fúzujících společností

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

6.2.3.2   Oznámení o přeshraniční fúzi

Pro každé oznámení o přeshraniční fúzi uvedené v čl. 130 odst. 3 směrnice (EU) 2017/1132 zašle rejstřík členského státu společnosti vzniklé přeshraniční fúzí rejstříku členského státu každé z fúzujících společností tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy bylo oznámení odesláno

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydala toto oznámení (obchodní rejstřík společnosti vzniklé přeshraniční fúzí)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód organizace, jíž je toto oznámení adresováno (obchodní rejstřík každé z fúzujících společností)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Údaje týkající se fúze

 

1

Skupina prvků

Datum účinnosti fúze

Den nabytí účinnosti přeshraniční fúze

1

Datum

Druh fúze

Druh fúze podle čl. 119 odst. 2 směrnice (EU) 2017/1132

1

Kód

(Přeshraniční fúze sloučením podle čl. 119 odst. 2 písm. a) směrnice (EU) 2017/1132

Přeshraniční fúze vznikem nové společnosti podle čl. 119 odst. 2 písm. b) směrnice (EU) 2017/1132

Přeshraniční fúze zcela vlastněné společnosti podle čl. 119 odst. 2 písm. c) směrnice (EU) 2017/1132

(Přeshraniční fúze sloučením podle čl. 119 odst. 2 písm. d) směrnice (EU) 2017/1132

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

Údaje o společnosti vzniklé fúzí

Společnost vzniklá fúzí

1

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód společnosti vzniklé fúzí

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy společnosti vzniklé fúzí (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy společnosti vzniklé fúzí

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název společnosti vzniklé fúzí v příslušném členském státě

1

Znění

Sídlo

Sídlo společnosti vzniklé fúzí

1

Znění

Název rejstříku

Název rejstříku, ve kterém je společnost vzniklá fúzí zapsána

1

Znění

Číslo registrace

Číslo registrace společnosti vzniklé fúzí v rejstříku

1

Identifikační kód

Údaje o společnosti

Údaje o každé z fúzujících společností

1…n

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód fúzující společnosti

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy fúzující společnosti (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy fúzující společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název fúzující společnosti

1

Znění

Sídlo

Sídlo fúzující společnosti

1

Znění

Název rejstříku

Název rejstříku, ve kterém je fúzující společnost zapsána

1

Znění

Číslo registrace

Registrační číslo fúzující společnosti

1

Identifikační kód

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

Oznamovací zpráva může rovněž obsahovat technické údaje nezbytné pro řádné předání dané zprávy.

Výměna informací zahrnuje také technické zprávy nezbytné pro potvrzení o přijetí, protokolování a podávání zpráv.

6.3    Přeshraniční rozdělení

6.3.1    Zveřejnění

a) 

Pro účely zveřejnění podle čl. 160 g odst. 1 směrnice (EU) 2017/1132 předá rejstřík členského státu rozdělované společnosti prostřednictvím systému BRIS tyto další údaje o společnostech a zpřístupní je veřejnosti:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje a dokumenty, které mají být zveřejněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

Projekt

Projekt ve smyslu článku 160d směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument

Další jazyková verze projektu

Jiná jazyková verze projektu, je-li k dispozici

0...n

Dokument

Prohlášení o současném finančním stavu

Prohlášení, které má být poskytnuto, vyžaduje-li to vnitrostátní právo v souladu s čl. 160j odst. 3 směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument

Oznámení

Oznámení podle čl. 160 g odst. 1 písm. b) směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument a metadata obsahující tyto informace:

— název rozdělované společnosti

— lhůta pro podání připomínek

Zpráva nezávislého znalce

Zpráva nezávislého znalce, vyžadují-li to vnitrostátní právní předpisy v souladu s čl. 160 g odst. 1 druhým pododstavcem

1

Dokument

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

b) 

Pro účely zveřejnění podle čl. 160 g odst. 3 směrnice (EU) 2017/1132 předá rejstřík členského státu rozdělované společnosti prostřednictvím systému BRIS tyto další údaje o společnostech a zpřístupní je veřejnosti:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje a dokumenty, které mají být zveřejněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

 

Údaje o společnosti

Společnost (tj. rozdělovaná společnost) podle čl. 160b odst. 2 směrnice (EU) 2017/1132

1

Skupina prvků

Právní forma

Druh právní formy rozdělované společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název rozdělované společnosti

1

Znění

Sídlo

Sídlo rozdělované společnosti

1

Znění

Číslo registrace

Registrační číslo rozdělované společnosti v rejstříku

1

Identifikační kód

Rejstřík

Rejstřík, do kterého jsou uloženy listiny uvedené v článku 14 týkající se rozdělované společnosti

1

Znění

Navrhované údaje pro nástupnickou společnost (nebo každou z nástupnických společností)

Nástupnická společnost podle čl. 160b odst. 3 směrnice (EU) 2017/1132

1…n

Skupina prvků

Navrhovaná právní forma

Navrhovaný druh právní formy nástupnické společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Navrhovaný název

Navrhovaný název pro navrhovanou společnost

1

Znění

Navrhované alternativní názvy

Navrhované alternativní názvy pro

nástupnickou společnost

0…n

Znění

Navrhované sídlo

Navrhované sídlo pro nástupnickou společnost

1

Znění

Další údaje a dokumenty

 

1

Skupina prvků

Informace o opatřeních

Informace o opatřeních přijatých za účelem výkonu práv věřitelů, zaměstnanců a společníků podle čl. 160 g odst. 3 písm. c) směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument

Podrobné informace o internetových stránkách

Podrobnosti o internetových stránkách podle čl. 160 g odst. 3 písm. d) směrnice (EU) 2017/1132

1

Znění

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

6.3.2    Předání osvědčení předcházejícího rozdělení

a) 

Pro každé předání osvědčení předcházejícího rozdělení podle čl. 160n odst. 1 prvního pododstavce směrnice (EU) 2017/1132 zašle rejstřík členského státu rozdělované společnosti po vydání osvědčení podle čl. 160 m odst. 7, 10 a 11 uvedené směrnice do rejstříku každé nástupnické společnosti tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy bylo předání učiněno

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která provádí předání (obchodní rejstřík rozdělované společnosti)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód organizace, jíž je toto oznámení adresováno (obchodní rejstřík nástupnické společnosti)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Údaje o společnosti

Společnost (tj. rozdělovaná společnost) podle čl. 160b odst. 2 směrnice (EU) 2017/1132

1

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód rozdělované společnosti

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy rozdělované společnosti (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy rozdělované společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název rozdělované společnosti

1

Znění

Sídlo

Sídlo rozdělované společnosti

1

Znění

Číslo registrace

Registrační číslo rozdělované společnosti

1

Identifikační kód

Navrhované údaje nástupnické společnosti nebo každé nástupnické společnosti

Nástupnická společnost podle čl. 160b odst. 3 směrnice (EU) 2017/1132

1…n

Skupina prvků

Navrhovaná právní forma

Navrhovaný druh právní formy nástupnické společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Navrhovaný název

Navrhovaný název pro navrhovanou společnost

1

Znění

Navrhované sídlo

Navrhované sídlo pro nástupnickou společnost

1

Znění

Údaje a dokumenty, které mají být předány

 

1

Skupina prvků

Osvědčení předcházející rozdělení

Osvědčení předcházející rozdělení ve smyslu článku 160 m směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument

Příslušný orgán

Orgán, který vydal osvědčení podle článku 160 m směrnice (EU) 2017/1132

1

Znění

Datum vydání osvědčení

Datum, kdy bylo osvědčení vydáno

1

Datum

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

b) 

Pro účely zpřístupnění osvědčení předcházejícího rozdělení prostřednictvím systému BRIS podle čl. 160n odst. 1 druhého pododstavce směrnice (EU) 2017/1132 předá rejstřík členského státu rozdělované společnosti tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Navrhované údaje pro nástupnickou společnost nebo společnosti

Nástupnická společnost podle čl. 160b odst. 3 směrnice (EU) 2017/1132

1…n

Skupina prvků

Navrhovaná právní forma

Navrhovaný druh právní formy nástupnické společnosti

1

Kód

Podle přílohy II

Navrhovaný název

Navrhovaný název pro nástupnickou společnost

1

Znění

Navrhované sídlo

Navrhované sídlo pro nástupnickou společnost

1

Znění

Údaje a dokumenty, které mají být zveřejněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

Osvědčení předcházející rozdělení

Osvědčení předcházející rozdělení ve smyslu článku 160 m směrnice (EU) 2017/1132

1

Dokument a metadata obsahující tyto informace:

— příslušný úřad

— datum vydání osvědčení

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

6.3.3    Registrace

6.3.3.1   Registrace přeshraničního rozdělení

Rejstříky členského státu rozdělované společnosti a rejstříky nástupnických společností zveřejní v souladu s čl. 160p odst. 2 směrnice (EU) 2017/1132 prostřednictvím systému BRIS tyto informace:

a) 

Údaje, které mají být poskytovány rejstříkem každé z nástupnických společností

Rejstřík každé z nástupnických společností poskytne příslušné údaje po obdržení oznámení podle bodu 6.3.3.3.



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje, které mají být poskytnuty systému BRIS

 

1

Skupina prvků

EUID

EUID rozdělované společnosti

1

Identifikační kód

EUID

EUID každé z nástupnických společností

1

Identifikační kód

Údaje, které mají být zveřejněny a zpřístupněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

 

Registrace v důsledku přeshraničního rozdělení

Informace, že registrace nástupnických společností je v důsledku přeshraničního rozdělení

1

znění

Datum registrace

Datum registrace každé z nástupnických společností

1

datum

 

 

 

 

Číslo registrace

Registrační číslo rozdělované společnosti

1

Identifikační kód

Název společnosti

Název rozdělované společnosti

1

Znění

Právní forma

Druh právní formy rozdělované společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Údaje o ostatních nástupnických společnostech

Údaje o každé z nástupnických společností

1…n

 

 

 

 

 

Číslo registrace

Registrační číslo nástupnických společností

1

Identifikační kód

Název společnosti

Název nástupnických společností

1

Znění

Právní forma

Druh právní formy nástupnických společností

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

b) 

Údaje, které mají být poskytovány rejstříkem členského státu rozdělované společnosti



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Údaje, které mají být poskytnuty systému BRIS

 

1

Skupina prvků

EUID

EUID každé z nástupnických společností

0

Identifikační kód

Údaje, které mají být zveřejněny a zpřístupněny prostřednictvím systému BRIS

 

1

Skupina prvků

 

Vymazání nebo odstranění v důsledku přeshraničního rozdělení (v případě úplného rozdělení)

Informace, že vymazání nebo odstranění rozdělované společnosti z rejstříku je v důsledku rozdělení

1

Znění

Datum (v případě úplného rozdělení)

Datum vymazání nebo odstranění rozdělované společnosti z rejstříku

1

Datum

Údaje o nástupnických společnostech

Údaje o každé z nástupnických společností

1…n

 

 

 

 

 

Číslo registrace

Registrační číslo nástupnických společností

1

Identifikační kód

Název společnosti

Název nástupnických společností

1

Znění

Právní forma

Druh právní formy nástupnických společností

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

6.3.3.2   Oznámení o přeshraničním rozdělení podle čl. 160p odst. 3 směrnice (EU) 2017/1132

Pro každé oznámení o přeshraničním rozdělení podle čl. 160p odst. 3 směrnice (EU) 2017/1132 zašlou rejstříky nástupnických společností rejstříku rozdělované společnosti tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy bylo oznámení odesláno

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydala toto oznámení (obchodní rejstřík každé z nástupnických společností)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód organizace, jíž je toto oznámení adresováno (obchodní rejstřík rozdělované společnosti)

1

Struktura údajů dotyčné strany

 

 

 

 

Údaje týkající se rozdělování

 

1

Skupina prvků

Datum registrace

Datum registrace

nástupnické společnosti

1

datum

Údaje o nástupnické společnosti

Nástupnická společnost podle čl. 160b odst. 3 směrnice (EU) 2017/1132

1

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód nástupnické společnosti

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy nástupnické společnosti (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy nástupnické společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název nástupnické společnosti v členském státě nástupnické společnosti

1

Znění

Sídlo

Sídlo nástupnické společnosti

1

Znění

Název rejstříku

Název rejstříku, ve kterém je nástupnická společnost zapsána

1

Znění

Číslo registrace

Registrační číslo nástupnické společnosti

1

Identifikační kód

Údaje o společnosti

Rozdělovaná společnost podle čl. 160b odst. 2

1

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód rozdělované společnosti

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy rozdělované společnosti (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy rozdělované společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název rozdělované společnosti

1

Znění

Sídlo

Sídlo rozdělované společnosti

1

Znění

Název rejstříku

Název rejstříku, ve kterém je rozdělovaná společnost zapsána

1

Znění

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

Oznamovací zpráva může rovněž obsahovat technické údaje nezbytné pro řádné předání dané zprávy.

Výměna informací zahrnuje také technické zprávy nezbytné pro potvrzení o přijetí, protokolování a podávání zpráv.

6.3.3.3   Oznámení o přeshraničním rozdělení podle čl. 160p odst. 4 směrnice (EU) 2017/1132

Pro každé oznámení o přeshraničním rozdělení podle čl. 160p odst. 4 směrnice (EU) 2017/1132 zašle rejstřík v členském státu rozdělované společnosti rejstříku každé z nástupnických společností tyto údaje:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy bylo oznámení odesláno

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydala toto oznámení (obchodní rejstřík rozdělované společnosti)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód organizací, jímž je toto oznámení adresováno (obchodní rejstřík nástupnických společností)

1

Struktura údajů dotyčné strany

Údaje týkající se rozdělování

 

1

Skupina prvků

Datum účinnosti rozdělení

Den nabytí účinnosti přeshraničního rozdělení

1

Datum

Druh rozdělení

Druh rozdělení podle čl. 160b odst. 4 směrnice (EU) 2017/1132

1

Kód

(Úplné přeshraniční rozdělení podle čl. 160b odst. 4 písm. a) směrnice (EU) 2017/1132

(Částečné přeshraniční rozdělení podle čl. 160b odst. 4 písm. b) směrnice (EU) 2017/1132

(Přeshraniční rozdělení rozštěpením podle čl. 160b odst. 4 písm. c) směrnice (EU) 2017/1132

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

Údaje o nástupnických společnostech

Nástupnická společnost podle čl. 160b odst. 3

1…n

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód každé nástupnické společnosti

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy každé nástupnické společnosti (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy každé nástupnické společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název každé nástupnické společnosti v členském státě nástupnické společnosti

1

Znění

Sídlo

Sídlo každé nástupnické společnosti

1

Znění

Název rejstříku

Název rejstříku, ve kterém je každá nástupnická společnost zapsána

1

Znění

Číslo registrace

Registrační číslo každé nástupnické společnosti

1

Identifikační kód

Údaje o společnosti

Rozdělovaná společnost podle čl. 160b odst. 2

1

Skupina prvků

EUID

Jedinečný identifikační kód rozdělované společnosti

1

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy rozdělované společnosti (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

Právní forma

Druh právní formy rozdělované společnosti

1

Kód

Podle přílohy II směrnice (EU) 2017/1132

Název

Název rozdělované společnosti

1

Znění

Sídlo

Sídlo rozdělované společnosti

1

Znění

Název rejstříku

Název rejstříku, ve kterém je rozdělovaná společnost zapsána

1

Znění

Číslo registrace

Registrační číslo rozdělované společnosti

1

Identifikační kód

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

Oznamovací zpráva může rovněž obsahovat technické údaje nezbytné pro řádné předání dané zprávy.

Výměna informací zahrnuje také technické zprávy nezbytné pro potvrzení o přijetí, protokolování a podávání zpráv.

7.    Struktura standardního formátu zpráv

▼C1

Výměna informací mezi rejstříky, platformou a portálem vychází ze standardních metod strukturace údajů a vyjadřuje se ve standardním formátu zpráv, jako např. XML.

▼B

8.    Údaje pro platformu

Aby platforma mohla plnit své úkoly, musí být poskytovány následující druhy údajů:

a) 

údaje umožňující identifikaci systémů, které jsou k platformě připojeny. Tyto údaje by mohly zahrnovat URL nebo jiné číslo nebo kód, který jednoznačně identifikuje každý systém v rámci systému BRIS;

b) 

index jednotlivých údajů uvedených v čl. 19 odst. 2 směrnice (EU) 2017/1132. Tyto údaje musí být použity k zajištění konzistentních a rychlých výsledků vyhledávací služby. Pokud nejsou údaje dány platformě k dispozici pro indexaci, zpřístupní stejné údaje členské státy pro účely vyhledávací služby, a to způsobem, který zaručí stejnou úroveň služeb, jaké poskytuje platforma;

c) 

jedinečné identifikační kódy společností uvedené v čl. 16 odst. 1 směrnice (EU) 2017/1132 a jedinečné identifikační kódy poboček uvedené v čl. 29 odst. 4 směrnice (EU) 2017/1132. Tyto identifikační kódy se použijí s cílem zajistit interoperabilitu rejstříků prostřednictvím platformy;

d) 

veškeré další provozní údaje, které jsou nezbytné k tomu, aby mohla platforma zajistit řádné a účinné fungování vyhledávací služby a interoperabilitu rejstříků. Uvedené údaje mohou zahrnovat seznamy kódů, referenční údaje, glosáře a související překlady těchto metadat, jakož i údaje o protokolování a vykazování.

Údaje a metadata, s nimiž se v rámci platformy nakládá, musí být zpracovány a uchovány v souladu s bezpečnostními standardy uvedenými v oddíle 3 této přílohy.

9.    Struktura a používání jedinečného identifikačního kódu

Jedinečný identifikační kód pro účely komunikace mezi rejstříky se označuje jako EUID (evropský jedinečný identifikační kód).

Struktura kódu EUID musí být v souladu s normou ISO 6523 a musí obsahovat tyto prvky:



prvek EUID

Popis

Další popis

Kód země

Prvky, které umožní identifikaci členského státu rejstříku

Povinně

Identifikační kód rejstříku

Prvky, které umožní identifikaci vnitrostátního rejstříku původu společnosti a případně pobočky

Povinně

Číslo registrace

Číslo společnosti/pobočky označuje registrační číslo společnosti/pobočky ve vnitrostátním rejstříku původu

Povinně

Ověřující číslice

Prvky, které umožní vyhnout se chybám při identifikaci

Nepovinně

Kód EUID se použije k jednoznačné identifikaci společností a poboček pro účely výměny informací mezi rejstříky prostřednictvím platformy.

10.    Metody fungování systému a služeb informačních technologií poskytovaných platformou

Pro účely šíření a výměny informací využívá systém této technické metody fungování:

image

Pro poskytování zpráv v příslušné jazykové verzi musí platforma obsahovat artefakty o referenčních údajích, jako jsou seznamy kódů, kontrolované slovníky a glosáře. Ty se v případech, kdy je to relevantní, překládají do úředních jazyků Unie. Je-li to možné, použijí se uznávané standardy a standardizované zprávy.

Komise členským státům sdělí další podrobnosti týkající se technické metody fungování a implementace služeb informačních technologií, které platforma poskytuje.

11.    Vyhledávací kritéria

Při vyhledávání musí být zvolena alespoň jedna země.

Portál poskytne tato harmonizovaná kritéria pro vyhledávání:

— 
název společnosti,
— 
registrační číslo společnosti nebo pobočky ve vnitrostátním rejstříku.

V rámci portálu mohou být k dispozici další vyhledávací kritéria.

12.    Způsoby platby

U dokumentů a údajů, za něž členské státy vybírají poplatky a které jsou k dispozici na portálu e-justice prostřednictvím systému BRIS, musí systém umožnit uživatelům platbu on-line prostřednictvím obecně používaných způsobů platby, jako jsou kreditní a debetní karty.

Systém může také umožňovat alternativní metody platby on-line, jako jsou bankovní převody nebo virtuální peněženky (vklady).

13.    Vysvětlující popisky

Pokud jde o údaje a druhy listin uvedené ve článku 14 směrnice (EU) 2017/1132, poskytnou členské státy tyto vysvětlující popisky:

a) 

krátké označení každého údaje a listiny (například: „Stanovy“);

b) 

v případě potřeby stručný popis obsahu každé listiny či údaje, případně včetně informace o právní hodnotě listiny.

14.    Dostupnost služeb

Časový rámec služeb musí být nepřetržitý (24 hodin/7 dnů v týdnu), s mírou dostupnosti systému nejméně 98 %, s výjimkou plánované údržby.

Členské státy oznámí Komisi činnosti údržby takto:

a) 

pět pracovních dnů předem v případě údržby, která může způsobit nedostupnost o délce až 4 hodin;

b) 

deset pracovních dnů předem v případě údržby, která může způsobit nedostupnost o délce až 12 hodin;

c) 

30 pracovních dnů předem v případě údržby infrastruktury počítačové místnosti, která může způsobit nedostupnost o délce až 6 dnů ročně.

Údržba se v nejvyšší možné míře plánuje v čase mimo pracovní dobu (19:00–8:00 SEČ).

Pokud členské státy stanovily pravidelné týdenní termíny údržby, sdělí Komisi den v týdnu a dobu, kdy se takové pravidelné termíny údržby plánují. Aniž jsou dotčeny povinnosti uvedené v písmenech a) až c) druhého odstavce, pokud systémy členských států přestanou být k dispozici během takového pravidelného termínu, nemusí členské státy Komisi každý jednotlivý případ oznamovat.

V případě neočekávaného technického selhání systémů členských států členské státy Komisi neprodleně informují o nedostupnosti svého systému a, je-li znám, o termínu předpokládaného obnovení služby.

V případě neočekávaného selhání ústřední platformy nebo portálu Komise členské státy neprodleně informuje o nedostupnosti platformy nebo portálu a, je-li znám, o termínu předpokládaného obnovení služby.

15.    Případná další přístupová místa

15.1    Volitelná přístupová místa k systému BRIS podle čl. 22 odst. 4 prvního pododstavce směrnice (EU) 2017/1132

15.1.1    Postup

Členské státy poskytnou informace o termínech plánovaného zřízení případných dalších přístupových míst, počtu případných dalších přístupových míst, která budou k platformě připojena, a kontaktní údaje osoby (osob), kterou (které) lze kontaktovat za účelem zavedení technického připojení.

Komise poskytne členským státům potřebné technické detaily a podporu při testování a zavádění připojení každého případného dalšího přístupového místa k platformě.

15.1.2    Technické požadavky

Při připojování případných dalších přístupových míst k platformě musí členské státy splnit odpovídající technické specifikace stanovené v této příloze, včetně bezpečnostních požadavků pro předávání údajů prostřednictvím případných dalších přístupových míst.

Vyžaduje-li se u případného dalšího přístupového místa platba, stanoví členské státy metody platby dle svého výběru a řeší související platební operace.

Před zprovozněním připojení k platformě a před provedením jakékoli významné změny v rámci stávajícího připojení provedou členské státy příslušné testy.

Po úspěšném připojení případného dalšího přístupového místa k platformě informují členské státy Komisi o všech nadcházejících významných změnách přístupového místa, které mohou mít vliv na fungování platformy, zejména o uzavření přístupového místa. Členské státy poskytnou dostatečné technické podrobnosti týkající se těchto změn, aby bylo možné veškeré související změny řádně integrovat.

Členské státy u každého případného dalšího přístupového místa uvedou, že je vyhledávací služba poskytována prostřednictvím systému BRIS.

15.2    Volitelná přístupová místa k systému BRIS podle čl. 22 odst. 4 druhého pododstavce směrnice (EU) 2017/1132

15.2.1    Postup

Komise posoudí každou obdrženou žádost o zřízení volitelného přístupového místa v souladu s čl. 22 odst. 4 druhým pododstavcem směrnice (EU) 2017/1132.

Žadatel poskytne veškeré informace potřebné pro řádné posouzení žádosti.

Komise poskytne žadateli potřebné technické detaily a podporu při testování a zavádění každého případného dalšího přístupového místa k platformě.

15.2.2    Technické požadavky

Při zřizování případných dalších přístupových míst k platformě musí žadatel splnit odpovídající technické specifikace stanovené v této příloze, včetně bezpečnostních požadavků pro předávání údajů prostřednictvím případných dalších přístupových míst.

Pokud je nutno provádět platbu prostřednictvím případného dalšího přístupového místa, stanoví žadatel metody platby dle svého výběru a řeší související platební operace.

Před zprovozněním připojení k platformě a před provedením jakékoli významné změny v rámci stávajícího připojení provede žadatel příslušné testy.

Po úspěšném připojení případného dalšího přístupového místa k platformě informuje žadatel Komisi o všech nadcházejících významných změnách přístupového místa, které mohou mít vliv na fungování platformy, zejména o uzavření přístupového místa. Žadatel poskytne dostatečné technické podrobnosti týkající se těchto změn, aby bylo možné veškeré související změny řádně integrovat.

Žadatel u každého případného dalšího přístupového místa uvede, že je vyhledávací služba poskytována prostřednictvím systému BRIS.

15.3    Požadavky na volitelná přístupová místa podle čl. 22 odst. 4 prvního a druhého pododstavce

Komise uvědomí členské státy o přijaté žádosti.

Technické požadavky zahrnují rovněž opatření k zajištění toho, aby volná přístupová místa neovlivňovala správné fungování systému BRIS ani soulad s požadavky na bezpečnost, zabezpečení a ochranu údajů, s náležitým ohledem na příslušnou odpovědnost každé strany v části systému, která je pod její technickou kontrolou.

16.    Výměna informací o osobách vyloučených z výkonu funkce člena statutárního orgánu

16.1    Úvod

Výměna informací uvedená v čl. 13i odst. 4 směrnice (EU) 2017/1132 se vztahuje na případy, kdy je osoba na základě rozhodnutí soudu nebo jiného příslušného orgánu členského státu na základě svého vnitrostátního práva vyloučena z výkonu funkce člena statutárního orgánu společnosti některé z forem uvedených v příloze II uvedené směrnice.

Výměna informací se nevztahuje na případy, kdy je osoba podle vnitrostátního práva obecně nezpůsobilá uzavřít smlouvu nebo je omezena svou obecnou způsobilostí k právům a právním úkonům nebo na základě rozhodnutí soudu nebo jiného příslušného orgánu členského státu na základě jeho vnitrostátního práva, a nemůže se tedy stát ředitelem společnosti typu uvedeného v prvním pododstavci.

Výměna informací se nevztahuje na případy založené na zvláštních pravidlech podle práva Unie, jako jsou pravidla týkající se způsobilosti a korektnosti stanovená v čl. 91 odst. 1 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU ( 1 ).

Pokud v souladu s vnitrostátními právními předpisy členského státu mohou být právnické osoby členy statutárních orgánů společností typu uvedeného v prvním pododstavci, spadají tyto právnické osoby do oblasti výměny informací. Každý členský stát informuje ostatní členské státy a Komisi, zda tato možnost ve vnitrostátním právu existuje.

16.2    Metody výměny informací mezi členskými státy

Následující metoda se použije k výměně informací mezi rejstříky podle článku 13i směrnice (EU) 2017/1132.

Dotazy a odpovědi podle tohoto oddílu se předávají prostřednictvím systému BRIS za použití šifrování mezi koncovými body.

Členské státy si vyměňují informace potřebné ke korelaci dotazů a odpovědí podle tohoto oddílu týkajících se téže žádosti.

16.2.1    První úroveň výměny informací

16.2.1.1   První úroveň dotazu ohledně vyloučení z výkonu funkce

Příslušné orgány členských států mohou prostřednictvím systému BRIS požádat jeden nebo více členských států o informace o tom, zda osoba, která žádá o členství ve statutárním orgánu společnosti jedné z forem uvedených v příloze II směrnice (EU) 2017/1132, je vyloučena z výkonu takové funkce nebo je zaznamenána v některém z jejich rejstříků, které obsahují informace důležité pro vyloučení z výkonu funkce člena statutárního orgánu.

Žádající členský stát rozhodne, kterému členskému státu nebo státům se dotaz zašle. Dotazy se zasílají s cílem zajistit účinnou, účelnou a rychlou výměnu informací.

Každé vyhledávání se týká jedné osoby a poskytuje údaje pro identifikaci dané osoby. Dožadující členský stát tyto údaje zpracovává v souladu s nařízením (EU) 2016/679. Členské státy zajistí, aby byly vyměňovány pouze nezbytné údaje a pouze údaje týkající se dotyčného žadatele.

16.2.1.2   První úroveň odpovědi ohledně vyloučení z výkonu funkce

Po obdržení dotazu příslušné orgány dožádaného členského státu neprodleně poskytnou odpověď prostřednictvím systému BRIS.

V odpovědi se uvede, zda je osoba identifikovaná v dotazu vyloučena z výkonu funkce nebo zda je zaznamenána v některém z rejstříků dožádaného členského státu, které obsahují informace důležité pro vyloučení z výkonu funkce člena statutárního orgánu.

V případě, že je odpověď taková, že daná osoba je vyloučena z výkonu funkce nebo je zaznamenána v některém z rejstříků, které obsahují informace důležité pro vyloučení z výkonu funkce člena statutárního orgánu, může dožádaný členský stát ve své odpovědi uvést, které konkrétní údaje poskytnuté žádajícím členským státem odpovídají údajům dostupným v dožádaném členském státě a které konkrétní údaje zahrnuté do vyhledávání nemůže dožádaný členský stát potvrdit, neboť nejsou zaznamenány v jeho rejstřících.

Je-li to nezbytné, může dožádaný členský stát požádat dožadující členský stát o poskytnutí dalších údajů, aby byla zajištěna jednoznačná identifikace dané osoby. Tyto údaje budou zpracovány v souladu s nařízením (EU) 2016/679.

16.2.2    Druhá úroveň výměny informací

Výměna doplňujících informací může probíhat jinými vhodnými prostředky než systémem BRIS. Provádí-li se druhá úroveň výměny informací prostřednictvím systému BRIS, použijí se pravidla stanovená v bodech 16.2.2.1, 16.2.2.2, 16.3.3 a 16.3.4.

16.2.2.1   Druhá úroveň dotazu ohledně vyloučení z výkonu funkce

V případě, že dožádaný členský stát v odpovědi první úrovně uvede, že daná osoba je vyloučena z výkonu funkce nebo že je zaznamenána v některém z jeho rejstříků, které obsahují informace důležité pro vyloučení z výkonu funkce člena statutárního orgánu, mohou žádající členské státy požadovat od dožádaného členského státu další informace týkající se osoby identifikované při vyhledávání v prvním stupni.

Dotaz druhé úrovně se musí týkat stejné osoby jako první úroveň dotazu a první úroveň odpovědi.

16.2.2.2   Druhá úroveň odpovědi ohledně vyloučení z výkonu funkce

Dožádaný členský stát může podle svého vnitrostátního práva rozhodnout, které doplňující informace poskytnout. Pokud vnitrostátní právní předpisy tohoto členského státu neumožňují další výměnu informací, informuje o tom dožadující členský stát.

16.3    Podrobný seznam údajů

Pro výměnu informací o osobách vyloučených z výkonu funkce člena statutárního orgánu členské státy uvedou následující údaje.

16.3.1    První úroveň dotazu ohledně vyloučení z výkonu funkce



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy byl tento dotaz odeslán

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydává tento dotaz

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód rejstříku dožádaného členského státu

1

Struktura údajů dotyčné strany

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

První úroveň dotazu ohledně vyloučení z výkonu funkce,

je-li osoba žádající o členství v řídícím orgánu fyzickou osobou

 

 

 

Jméno

Jméno osoby, která žádá o výkon funkce ředitele

1

Znění

Příjmení

Příjmení osoby, která žádá o výkon funkce ředitele

1

Znění

Datum narození

Datum narození osoby, která žádá o výkon funkce ředitele

1

Datum

Další údaje o totožnosti

Další údaje zpracovávané podle vnitrostátního práva žádajícího členského státu a v souladu s nařízením (EU) 2016/679

0…n

Text/datum/identifikační kód

První úroveň dotazu ohledně vyloučení z výkonu funkce

Je-li osoba žádající o členství v řídícím orgánu právnickou osobou

 

 

 

Název právního subjektu

Název právního subjektu, který žádá o výkon funkce ředitele

1

Znění

Právní forma

Právní forma právního subjektu, který žádá o výkon funkce ředitele

1

Kód

společnosti uvedené v příloze II směrnice (EU) 2017/1132 nebo jiné právní formy, pokud právní subjekt nespadá do oblasti působnosti směrnice (EU) 2017/1132

EUID

EUID, je-li společnost uvedena v příloze II směrnice (EU) 2017/1132.

1

Identifikační kód

Jiné registrační číslo

Jiné registrační číslo, pokud se nejedná o společnost uvedenou v příloze II směrnice (EU) 2017/1132.

0

Identifikační kód

Alternativní identifikační kód

Jiné identifikační kódy společnosti (např. identifikační kód právního subjektu)

0…n

Identifikační kód

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

Členské státy poskytnou informace o prostředcích k identifikaci potřebných pro účinnou výměnu informací o osobách zbavených způsobilosti k členství v statutárním orgánu. Tyto informace mohou spočívat v poskytnutí údajů nezbytných k identifikaci osob, jichž se žádost týká.

Členské státy mohou rovněž používat prostředky pro elektronickou identifikaci ke zjišťování totožnosti osob při výměně informací.

Dotazy týkající se právnické osoby se zasílají pouze těm členským státům, které umožňují, aby právnické osoby mohly být členy statutárního orgánu, a které umožňují, aby tyto právnické osoby byly vyloučeny z výkonu funkce.

16.3.2    První úroveň odpovědi ohledně vyloučení z výkonu funkce



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy byla tato odpověď odeslána

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydává tuto odpověď

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód rejstříku žádajícího členského státu

1

Struktura údajů dotyčné strany

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

Ano/ne/nedostatečné údaje pro identifikaci

„Ano“, je-li osoba vyloučena z výkonu funkce nebo je zaznamenána v některém z jejích rejstříků, které obsahují informace důležité pro vyloučení z výkonu funkce člena statutárního orgánu

„Ne“ v případě, že osoba není vyloučena z výkonu funkce nebo není zaznamenána v žádném z jejích rejstříků, které obsahují informace důležité pro vyloučení z výkonu funkce člena statutárního orgánu

„Nedostatečné údaje pro identifikaci“, pokud poskytnuté údaje neumožňují jednoznačně identifikovat osobu a je zapotřebí více informací.

1

Vybrat možnost

Další identifikační údaje

Uveďte, které údaje jsou potřebné pro jednoznačnou identifikaci

1…n (pouze v případě nedostatečných údajů pro identifikaci)

Text/datum/identifikační kód

Prostřednictvím systému BRIS nebude poskytnuta odpověď druhé úrovně.

V případě kladné odpovědi nebude možné poskytnout odpověď na druhou úroveň dotazu prostřednictvím systému BRIS

0

Vyberte jednu možnost

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

16.3.2.1   Poskytnutí dalších identifikačních údajů

V případě, že dožádaný členský stát potřebuje další identifikační údaje k zajištění jednoznačné identifikace, poskytne dožadující členský stát údaje v tomto formátu zprávy:



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy byl tento dotaz odeslán

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydává tento dotaz

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód rejstříku dožádaného členského státu

1

Struktura údajů dotyčné strany

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

Další údaje o totožnosti

Další údaje požadované členským státem k zajištění jednoznačné identifikace zpracovávané podle vnitrostátního práva žádajícího členského státu a v souladu s nařízením (EU) 2016/679

1…n

Text/datum/identifikační kód

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

16.3.3    Druhá úroveň dotazu ohledně vyloučení z výkonu funkce



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy byl tento dotaz odeslán

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydává tento dotaz

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód rejstříku dožádaného členského státu

1

Struktura údajů dotyčné strany

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

Žádost o další informace

Žádost o další informace

1…n

Požádat o další informace alespoň o jednom z těchto bodů:

— důvody pro vyloučení z výkonu funkce podle vnitrostátního práva,

— datum rozhodnutí,

— doba nebo platnost vyloučení z výkonu funkce,

— číslo spisu, vydavatel rozhodnutí.

— informace o jakémkoli omezení tohoto vyloučení z výkonu funkce (např. vyloučení z výkonu funkce pro jednotlivá odvětví)

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

16.3.4    Druhá úroveň odpovědi ohledně vyloučení z výkonu funkce



Druh údajů

Popis

Kardinalita (1)

Další popis

Datum a čas vydání

Datum a čas, kdy byla tato odpověď odeslána

1

Datum a čas

Vydávající organizace

Název/identifikační kód organizace, která vydává tuto odpověď

1

Struktura údajů dotyčné strany

Přijímající organizace

Název/identifikační kód rejstříku žádajícího členského státu

1

Struktura údajů dotyčné strany

Odkaz na právní předpisy

Odkaz na příslušné vnitrostátní právní předpisy nebo právní předpisy Unie

0…n

Znění

Další informace

Žádost o další informace

1…n

Další informace alespoň o jednom z těchto bodů:

— důvody pro vyloučení z výkonu funkce podle vnitrostátního práva,

— datum rozhodnutí,

— doba nebo platnost vyloučení z výkonu funkce,

— číslo spisu, vydavatel rozhodnutí,

— informace o jakémkoli omezení tohoto vyloučení z výkonu funkce (např. vyloučení z výkonu funkce pro jednotlivá odvětví),

— nebudou poskytnuty žádné další informace v případě, že vnitrostátní právní předpisy členského státu neumožňují další výměnu informací – seznam údajů, o nichž nejsou poskytnuty další informace.

— (lze připojit dokumenty)

(1)   

Kardinalita 0 znamená, že údaje nejsou povinné. Kardinalita 1 znamená, že údaje jsou povinné. Kardinalita 0… n nebo 1… n znamená, že může být poskytnut více než jeden prvek stejného druhu údajů.

16.4    Operace výměny informací

Členské státy uvedou, zda se potýkají s obtížemi v důsledku vysokého počtu obdržených dotazů. V takovém případě Komise a členské státy záležitost posoudí s ohledem na zajištění hladkého fungování výměny informací a dalšího rozvoje systému.



( 1 ) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/36/EU ze dne 26. června 2013 o přístupu k činnosti úvěrových institucí a o obezřetnostním dohledu nad úvěrovými institucemi a investičními podniky, o změně směrnice 2002/87/ES a zrušení směrnic 2006/48/ES a 2006/49/ES (Úř. věst. L 176, 27.6.2013, s. 338).

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU