(EU) 2017/754Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/754 ze dne 28. dubna 2017 o otevření a správě některých celních kvót Unie pro některé zemědělské a zpracované zemědělské produkty pocházející z Ekvádoru

Publikováno: Úř. věst. L 113, 29.4.2017, s. 28-34 Druh předpisu: Prováděcí nařízení
Přijato: 28. dubna 2017 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 2. května 2017 Nabývá účinnosti: 2. května 2017
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 29. dubna 2017

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/754

ze dne 28. dubna 2017

o otevření a správě některých celních kvót Unie pro některé zemědělské a zpracované zemědělské produkty pocházející z Ekvádoru

(Úř. věst. L 113 29.4.2017, s. 28)


Opraveno:

►C1

Oprava, Úř. věst. L 118, 6.5.2017, s.  30 (2017/754)




▼B

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/754

ze dne 28. dubna 2017

o otevření a správě některých celních kvót Unie pro některé zemědělské a zpracované zemědělské produkty pocházející z Ekvádoru



Článek 1

Pro zboží pocházející z Ekvádoru se otevírají celní kvóty Unie podle přílohy.

Článek 2

Celní kvóty stanovené v příloze jsou spravovány v souladu s články 49 až 54 prováděcího nařízení (EU) 2015/2447.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. ledna 2017.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

▼C1




PŘÍLOHA

Aniž jsou dotčena pravidla pro výklad kombinované nomenklatury, považuje se popis produktů v pátém sloupci tabulky pouze za orientační.

Působnost preferenčního režimu se v rámci této přílohy určuje zněním kódů KN uvedených ve třetím sloupci tabulky, platných ke dni přijetí tohoto nařízení. Je-li před kódem KN uvedeno „ex“, určuje se působnost preferenčního režimu současně podle kódu KN a příslušného popisu v pátém sloupci tabulky.



Poř. č.

 

Kód KN

Dělení TARIC

Popis zboží

Kvóta na období

Objem kvóty (t čisté hmotnosti, není-li uvedeno jinak)

Clo v rámci kvóty

09.7525

 

0703 20 00

 

Česnek, čerstvý nebo chlazený

1.1.–31.12.

500

0

09.7526

 

0710 40 00

 

Kukuřice cukrová, též vařená v páře nebo ve vodě, zmrazená

1.1.–31.12.

300

0

2004 90 10

2005 80 00

 

Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata), připravená nebo konzervovaná jinak než v octě nebo kyselině octové

09.7527

 

0711 51 00

 

Houby rodu Agaricus, prozatímně konzervované (např. oxidem siřičitým, ve slaném nálevu, v sířené vodě nebo v jiných konzervačních roztocích), avšak v tomto stavu nezpůsobilé k přímému požívání

1.1.–31.12.

100

0

2003 10 20

2003 10 30

 

Houby rodu Agaricus, připravené nebo konzervované jinak než v octě nebo kyselině octové

09.7528

 

0711 90 30

 

Kukuřice cukrová, prozatímně konzervovaná (např. oxidem siřičitým, ve slaném nálevu, v sířené vodě nebo v jiných konzervačních roztocích), avšak v tomto stavu nezpůsobilá k přímému požívání

1.1.–31.12.

400

0

2001 90 30

 

Kukuřice cukrová (Zea mays var. saccharata), připravená nebo konzervovaná v octě nebo kyselině octové

2008 99 85

 

Kukuřice, upravená nebo konzervovaná, bez přídavku alkoholu nebo cukru (kromě kukuřice cukrové (Zea mays var. saccharata))

09.7529

 

1005 90 00

 

Kukuřice (kromě osiva)

1.1.–31.12.

37 000  (1)

0

1102 20

 

Kukuřičná mouka

09.7530

 

1006 10 30

1006 10 50

1006 10 71

1006 10 79

1006 20

1006 30

1006 40

 

Rýže (kromě rýže v plevách k setí)

1.1.–31.12.

5 000

0

09.7531

 

1108 14 00

 

Maniokový škrob

1.1.–31.12.

3 000

0

09.7532

 

1701 13

1701 14

 

Surový třtinový cukr bez přísady aromatických přípravků nebo barviv

1.1.–31.12.

15 000  (2)

0

09.7533

 

1701 91

1701 99

 

Třtinový nebo řepný cukr a chemicky čistá sacharosa, v pevném stavu, jiný než surový cukr bez přísady aromatických přípravků nebo barviv

1.1.–31.12.

10 000 tun, vyjádřeno ekvivalentem surového cukru (3)

0

 

1702 30

 

Glukóza v pevném stavu a glukózový sirup, neobsahující fruktózu nebo obsahující méně než 20 % hmotnostních fruktózy v sušině

 

1702 40 90

 

Glukóza v pevném stavu a glukózový sirup bez přísady aromatických přípravků nebo barviv, obsahující v sušině nejméně 20 %, avšak méně než 50 % hmotnostních fruktózy (s výjimkou isoglukózy a invertního cukru)

 

1702 50

 

Chemicky čistá fruktóza, v pevném stavu

 

1702 90 30

1702 90 50

1702 90 71

1702 90 75

1702 90 79

1702 90 80

1702 90 95

 

Ostatní cukry (kromě laktózy a laktózových sirupů, javorového cukru a sirupu, glukózy a glukózového sirupu, fruktózy a fruktózových sirupů a chemicky čisté maltózy), včetně invertního cukru a ostatního cukru a směsícukerného sirupu obsahujících 50 % hmotnostních fruktózy v sušině

Ex

1704 90 99

91

99

Ostatní cukrovinky neobsahující kakao, obsahující 70 % hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza)

 

1806 10 30

1806 10 90

 

Kakaový prášek, obsahující nejméně 65 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza

Ex

1806 20 95

90

Čokoláda a ostatní potravinové přípravky obsahující kakao, v blocích, tabulkách nebo tyčích, s hmotností vyšší než 2 kg, nebo v tekutém nebo pastovitém stavu, ve formě prášku, granulí a podobně, v nádobách nebo v bezprostředním obalu, o obsahu převyšujícím 2 kg, obsahující méně než 18 % hmotnostních kakaového másla (jiné než kakaový prášek, čokoládové polevy a čokoládová mléčná drobenka), obsahující 70 % hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza)

Ex

1901 90 99

36

Ostatní potravinové přípravky, obsahující 70 % hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza)

Ex

2006 00 31

90

Třešně a višně konzervované cukrem (máčením, glazováním nebo kandováním), obsahující 70 % hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza)

Ex

2006 00 38

19

89

Zelenina, ovoce, ořechy, ovocné kůry a slupky a jiné části rostlin (vyjma zázvoru, třešní, tropického ovoce a tropických ořechů), konzervované cukrem (máčením,glazováním nebo kandováním), obsahující 70 % hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza)

Ex

2007 91 10

90

Džemy, ovocná želé, marmelády, ovocné nebo ořechové protlaky (pyré) a ovocné nebo ořechové pasty, získané vařením, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel (bez homogenizačních přípravků), obsahující 70 % hmotnostních nebo více sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza)

Ex

2007 99 20

90

Ex

2007 99 31

95

99

Ex

2007 99 33

95

99

Ex

2007 99 35

95

99

Ex

2007 99 39

02

04

06

17

19

24

27

30

34

37

40

44

47

52

56

75

85

Ex

2009 11 11

19

99

Ovocné nebo zeleninové šťávy, v hodnotě nepřesahující 30 EUR za 100 kg čisté hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

 

2009 11 91

 

Ex

2009 19 11

29

39

59

79

 

2009 19 91

 

Ex

2009 29 11

19

99

 

2009 29 91

 

Ex

2009 39 11

19

99

 

2009 39 51

2009 39 91

 

Ex

2009 49 11

19

99

 

2009 49 91

 

Ex

2009 81 11

2009 81 51

90

Ex

2009 89 11

19

99

Ex

2009 89 35

29

39

59

79

 

2009 89 61

2009 89 86

 

Ex

2009 90 11

90

Směsi šťáv, v hodnotě nepřesahující 30 EUR za 100 kg čisté hmotnosti a s obsahem přidaného cukru převyšujícím 30 % hmotnostních

Ex

2009 90 21

19

99

 

2009 90 31

2009 90 71

2009 90 94

 

Ex

2101 12 98

92

Přípravky na bázi kávy, čaje nebo maté, obsahující nejméně 70 % hmotnostních sacharózy(včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza

Ex

2101 20 98

85

Ex

2106 90 98

26

33

34

38

53

55

Potravinové přípravky, jinde neuvedené ani nezahrnuté, obsahující nejméně 70 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza

Ex

3302 10 29

10

Přípravky na bázi vonných látek používané k výrobě nápojů, obsahující všechny aromatické složky charakterizující nápoj, druhy používané k výrobě nápojů, o skutečném obsahu alkoholu nepřesahujícím 0,5 % objemových, obsahujících více než 1,5 % hmotnostních mléčných tuků, 5 % hmotnostních glukózy nebo škrobu, obsahující nejméně 70 % hmotnostních sacharózy (včetně invertního cukru vyjádřeného jako sacharóza) nebo isoglukózy vyjádřené jako sacharóza

09.7534

 

2208 40 51

 

Rum s obsahem těkavých látek, jiných než ethylalkohol a methylalkohol, rovnajícím se nebo převyšujícím 225 g/hl čistého alkoholu (s přípustnou odchylkou 10 %), v nádobách o obsahu převyšujícím 2 litry

1.1.–31.12.

250 hektolitrů (4)

0

2208 40 99

 

Rum v nádobách o obsahu převyšujícím 2 litry, v hodnotě nepřesahující 2 EUR za litr čistého alkoholu

(1)   S každoročním nárůstem o 1 110 metrických tun od 1.1.2018.

(2)   S každoročním nárůstem o 450 metrických tun od 1.1.2018.

(3)   S každoročním nárůstem o 150 metrických tun, vyjádřeno ekvivalentem surového cukru, od 1.1.2018.

(4)   S každoročním nárůstem o 10 hektolitrů od 1.1.2018.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU