(EU) 2015/2378Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/2378 ze dne 15. prosince 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením směrnice Rady 2011/16/EU o správní spolupráci v oblasti daní a zrušuje prováděcí nařízení (EU) č. 1156/2012
Publikováno: | Úř. věst. L 332, 18.12.2015, s. 19-45 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 15. prosince 2015 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 21. prosince 2015 | Nabývá účinnosti: | 21. prosince 2015 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2378 ze dne 15. prosince 2015, (Úř. věst. L 332 18.12.2015, s. 19) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
Č. |
Strana |
Datum |
||
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2016/1963 ze dne 9. listopadu 2016, |
L 303 |
4 |
10.11.2016 |
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2018/99 ze dne 22. ledna 2018, |
L 17 |
29 |
23.1.2018 |
|
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/532 ze dne 28. března 2019, |
L 88 |
25 |
29.3.2019 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/2378
ze dne 15. prosince 2015,
kterým se stanoví prováděcí pravidla k některým ustanovením směrnice Rady 2011/16/EU o správní spolupráci v oblasti daní a zrušuje prováděcí nařízení (EU) č. 1156/2012
Článek 1
Standardní formuláře pro výměnu informací na žádost, výměnu z vlastního podnětu, doručení a zpětnou vazbu
1. V případě používaných formulářů se „polem“ rozumí místo ve formuláři, do kterého lze zaznamenávat informace vyměňované podle směrnice 2011/16/EU.
2. Formulář používaný pro žádosti o informace a o správní šetření podle článku 5 směrnice 2011/16/EU a odpovědi na ně, potvrzení o jejich přijetí, žádosti o doplňkové podkladové informace, sdělení o nemožnosti odpovědět nebo odmítnutí odpovědi podle článku 7 uvedené směrnice je v souladu s přílohou I tohoto nařízení.
3. Formulář používaný pro výměnu informací z vlastního podnětu a potvrzení o jejich přijetí podle článků 9 a 10 směrnice 2011/16/EU je v souladu s přílohou II tohoto nařízení.
4. Formulář používaný pro žádosti o doručení prostřednictvím správních orgánů podle čl. 13 odst. 1 a 2 směrnice 2011/16/EU a úkony k jejich vyřízení podle čl. 13 odst. 3 uvedené směrnice je v souladu s přílohou III tohoto nařízení.
5. Formulář používaný pro informace o zpětné vazbě podle čl. 14 odst. 1 směrnice 2011/16/EU je v souladu s přílohou IV tohoto nařízení.
Článek 2
Elektronické formáty pro povinnou automatickou výměnu informací
1. Elektronický formát používaný pro povinnou automatickou výměnu informací podle čl. 8 odst. 1 směrnice 2011/16/EU je v souladu s přílohou V tohoto nařízení.
2. Elektronický formát používaný pro povinnou automatickou výměnu informací podle čl. 8 odst. 3a směrnice 2011/16/EU je v souladu s přílohou VI tohoto nařízení.
Článek 2a
Standardní formuláře, včetně jazykového režimu, pro automatickou výměnu informací o předběžných daňových rozhodnutích s přeshraničním prvkem a předběžných posouzeních převodních cen
1. V případě používaných formulářů se „prvkem“ a „polem“ rozumí místo ve formuláři, do kterého lze zaznamenávat informace vyměňované podle směrnice 2011/16/EU.
2. Formulář, který se má používat pro povinnou automatickou výměnu informací o předběžných daňových rozhodnutích s přeshraničním prvkem a předběžných posouzeních převodních cen podle článku 8a směrnice 2011/16/EU, je v souladu s přílohou VII tohoto nařízení.
3. Klíčové prvky uvedené v čl. 20 odst. 5 směrnice 2011/16/EU jsou prvky uvedené v písmenech b), h) a i) čl. 8a odst. 6 uvedené směrnice a tyto klíčové prvky se zasílají rovněž v angličtině.
Článek 2b
Jazykový režim pro povinnou automatickou výměnu informací o zprávě rozčleněné podle jednotlivých zemí
Klíčovými prvky uvedenými v čl. 20 odst. 6 směrnice 2011/16/EU jsou informace nebo vysvětlení obsažené v tabulce č. 3 v oddílu III přílohy III uvedené směrnice a tyto klíčové prvky se zasílají rovněž v angličtině, pokud se zasílající členský stát se všemi členskými státy, kterým se zasílají informace v souladu článku 8aa odst. 2 směrnice 2011/16/EU, nedohodl na jiném úředním jazyku Unie.
Článek 2c
Formulář a podmínky předávání ročního hodnocení
1. Formulář pro předávání ročního hodnocení účinnosti automatické výměny informací a dosažené praktické výsledky podle čl. 23 odst. 3 směrnice 2011/16/EU je stanoven v příloze VIII tohoto nařízení.
2. Za použití formuláře uvedeného v odstavci 1 předají členské státy Komisi každý rok před 1. dubnem elektronickými prostředky roční hodnocení. Hodnocení se vztahuje na předchozí kalendářní rok.
Článek 2d
Seznam statistických údajů
1. Seznam statistických údajů vyžadovaných u všech jiných forem správní spolupráce než u povinné automatické výměny informací podle čl. 23 odst. 4 směrnice 2011/16/EU je uveden v příloze IX tohoto nařízení.
Seznam statistických údajů vyžadovaných u povinné automatické výměny informací podle čl. 8 odst. 1 směrnice 2011/16/EU je uveden v příloze X tohoto nařízení.
Seznam statistických údajů vyžadovaných u povinné automatické výměny informací podle čl. 8 odst. 3a směrnice 2011/16/EU je uveden v příloze XI tohoto nařízení.
Seznam statistických údajů vyžadovaných u povinné automatické výměny informací podle článku 8aa směrnice 2011/16/EU je uveden v příloze XII tohoto nařízení.
2. Statistické údaje za předchozí kalendářní rok ke všem jiným formám správní spolupráce, než je povinná automatická výměna informací, podle seznamu uvedeného v příloze IX předají členské státy Komisi elektronickými prostředky před 1. dubnem každého roku.
3. Statistické údaje k povinné automatické výměně informací v souladu se seznamem uvedeným v příloze X, příloze XI a příloze XII předají členské státy Komisi elektronickými prostředky před 1. listopadem každého roku.
Článek 2e
Standardní formuláře, včetně jazykového režimu, pro povinnou automatickou výměnu informací o přeshraničních uspořádáních, která se mají oznamovat
1. V rámci používaných formulářů se „prvkem“ a „polem“ rozumí místo ve formuláři, do kterého lze zaznamenávat informace vyměňované podle směrnice 2011/16/EU.
2. Formulář, který se má používat pro povinnou automatickou výměnu informací o přeshraničních uspořádáních, která se mají oznamovat, podle článku 8ab směrnice 2011/16/EU, musí být v souladu s přílohou XIII tohoto nařízení.
3. Klíčové prvky uvedené v čl. 20 odst. 5 třetím pododstavci směrnice 2011/16/EU jsou prvky uvedené v čl. 8ab odst. 14 písm. b), c) a e) uvedené směrnice a pro tyto klíčové prvky platí tentýž jazykový režim, jaký je stanoven v čl. 2a odst. 3 tohoto nařízení.
Článek 3
Praktická opatření týkající se používání sítě CCN
1. Zprávy, záznamy a jiné písemnosti uvedené v informacích sdělovaných v souladu se směrnicí 2011/16/EU mohou být zasílány jinými komunikačními prostředky než prostřednictvím sítě CCN.
2. Pokud informace uvedené ve směrnici 2011/16/EU nejsou vyměňovány elektronicky prostřednictvím sítě CCN a není-li vzájemně dohodnuto jinak, jsou tyto informace zasílány dopisem popisujícím poskytované informace a řádně podepsaným příslušným orgánem, který informace poskytuje.
Článek 4
Zrušení
Prováděcí nařízení (EU) č. 1156/2012 se zrušuje s účinkem ode dne 1. ledna 2016.
Odkazy na zrušené prováděcí nařízení se považují za odkazy na toto nařízení.
Článek 5
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. ledna 2016.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA I
Formulář uvedený v čl. 1 odst. 2
Formulář pro žádosti o informace a o správní šetření podle článku 5 směrnice 2011/16/EU a odpovědi na ně, potvrzení o jejich přijetí, žádosti o doplňkové podkladové informace, sdělení o nemožnosti odpovědět nebo odmítnutí odpovědi podle článku 7 směrnice 2011/16/EU obsahuje tato pole ( 1 ):
PŘÍLOHA II
Formulář uvedený v čl. 1 odst. 3
Formulář pro výměnu informací z vlastního podnětu a potvrzení o jejich přijetí podle článků 9 a 10 směrnice 2011/16/EU obsahuje tato pole ( 2 ):
PŘÍLOHA III
Formulář uvedený v čl. 1 odst. 4
Formulář pro žádosti o doručení podle čl. 13 odst. 1 a 2 směrnice 2011/16/EU a úkony učiněné k jejich vyřízení podle čl. 13 odst. 3 uvedené směrnice obsahuje tato pole ( 3 ):
PŘÍLOHA IV
Formulář uvedený v čl. 1 odst. 5
Formulář pro zpětnou vazbu podle čl. 14 odst. 1 směrnice 2011/16/EU obsahuje tato pole ( 4 ):
PŘÍLOHA V
Elektronický formát uvedený v čl. 2 odst. 1
Elektronické formáty pro povinnou automatickou výměnu informací podle čl. 8 odst. 1 směrnice 2011/16/EU jsou v souladu s touto stromovou strukturou a obsahují tyto třídy prvků ( 5 ):
Pokud jde o celkové sdělení:
Pokud jde o obsah informací o příjmech ze zaměstnání nebo odměnách ředitelů:
Pokud jde o obsah informací o důchodech:
Pokud jde o obsah informací o produktech životního pojištění:
Pokud jde o obsah informací o vlastnictví nemovitostí a příjmu z nemovitostí:
Pokud jde o obsah v případě, že nejsou sdělovány žádné informace týkající se konkrétní kategorie:
Pokud jde o obsah potvrzení přijetí informací u konkrétní kategorie:
PŘÍLOHA VI
Elektronický formát uvedený v čl. 2 odst. 2
Elektronický formát pro povinnou automatickou výměnu informací podle čl. 8 odst. 3a směrnice 2011/16/EU je v souladu s touto stromovou strukturou a obsahuje tyto prvky a atributy ( 6 ):
Pokud jde o celkové sdělení:
Pokud jde o typy společné pro FATCA a CRS použité ve sdělení podle písmene a):
Pokud jde o společné typy OECD použité ve sdělení podle písmene a):
PŘÍLOHA VII
Formulář uvedený v článku 2a
Formulář pro povinnou automatickou výměnu informací o předběžných daňových rozhodnutích s přeshraničním prvkem a předběžných posouzeních převodních cen podle článku 8a směrnice 2011/16/EU obsahuje kromě prvků uvedených v čl. 8a odst. 6 uvedené směrnice následující pole:
odkaz na rozhodnutí.
PŘÍLOHA VIII
Formulář uvedený v článku 2c
Ve formuláři pro předání informací podle čl. 23 odst. 3 směrnice 2011/16/EU jsou uvedeny tyto informace:
PŘÍLOHA IX
Seznam uvedený v článku 2d
Statistické údaje vyžadované u všech jiných forem správní spolupráce než u povinné automatické výměny informací podle čl. 23 odst. 4 směrnice 2011/16/EU zahrnují tyto informace:
PŘÍLOHA X
Seznam uvedený v článku 2d
Statistické údaje nezbytné pro povinnou automatickou výměnu informací podle čl. 23 odst. 4 směrnice 2011/16/EU o kategoriích příjmu a majetku uvedených v čl. 8 odst. 1 uvedené směrnice zahrnují tyto informace:
PŘÍLOHA XI
Seznam uvedený v článku 2d
Statistické údaje nezbytné pro povinnou automatickou výměnu informací podle čl. 8 odst. 3a směrnice 2011/16/EU podle čl. 23 odst. 4 uvedené směrnice zahrnují tyto informace:
PŘÍLOHA XII
Seznam uvedený v článku 2d
Statistické údaje nezbytné pro povinnou automatickou výměnu informací podle článku 8aa směrnice 2011/16/EU podle čl. 23 odst. 4 uvedené směrnice zahrnují tyto informace:
PŘÍLOHA XIII
Formulář uvedený v článku 2e
Formulář pro povinnou automatickou výměnu informací o přeshraničních uspořádáních, která se mají oznamovat, podle článku 8ab směrnice 2011/16/EU obsahuje kromě prvků uvedených v čl. 8ab odst. 14 uvedené směrnice následující pole:
referenční číslo přeshraničního uspořádání (jednoho nebo více), které se má oznamovat.
( 1 ) Ve formuláři použitém pro daný případ však musí být uvedena pouze pole, jež se v daném případě skutečně vyplňují.
( 2 ) Ve formuláři použitém pro daný případ však musí být uvedena pouze pole, jež se v daném případě skutečně vyplňují.
( 3 ) Ve formuláři použitém pro daný případ však musí být uvedena pouze pole, jež se v daném případě skutečně vyplňují.
( 4 ) Ve formuláři použitém pro daný případ však musí být uvedena pouze pole, jež se v daném případě skutečně vyplňují.
( 5 ) V elektronickém formátu použitém pro daný případ je však třeba uvést pouze skutečně dostupné a v daném případě použitelné třídy prvků.
( 6 ) V elektronickém formátu použitém pro daný případ je však třeba uvést pouze prvky a atributy skutečně použitelné v daném případě po uplatnění pravidel oznamování a náležité péče stanovených v přílohách I a II směrnice 2011/16/EU.