(EU) 2015/1094Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/1094 ze dne 5. května 2015, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU, pokud jde o uvádění spotřeby energie na energetických štítcích profesionálních chladicích boxů (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 177, 8.7.2015, s. 2-18 Druh předpisu: Nařízení v přenesené pravomoci
Přijato: 5. května 2015 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 28. července 2015 Nabývá účinnosti: 28. července 2015
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 7. března 2017

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2015/1094

ze dne 5. května 2015,

kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU, pokud jde o uvádění spotřeby energie na energetických štítcích profesionálních chladicích boxů

(Text s významem pro EHP)

(Úř. věst. L 177 8.7.2015, s. 2)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

►M1

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2017/254 ze dne 30. listopadu 2016,

  L 38

1

15.2.2017




▼B

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2015/1094

ze dne 5. května 2015,

kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/30/EU, pokud jde o uvádění spotřeby energie na energetických štítcích profesionálních chladicích boxů

(Text s významem pro EHP)



Článek 1

Předmět a oblast působnosti

1.  Toto nařízení stanoví požadavky na uvádění spotřeby energie na energetických štítcích a poskytování doplňujících informací o výrobku u profesionálních chladicích boxů.

2.  Toto nařízení se vztahuje na elektrické profesionální chladicí boxy napájené ze sítě včetně těch, které se prodávají pro chlazení potravin a krmiv.

3.  Toto nařízení se nepoužije na tyto produkty:

a) profesionální chladicí boxy, které primárně využívají jiné zdroje energie než elektřinu;

b) profesionální chladicí boxy se samostatnou kondenzační jednotkou;

c) otevřené boxy, u kterých je otevřenost základní podmínkou pro jejich primární funkci;

d) boxy speciálně konstruované pro uchovávání potravin, přičemž existence jednoho prostoru o užitném objemu odpovídajícím méně než 20 % celkového užitného objemu boxu a speciálně určeného pro uchovávání potravin sama o sobě nestačí k vynětí z působnosti tohoto nařízení;

e) boxy speciálně konstruované pouze pro účely kontrolovaného rozmrazování zmrazených potravin, přičemž existence jednoho prostoru speciálně určeného pro kontrolované rozmrazování zmrazených potravin sama o sobě nestačí k vynětí z působnosti tohoto nařízení;

f) saladety;

g) obslužné pulty a jiné podobné druhy boxů primárně určené k vystavování a prodeji potravin a mimoto také k jejich chlazení a uchovávání;

h) boxy, které nevyužívají kompresní chladicí cyklus;

i) profesionální chladicí boxy vyrobené jednorázově na zakázku podle individuální specifikace zákazníka, které nejsou rovnocenné jiným profesionálním chladicím boxům popsaným v definici č. 9 v příloze I;

j) chladničky/mrazničky;

k) boxy bez cirkulace vzduchu;

l) vestavěné boxy;

m) zásuvné a průchozí boxy;

n) mrazicí pulty.

Článek 2

Definice

Pro účely tohoto nařízení se použijí tyto definice:

a) „profesionálním chladicím boxem“ se rozumí izolovaný chladicí spotřebič s jedním nebo několika prostory přístupnými jedněmi nebo několika dveřmi či zásuvkami, který je schopen trvale udržovat teplotu potravin ve stanoveném rozmezí provozních teplot chlazení nebo mrazení pomocí kompresního cyklu a je určen k uchovávání potravin pro komerční účely, přičemž tyto potraviny nejsou vystavovány zákazníkům ani jim nejsou přístupné;

b) „potravinami“ se rozumí potraviny, složky potravin, nápoje včetně vína a další produkty primárně určené ke spotřebě, které je třeba uchovávat chlazené za stanovených teplot;

c) „vestavěným boxem“ se rozumí nepřenosný izolovaný chladicí spotřebič určený k montáži do boxu, připraveného výklenku ve zdi nebo na podobné místo, který vyžaduje nábytkovou úpravu;

d) „zásuvným boxem“ se rozumí profesionální chladicí box s jedním jediným prostorem, který umožňuje zasunutí pojízdných regálů s výrobky;

e) „průchozím boxem“ se rozumí profesionální chladicí box přístupný z obou stran;

f) „boxem bez cirkulace vzduchu“ se rozumí profesionální chladicí box bez vnitřní nucené cirkulace vzduchu speciálně konstruovaný k uchovávání potravin citlivých na teplotu nebo k zamezení vysušování potravin uchovávaných v neutěsněném prostoru, přičemž jeden prostor, kde nedochází k cirkulaci vzduchu, nestačí k označení boxu za box bez cirkulace vzduchu;

g) „otevřeným boxem“ se rozumí profesionální chladicí box, jehož chladicí prostor je přístupný zvenku, aniž by bylo nutné otevřít dveře nebo zásuvku, přičemž existence jednoho prostoru o užitném objemu odpovídajícím méně než 20 % celkového užitného objemu profesionálního chladicího boxu, byť je tento prostor přístupný zvenku, aniž by bylo nutné otevřít dveře nebo zásuvku, sama o sobě nestačí k označení výrobku za otevřený box;

h) „saladetou“ se rozumí profesionální chladicí box s jedněmi nebo několika dveřmi či zásuvkami ve svislé rovině, jenž má na povrchu drážky, do nichž lze zasunout skladovací zásobníky určené k dočasnému uchovávání potravin, ke kterým je třeba mít snadný přístup, jako jsou například přísady na pizzu nebo do salátu apod.;

i) „kombinovaným boxem“ se rozumí profesionální chladicí box se dvěma nebo více prostory s různými teplotami pro chlazení a uchovávání potravin;

j) „chladničkou/mrazničkou“ se rozumí typ kombinovaného boxu s nejméně jedním prostorem určeným výhradně ke chlazení a jedním prostorem určeným výhradně k mrazení;

k) „mrazicím pultem“ se rozumí mraznička na potraviny, jejíž prostor nebo prostory jsou přístupné z horní strany spotřebiče nebo která má jak prostory typu s horním otevíráním, tak prostory skříňového typu, avšak hrubý objem prostoru (prostorů) typu s horním otevíráním přesahuje 75 % celkového hrubého objemu spotřebiče.

Článek 3

Povinnosti dodavatelů a harmonogram

1.  Od 1. července 2016 dodavatelé uvádějící profesionální chladicí boxy na trh nebo do provozu zajistí, aby byly splněny tyto požadavky:

a) pro každý profesionální chladicí box je k dispozici tištěný štítek mající provedení a obsahující informace stanovené v příloze III;

b) pro každý model profesionálního chladicího boxu je obchodníkům k dispozici elektronický štítek mající provedení a obsahující informace stanovené v příloze III;

c) je k dispozici informační list stanovený v příloze IV;

d) pro každý model profesionálního chladicího boxu je obchodníkům k dispozici elektronický informační list stanovený v příloze IV;

e) orgánům členských států je na vyžádání poskytnuta technická dokumentace stanovená v příloze V;

f) každá reklama, která souvisí s konkrétním modelem profesionálního chladicího boxu a obsahuje informace související se spotřebou energie nebo informaci o ceně, obsahuje odkaz na třídu energetické účinnosti tohoto modelu;

g) každý propagační materiál technického charakteru, který se týká konkrétního modelu profesionálního chladicího boxu a který popisuje jeho konkrétní technické parametry, obsahuje odkaz na třídu energetické účinnosti dotyčného modelu.

2.  Štítky podle přílohy III budou dodávány k profesionálním chladicím boxům uváděným na trh podle následujícího harmonogramu:

 od 1. července 2016: štítek 1 nebo štítek 2,

 od 1. července 2019: štítek 2.

Článek 4

Povinnosti obchodníků

Obchodníci nabízející profesionální chladicí boxy zajistí, aby byly splněny tyto požadavky:

a) v místě prodeje je každý profesionální chladicí box zřetelně viditelným způsobem označen energetickým štítkem poskytnutým dodavatelem podle čl. 3 odst. 1 umístěným na vnější straně přední nebo horní části spotřebiče;

b) profesionální chladicí boxy nabízené k prodeji, k pronájmu nebo ke koupi na splátky způsobem, u něhož nelze předpokládat, že konečný uživatel uvidí vystavený výrobek, jsou uváděny na trh s informacemi poskytnutými dodavatelem v souladu s přílohou VI, s výjimkou nabízení prostřednictvím internetu, kdy se použijí ustanovení přílohy VII;

c) každá reklama, která souvisí s konkrétním modelem profesionálního chladicího boxu a obsahuje informace související se spotřebou energie nebo informaci o ceně, obsahuje odkaz na třídu energetické účinnosti tohoto modelu;

d) každý propagační materiál technického charakteru, který se týká konkrétního modelu profesionálního chladicího boxu a který popisuje jeho konkrétní technické parametry, obsahuje odkaz na třídu energetické účinnosti dotyčného modelu.

Článek 5

Měření a výpočty

Informace, které mají být poskytnuty podle článků 3 a 4, se získají pomocí spolehlivých, přesných a opakovatelných měření a výpočtů založených na uznávaných nejmodernějších metodách, jak je stanoveno v příloze IX.

Článek 6

Postup ověřování pro účely dozoru nad trhem

Členské státy posoudí shodu deklarované třídy energetické účinnosti, roční spotřeby energie a objemů postupem stanoveným v příloze X.

Článek 7

Přezkum

Komise přezkoumá toto nařízení s ohledem na technický pokrok nejpozději do pěti let od jeho vstupu v platnost. Během přezkumu se posoudí zejména:

a) veškeré významné změny v podílech jednotlivých typů spotřebičů na trhu;

b) přípustné odchylky při ověřování stanovené v příloze X;

c) posouzení toho, zda je vhodné zavést metodu pro určení standardní roční spotřeby energie u chladniček/mrazniček;

d) posouzení toho, zda je vhodné zavést revidovanou metodu pro určení standardní roční spotřeby energie u pultových boxů.

Článek 8

Vstup v platnost a použitelnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém svém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.




PŘÍLOHA I

Definice použitelné pro přílohy II až X

Pro účely příloh II až X se použijí tyto definice:

1) „užitným objemem“ se rozumí objem prostoru pro potraviny v mezích zátěže;

2) „provozní teplotou chlazení“ se rozumí, že teplota potravin uchovávaných v boxu je trvale udržována v rozmezí – 1 °C až 5 °C;

3) „provozní teplotou mrazení“ se rozumí, že teplota potravin uchovávaných v boxu je trvale udržována pod – 15 °C, jež je považována za nejvyšší teplotu nejteplejší zkušební sady;

4) „víceúčelovým boxem“ se rozumí, že profesionální chladicí box nebo oddělený prostor tohoto chladicího boxu lze nastavit na různé teploty pro chlazené a mražené potraviny;

5) „svislým boxem“ se rozumí profesionální chladicí box o celkové výšce nejméně 1 050  mm s jedněmi nebo několika předními dveřmi či zásuvkami vedoucími do téhož prostoru;

6) „pultovým boxem“ se rozumí profesionální chladicí box o celkové výšce menší než 1 050  mm s jedněmi nebo několika předními dveřmi či zásuvkami vedoucími do téhož prostoru;

7) „boxem s nízkou zátěží“, rovněž nazývaným „poloprofesionální box“, se rozumí profesionální chladicí box schopný trvale udržovat provozní teplotu chlazení nebo mrazení ve všech svých prostorech pouze za okolních podmínek odpovídajících klimatické třídě 3, které jsou uvedeny v tabulce 3 přílohy IX; pokud je box schopen udržovat teplotu za okolních podmínek odpovídajících klimatické třídě 4, nepovažuje se za box s nízkou zátěží;

8) „boxem s vysokou zátěží“ se rozumí profesionální chladicí box schopný trvale udržovat provozní teplotu chlazení nebo mrazení ve všech svých prostorech za okolních podmínek odpovídajících klimatické třídě 5, které jsou uvedeny v tabulce 3 přílohy IX;

9) „rovnocenným profesionálním chladicím boxem“ se rozumí model profesionálního chladicího boxu uvedený na trh se stejným užitným objemem, stejnými technickými parametry, účinností i výkonem a stejnými typy a objemy prostorů jako jiný model profesionálního chladicího boxu uvedený na trh stejným výrobcem pod jiným obchodním kódovým číslem.




PŘÍLOHA II

Třídy energetické účinnosti

Třída energetické účinnosti profesionálního chladicího boxu se určí podle jeho indexu energetické účinnosti (EEI), jak stanoví tabulka 1.



Tabulka 1

Třídy energetické účinnosti profesionálních chladicích boxů

Třída energetické účinnosti

EEI

A+++

EEI < 5

A++

5 ≤ EEI < 10

A+

10 ≤ EEI < 15

A

15 ≤ EEI < 25

B

25 ≤ EEI < 35

C

35 ≤ EEI < 50

D

50 ≤ EEI < 75

E

75 ≤ EEI < 85

F

85 ≤ EEI < 95

G

95 ≤ EEI < 115

EEI se vypočítá podle přílohy VIII.




PŘÍLOHA III

Štítky

1.    Štítek 1 – Profesionální chladicí boxy ve třídách energetické účinnosti A až G

image

Na štítku se uvedou tyto informace:

I. název nebo ochranná známka dodavatele;

II. identifikační značka modelu používaná dodavatelem;

III. třída energetické účinnosti určená v souladu s přílohou II; hrot šipky obsahující třídu energetické účinnosti se umístí ve stejné výšce jako hrot šipky příslušné třídy energetické účinnosti;

IV. roční spotřeba elektrické energie v kWh vyjádřená jako konečná spotřeba energie za rok, vypočítaná v souladu s přílohou IX a zaokrouhlená na nejbližší celé číslo;

V. součet užitného objemu všech chladicích prostor fungujících při provozní teplotě chlazení, vyjádřený v litrech; pokud nejsou žádné prostory fungující při provozní teplotě chlazení přítomny, dodavatel uvede místo hodnoty „– L“;

VI. součet užitného objemu všech mrazicích prostor fungujících při provozní teplotě mrazení, vyjádřený v litrech; pokud nejsou žádné prostory fungující při provozní teplotě mrazení přítomny, dodavatel uvede místo hodnoty „– L“;

VII. klimatická třída (3, 4 nebo 5) spolu s příslušnou teplotou suchého teploměru (ve °C) a relativní vlhkostí (v %) podle tabulky 3 v příloze IX.

Provedení energetického štítku musí být v souladu s bodem 3. V případě, že byla určitému modelu spotřebiče udělena „ekoznačka Evropské unie“ ( 1 ), může zde odchylně být uvedena i kopie ekoznačky.

2.    Štítek 2 – Profesionální chladicí boxy ve třídách energetické účinnosti A+++ až G

image

Tento energetický štítek musí obsahovat informace uvedené v bodě 1.

Provedení energetického štítku musí být v souladu s bodem 3. V případě, že byla určitému modelu spotřebiče udělena „ekoznačka Evropské unie“, může zde odchylně být uvedena i kopie ekoznačky.

3.

Provedení energetického štítku profesionálních chladicích boxů musí odpovídat níže uvedenému obrázku:

image

kde:

a) Energetický štítek musí být nejméně 110 mm široký a 220 mm vysoký. Pokud je vytištěn ve větším formátu, je poměr jeho obsahu zachován podle výše uvedených specifikací.

b) Pozadí štítku je bílé.

c) Barevné provedení je CMYK – azurová, purpurová, žlutá a černá; například 00-70-X-00 označuje 0 % azurová, 70 % purpurová, 100 % žlutá, 0 % černá.

d) Štítek musí odpovídat těmto specifikacím (číslice odpovídají vyobrazení výše):

image   Tloušťka čáry ohraničení štítku EU: 5 bodů – barva: azurová 100 % – zaoblené rohy: 3,5 mm;

image   Logo EU: barvy: X-80-00-00 a 00-00-X-00;

image   Energetický štítek: barva: X-00-00-00;

Piktogram podle vyobrazení (logo EU + energetický štítek): 92 mm široký × 17 mm vysoký;

image   Ohraničení pod logy: 1 bod – barva: azurová 100 % – délka 92,5 mm;

image   Stupnice A–G

Šipka

:

výška: 7 mm, mezera: 0,75 mm – barvy:

nejvyšší třída: X-00-X-00,

druhá třída: 70-00-X-00,

třetí třída: 30-00-X-00,

čtvrtá třída: 00-00-X-00,

pátá třída: 00-30-X-00,

šestá třída: 00-70-X-00,

poslední třída: 00-X-X-00.

Text

:

Calibri tučně 19 bodů, verzálky a bílá; symboly „+“: Calibri tučně 13 bodů, horní index, bílá, zarovnáno na jednom řádku;

image   Třída energetické účinnosti

Šipka

:

26 mm široká × 14 mm vysoká, 100 % černá;

Text

:

Calibri tučně 29 bodů, verzálky a bílá; symboly „+“: Calibri tučně 18 bodů, horní index, bílá, zarovnáno na jednom řádku;

image   Energie

Text

:

Calibri normální 11 bodů, verzálky, 100 % černá;

image   Roční spotřeba energie

Ohraničení

:

2 body – barva: azurová 100 % – zaoblené rohy: 3,5 mm;

Hodnota

:

Calibri tučně 32 bodů, 100 % černá;

Druhý řádek

:

Calibri normální 14 bodů, 100 % černá;

image   Součet užitných objemů všech prostorů fungujících při provozní teplotě chlazení

Ohraničení

:

2 body – barva: azurová 100 % – zaoblené rohy: 3,5 mm;

Hodnota

:

Calibri tučně 25 bodů, 100 % černá; Calibri normální 17 bodů, 100 % černá;

image   Klimatická třída spolu s příslušnou teplotou suchého teploměru a relativní vlhkostí

Ohraničení

:

2 body – barva: azurová 100 % – zaoblené rohy: 3,5 mm;

Hodnota

:

Calibri tučně 25 bodů, 100 % černá;

Druhý řádek

:

Calibri normální 14 bodů, 100 % černá;

image   Součet užitných objemů všech prostorů fungujících při provozní teplotě mrazení

Ohraničení

:

2 body – barva: azurová 100 % – zaoblené rohy: 3,5 mm;

Hodnota

:

Calibri tučně 25 bodů, 100 % černá; Calibri normální 17 bodů, 100 % černá;

image   Název nebo ochranná známka dodavatele

image   Identifikační značka modelu používaná dodavatelem

image   Název nebo ochranná známka dodavatele a identifikační značka modelu nesmí přesahovat prostor o rozměrech 90 × 15 mm

image   Číslo nařízení

Text

:

Calibri tučně 11 bodů.




PŘÍLOHA IV

Informační list výrobku

1. Informace v informačním listu profesionálního chladicího boxu musí být uvedeny v tomto pořadí a musí být obsaženy v brožuře k výrobku nebo v jiné dokumentaci poskytované s výrobkem:

a) název nebo ochranná známka dodavatele;

b) identifikační značka modelu používaná dodavatelem;

c) typ modelu v souladu s definicemi obsaženými v příloze I;

d) třída energetické účinnosti a index energetické účinnosti modelu, stanovené v souladu s přílohou II;

e) v případě, že byla modelu spotřebiče udělena „ekoznačka Evropské unie“ podle nařízení (ES) č. 66/2010, lze tuto informaci uvést;

f) spotřeba energie boxu za 24 hodin (E24h) a roční spotřeba energie v kWh, vypočítaná v souladu s přílohou IX a zaokrouhlená na nejbližší celé číslo;

g) užitný objem každého prostoru;

h) klimatická třída podle tabulky 3 v příloze IX;

i) u boxů s nízkou zátěží tato věta: „Tento spotřebič je určen k použití při okolních teplotách nepřesahujících 25 °C, a proto není vhodný do profesionálních kuchyní s vysokou teplotou.“;

j) u boxů s vysokou zátěží tato věta: „Tento spotřebič je určen k použití při okolních teplotách nepřesahujících 40 °C.“

2. Jeden informační list se může vztahovat na více modelů profesionálních chladicích boxů dodávaných stejným dodavatelem.

3. Informace na informačním listu mohou být poskytnuty ve formě barevné nebo černobílé kopie energetického štítku, přičemž v takovém případě je třeba uvést i informace stanovené v bodě 1 a neuvedené na štítku.




PŘÍLOHA V

Technická dokumentace

1. Technická dokumentace uvedená v čl. 3 odst. 1 písm. c) obsahuje:

a) název a adresu dodavatele;

b) dostatečný popis modelu profesionálního chladicího boxu, aby mohl být jednoznačně identifikován;

c) případně odkazy na použité harmonizované normy;

d) případně jiné použité technické normy a specifikace;

e) jméno a podpis osoby oprávněné přijímat závazky jménem dodavatele;

f) výsledky měření a výpočtů technických parametrů uvedených v příloze IX.

2. Jestliže byly informace uvedené v technické dokumentaci ke konkrétnímu modelu profesionálního chladicího boxu získány výpočtem na základě modelu rovnocenného profesionálního chladicího boxu, musí technická dokumentace obsahovat podrobnosti o těchto výpočtech a o zkouškách provedených dodavateli za účelem ověření přesnosti těchto výpočtů. Technické informace musí obsahovat také seznam všech dalších rovnocenných modelů profesionálních chladicích boxů, u nichž byly informace získány na stejném základě.

3. Informace obsažené v této technické dokumentaci mohou být sloučeny s technickou dokumentací poskytovanou v souladu s opatřeními podle směrnice 2009/125/ES.




PŘÍLOHA VI

Informace, které mají být poskytnuty v případě, kdy nelze očekávat, že koneční uživatelé vystavený výrobek uvidí, s výjimkou internetu

1. Jestliže nelze očekávat, že konečný uživatel uvidí vystavený výrobek, s výjimkou internetu, jsou informace uvedeny v tomto pořadí:

a) třída energetické účinnosti modelu v souladu s přílohou II;

b) roční spotřeba energie v kWh za rok, zaokrouhlená na nejbližší celé číslo a vypočtená v souladu s přílohou IX;

c) užitný objem každého prostoru;

d) klimatická třída podle přílohy IX.

2. V případě, že jsou poskytnuty další informace z informačního listu výrobku, jsou uvedeny v podobě a pořadí podle přílohy IV.

3. Velikost a typ písma, kterým jsou informace uvedené v této příloze vytištěny nebo zobrazeny, musí zaručovat čitelnost textu.




PŘÍLOHA VII

Informace, které mají být poskytnuty v případě prodeje, pronájmu nebo koupě na splátky prostřednictvím internetu

1. Pro účely bodů 2 až 5 této přílohy se použijí následující definice:

a) „zobrazovacím mechanismem“ se rozumí jakákoli zobrazovací jednotka, včetně dotykového displeje, nebo jiná vizuální technologie použitá pro zobrazování internetového obsahu uživatelům;

b) „vnořeným zobrazením“ se rozumí vizuální rozhraní, v němž se k obrázku či sadě údajů přistupuje kliknutím pomocí myši nebo ukázáním myší na jiný obrázek či sadu údajů nebo rozevřením jiného obrázku či sady údajů gestem na dotykovém displeji;

c) „dotykovým displejem“ se rozumí displej reagující na dotek, například displej tabletu, počítače typu „slate“ nebo chytrého telefonu;

d) „alternativním textem“ se rozumí text poskytnutý jako alternativa obrázku, který umožňuje poskytnout informace v negrafické formě v situaci, kdy zobrazovací zařízení nejsou schopna obrázek vykreslit, nebo jako pomůcka pro usnadnění přístupu, například jako vstup do aplikací pro syntézu řeči.

2. Příslušný energetický štítek zpřístupněný dodavatelem v souladu s čl. 3 odst. 1 písm. b) se zobrazí na zobrazovacím mechanismu v blízkosti ceny výrobku v souladu se lhůtami uvedenými v čl. 3 odst. 2. Velikost tohoto štítku je taková, aby byl jasně viditelný a čitelný, a je přiměřená vzhledem k velikosti uvedené v příloze III bodě 3. Štítek může být zobrazen pomocí vnořeného zobrazení; v takovém případě obrázek použitý pro přístup k němu splňuje specifikace uvedené v bodě 3 této přílohy. Pokud je použito vnořené zobrazení, zobrazí se štítek po prvním kliknutí pomocí myši nebo ukázání myší na obrázek nebo rozevření obrázku gestem na dotykovém displeji.

3. Obrázek použitý pro přístup ke štítku v případě vnořeného zobrazení musí splňovat tyto požadavky:

a) má podobu šipky v barvě odpovídající třídě energetické účinnosti výrobku na štítku;

b) udává třídu energetické účinnosti výrobku v bílé barvě a stejnou velikostí písma, která byla užita pro uvedení ceny, a

c) je v jednom z těchto dvou provedení:

image

4. V případě vnořeného zobrazení je posloupnost zobrazení štítku tato:

a) obrázek uvedený v bodě 3 této přílohy se zobrazí na zobrazovacím mechanismu v blízkosti ceny výrobku;

b) obrázek odkazuje na štítek;

c) štítek se zobrazí po kliknutí pomocí myši nebo ukázání myší na obrázek nebo rozevřením obrázku gestem na dotykové obrazovce;

d) štítek se zobrazí v automaticky otevíraném okně, na nové kartě, na nové stránce nebo na vsazené stránce;

e) pro zvětšení štítku na dotykových obrazovkách se použijí konvence zařízení pro zvětšení gestem na dotykové obrazovce;

f) zobrazení štítku se zavře pomocí možnosti určené k zavření zobrazení nebo jiného standardního mechanismu zavření zobrazení;

g) alternativní text k obrázku, který se zobrazí v případě, že se nepodaří zobrazit štítek, uvádí třídu energetické účinnosti výrobku ve stejné velikosti písma, jaká byla užita pro zobrazení ceny.

5. Na zobrazovacím mechanismu se v blízkosti ceny výrobku zobrazí příslušný informační list výrobku zpřístupněný dodavatelem v souladu s čl. 3 odst. 1 písm. d). Velikost musí být taková, aby byl informační list výrobku zřetelně viditelný a čitelný. Informační list výrobku lze zobrazit pomocí vnořeného zobrazení; v takovém případě musí odkaz pro přístup k informačnímu listu výrobku jasně a čitelně uvádět text „Informační list výrobku“. Při použití vnořeného zobrazení se informační list zobrazí po prvním kliknutí pomocí myši či ukázání myší na odkaz nebo rozevření odkazu gestem na dotykové obrazovce.




PŘÍLOHA VIII

Postup výpočtu indexu energetické účinnosti pro profesionální chladicí boxy

Pro výpočet indexu energetické účinnosti (EEI) určitého modelu profesionálního chladicího boxu se roční spotřeba energie daného chladicího boxu porovná s jeho standardní roční spotřebou energie.

EEI se vypočítá takto:

EEI = (AEC/SAEC) × 100

kde:

AEC = E24h × af × 365

AEC

=

roční spotřeba energie boxu v kWh/rok

E24h

=

spotřeba energie boxu za 24 hodin

af

=

korekční faktor, který se použije pouze pro boxy s nízkou zátěží, v souladu s přílohou IX bodem 2

SAEC = M × Vn + N

SAEC

=

standardní roční spotřeba energie boxu v kWh/rok

Vn

=

užitný objem spotřebiče, který se rovná součtu užitného objemu všech prostorů boxu, vyjádřený v litrech.

Hodnoty koeficientů M a N jsou uvedeny v tabulce 2.



Tabulka 2

Hodnoty koeficientů M a N

Kategorie

Hodnota pro M

Hodnota pro N

Svislý chladicí

1,643

609

Svislý mrazicí

4,928

1 472

Pultový chladicí

2,555

1 790

Pultový mrazicí

5,840

2 380




PŘÍLOHA IX

Měření a výpočet

1. Pro účely shody a ověřování shody s požadavky tohoto nařízení se k měřením a výpočtům použijí harmonizované normy, jejichž referenční čísla byla za tímto účelem zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie, nebo jiné spolehlivé, přesné a opakovatelné metody, které zohledňují obecně uznávaný současný stav vývoje měřicích metod. Tyto metody musí splňovat technické definice, podmínky, rovnice a parametry stanovené v této příloze.

2. K určení hodnot roční spotřeby energie a indexu energetické účinnosti u profesionálních chladicích boxů se měření provádí za těchto podmínek:

 Teplota zkušebních sad je v rozmezí – 1 °C až 5 °C u chladicích boxů a nižší než – 15 °C u mrazicích boxů.

 Okolní podmínky musí odpovídat klimatické třídě 4, jak je uvedeno v tabulce 3, s výjimkou boxů s nízkou zátěží, které se zkoušejí za okolních podmínek odpovídajících klimatické třídě 3. Výsledky zkoušek zjištěné u boxů s nízkou zátěží se následně upraví pomocí vyrovnávacího koeficientu 1,2 u boxů s nízkou zátěží při provozní teplotě chlazení a 1,1 u boxů s nízkou zátěží při provozní teplotě mrazení.

 Profesionální chladicí boxy se zkoušejí:

 

 při provozní teplotě chlazení v případě kombinovaného boxu nejméně s jedním prostorem určeným výhradně ke chlazení,

 při provozní teplotě chlazení v případě profesionálního chladicího boxu, který má pouze jeden prostor určený výhradně ke chlazení,

 při provozní teplotě mrazení ve všech ostatních případech.

3. Okolní podmínky klimatických tříd 3, 4 a 5 jsou uvedeny v tabulce 3.



Tabulka 3

Okolní podmínky klimatických tříd 3, 4 a 5

Zkušební místnost klimatické třídy

Teplota suchého teploměru, °C

Relativní vlhkost, %

Rosný bod, °C

Množství vodní páry v suchém vzduchu, g/kg

3

25

60

16,7

12,0

4

30

55

20,0

14,8

5

40

40

23,9

18,8

▼M1




PŘÍLOHA X

Ověřování shody výrobku ze strany orgánů dohledu nad trhem

Přípustné odchylky pro ověřování stanovené v této příloze se týkají pouze ověřování naměřených parametrů ze strany orgánů členského státu a dodavatel je nesmí použít jako přípustné odchylky ke stanovení hodnot v technické dokumentaci. Hodnoty a třídy na energetickém štítku nebo v informačním listu výrobku nesmí být pro dodavatele příznivější než hodnoty uvedené v technické dokumentaci.

Při ověřování, zda určitý model výrobku vyhovuje požadavkům, které jsou stanoveny v tomto nařízení v přenesené pravomoci, uplatní orgány členského státu u požadavků uvedených v této příloze následující postup:

1) Orgány členského státu provedou ověření na jediném kuse daného modelu.

2) Model se považuje za vyhovující příslušným požadavkům, jestliže:

a) hodnoty uvedené v technické dokumentaci podle čl. 5 písm. b) směrnice 2010/30/EU (deklarované hodnoty) a případně hodnoty použité k jejich výpočtu nejsou pro dodavatele příznivější než příslušné hodnoty uvedené v protokolech o zkouškách podle bodu iii) výše uvedeného článku a

b) hodnoty zveřejněné na energetickém štítku a v informačním listu výrobku nejsou pro dodavatele příznivější než deklarované hodnoty a vyznačená třída energetické účinnosti není pro dodavatele příznivější než třída určená deklarovanými hodnotami a

c) při zkoušení předmětného kusu daného modelu ze strany orgánů členského státu jsou zjištěné hodnoty (hodnoty příslušných parametrů naměřené při zkoušení a hodnoty vypočítané z těchto měření) v souladu s příslušnými přípustnými odchylkami pro ověřování, tak jak jsou stanoveny v tabulce 4.

3) Nedosáhne-li se výsledků podle bodu 2 písm. a) nebo b), má se za to, že daný model a všechny rovnocenné profesionální chladicí boxy, které byly v technické dokumentaci dodavatele uvedeny jako rovnocenné modely, nejsou v souladu s tímto nařízením v přenesené pravomoci.

4) Nedosáhne-li se výsledku podle bodu 2 písm. c), vyberou orgány členského státu ke zkoušení tři další kusy téhož modelu. Alternativně mohou tyto tři další vybrané kusy představovat jeden nebo více různých modelů, které jsou v technické dokumentaci uvedeny jako rovnocenné modely.

5) Model se považuje za vyhovující příslušným požadavkům, jestliže je u těchto tří kusů aritmetický průměr zjištěných hodnot v souladu s příslušnými přípustnými odchylkami, tak jak jsou stanoveny v tabulce 4.

6) Nedosáhne-li se výsledku podle bodu 5, má se za to, že daný model a všechny rovnocenné profesionální chladicí boxy, které byly v technické dokumentaci dodavatele uvedeny jako rovnocenné modely, nejsou v souladu s tímto nařízením v přenesené pravomoci.

7) Neprodleně po přijetí rozhodnutí o tom, že podle bodů 3 a 6 daný model požadavkům nevyhovuje, poskytnou orgány členského státu všechny relevantní informace orgánům ostatních členských států a Komisi.

Orgány členského státu použijí metody měření a výpočtů stanovené v přílohách VIII a IX.

U požadavků uvedených v této příloze použijí orgány členského státu pouze přípustné odchylky pro ověřování stanovené v tabulce 4 a pouze postup popsaný v bodech 1 až 7. Žádné další přípustné odchylky, jako jsou ty, které jsou stanoveny v harmonizovaných normách nebo v jiných metodách měření, používat nelze.



Tabulka 4

Přípustné odchylky pro ověřování

Parametry

Přípustné odchylky pro ověřování

Užitný objem

Zjištěná hodnota nesmí být nižší než deklarovaná hodnota o více než 3 %.

Spotřeba energie (E24h )

Zjištěná hodnota nesmí překročit deklarovanou hodnotu o více než 10 %.



( 1 ) Podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 66/2010 ze dne 25. listopadu 2009 o ekoznačce EU (Úř. věst. L 27, 30.1.2010, s. 1).

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU