(SZBP) 2015/78Rozhodnutí Rady (SZBP) 2015/78 ze dne 19. ledna 2015 o vojenské poradní misi Evropské unie SBOP ve Středoafrické republice (EUMAM RCA)

Publikováno: Úř. věst. L 13, 20.1.2015, s. 8-12 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 19. ledna 2015 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 19. ledna 2015 Nabývá účinnosti: 19. ledna 2015
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 16. března 2015

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2015/78

ze dne 19. ledna 2015

o vojenské poradní misi Evropské unie SBOP ve Středoafrické republice (EUMAM RCA)

(Úř. věst. L 013 20.1.2015, s. 8)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

►M1

ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2015/442 ze dne 16. března 2015

  L 72

39

17.3.2015




▼B

ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2015/78

ze dne 19. ledna 2015

o vojenské poradní misi Evropské unie SBOP ve Středoafrické republice (EUMAM RCA)



Článek 1

Mise

1.  Evropská unie vede vojenskou poradní misi SBOP ve Středoafrické republice (dále jen „mise EUMAM RCA“) na podporu orgánů Středoafrické republiky při přípravě nadcházející reformy bezpečnostního sektoru prostřednictvím poskytování pomoci středoafrickým ozbrojeným silám při zvládání současné situace a při vytváření kapacit a zajišťování kvality nezbytných pro naplnění cíle, kterým je dosáhnout v budoucnu moderních, efektivních a odpovědných středoafrických ozbrojených sil. Její činnost je soustředěna v oblasti Bangui.

2.  Mise EUMAM RCA vyvíjí činnost v souladu s politickými, strategickými, a politicko-vojenskými cíli stanovenými v koncepci řešení krizí schválené Radou dne 15. prosince 2014.

Článek 2

Jmenování velitele mise EU

1.  Velitelem mise EU EUMAM RCA je jmenován brigádní generál Dominique LAUGEL (dále jen „velitel mise“).

2.  Velitel mise vykonává funkce velitele operace EU a velitele sil EU.

Článek 3

Určení velitelství mise

1.  Velitelství mise EUMAM RCA je umístěno v Bangui ve Středoafrické republice. Plní jak funkce operačního velitelství, tak funkce velitelství ozbrojených sil.

2.  Velitelství mise zahrnuje podpůrnou buňku v Bruselu.

Článek 4

Plánování a zahájení mise EUMAM RCA

1.  Pravidla účasti nezbytná pro přípravnou fázi mise EUMAM RCA budou přijata Radou co nejdříve po přijetí tohoto rozhodnutí.

▼M1

2.  Mise EUMAM RCA bude zahájena rozhodnutím Rady ke dni doporučenému velitelem mise po schválení operačního plánu a, pokud to bude nutné, po schválení dalších pravidel zapojení.

▼B

Článek 5

Politická kontrola a strategické řízení

1.  Politickou kontrolu a strategické řízení mise EUMAM RCA vykonává na odpovědnost Rady a vysokého představitele Politický a bezpečností výbor. Rada zmocňuje Politický a bezpečnostní výbor k přijímání příslušných rozhodnutí v souladu s článkem 38 Smlouvy o EU. Toto zmocnění zahrnuje pravomoc měnit plánovací dokumenty včetně plánu mise a pravidel zapojení. Zahrnuje rovněž pravomoc přijímat rozhodnutí o jmenování následných velitelů mise. Rozhodovací pravomoc, pokud jde o cíle a ukončení mise EUMAM RCA, si ponechává Rada.

2.  Politický a bezpečnostní výbor podává Radě pravidelně zprávy.

3.  Předseda Vojenského výboru EU podává Politickému a bezpečnostnímu výboru pravidelně zprávy o průběhu mise EUMAM RCA. Politický a bezpečnostní výbor může v případě potřeby pozvat velitele mise na svá zasedání.

Článek 6

Vojenské velení

1.  Vojenský výbor EU sleduje řádný průběh mise EUMAM RCA, za jejíž vedení odpovídá velitel mise.

2.  Velitel mise podává pravidelně zprávy Vojenskému výboru EU. V případě potřeby může Vojenský výbor EU pozvat velitele mise na svá zasedání.

3.  Předseda Vojenského výboru EU je hlavní kontaktní osobou pro velitele mise.

Článek 7

Soulad a koordinace činností Unie

1.  Vysoký představitel zajišťuje provádění tohoto rozhodnutí a rovněž jeho soulad s vnější činností Unie jako celku, včetně návaznosti na rozvojové programy a humanitární pomoc Unie.

2.  Aniž je dotčena linie velení, vedoucí delegace Unie v Bangui poskytuje veliteli mise pokyny v otázkách místní politické situace.

3.  Vysoký představitel za pomoci Evropské služby pro vnější činnost (ESVČ) plní funkci hlavního kontaktního subjektu pro styky s OSN, orgány Středoafrické republiky a sousedních zemí, Africkou unií, Hospodářským společenstvím států Střední Afriky, jakož i s dalšími příslušnými mezinárodními a bilaterálními subjekty.

4.  Ujednání o koordinaci mezi velitelem mise, unijními aktéry a místními klíčovými strategickými partnery, kteří jsou pro operaci relevantní, jsou vymezena v plánu mise.

Článek 8

Účast třetích států

1.  Aniž je dotčena rozhodovací samostatnost Unie a její jednotný institucionální rámec, mohou být k účasti na misi EUMAM RCA v souladu s příslušnými pokyny Evropské rady vyzvány třetí státy.

2.  Rada zmocňuje Politický a bezpečnostní výbor, aby vyzval třetí státy k poskytnutí příspěvku a aby na doporučení velitele mise a Vojenského výboru EU přijal odpovídající rozhodnutí o přijetí navrhovaných příspěvků.

3.  Podrobné podmínky účasti třetích států se stanoví v dohodách uzavřených podle článku 37 Smlouvy o EU a postupem podle článku 218 Smlouvy o fungování Evropské unie (dále jen „Smlouva o fungování EU“). Jestliže Unie a některý třetí stát uzavřely dohodu, kterou se vytváří rámec pro účast tohoto třetího státu na misích Unie pro řešení krizí, použije se uvedená dohoda v souvislosti s misí EUMAM RCA.

4.  Třetí státy, které poskytují pro misi EUMAM RCA významné vojenské příspěvky, mají ve vztahu k běžnému řízení mise EUMAM RCA stejná práva a povinnosti jako členské státy, které se této mise účastní.

5.  Rada zmocňuje Politický a bezpečnostní výbor, aby v případě, že třetí státy poskytnou významné vojenské příspěvky, přijal příslušná rozhodnutí o zřízení Výboru přispěvatelů.

Článek 9

Postavení personálu pod vedením EU

Postavení jednotek a personálu pod vedením EU, včetně jejich výsad, imunit a dalších záruk nezbytných pro plnění a řádný průběh jejich mise, se stanoví v dohodě uzavřené podle článku 37 Smlouvy o EU a postupem podle článku 218 Smlouvy o fungování EU.

Článek 10

Finanční ustanovení

1.  Společné náklady mise EUMAM RCA jsou spravovány v souladu s rozhodnutím 2011/871/SZBP.

2.  Finanční referenční částka určená na krytí společných nákladů mise EUMAM RCA se stanoví na 7,9 milionů EUR. Procentní sazba referenční částky podle čl. 25 odst. 1 rozhodnutí 2011/871/SZBP činí 50 % a procentní sazba na závazky podle čl. 32 odst. 3 rozhodnutí 2011/871/SZBP činí 70 %.

Článek 11

Projektová skupina

1.  Pro určování a provádění projektů financovaných členskými státy nebo třetími státy, které jsou v souladu s cíli mise a přispívají k výkonu mandátu, má mise EUMAM RCA k dispozici projektovou skupinu.

2.  S výhradou odstavce 3 je velitel mise oprávněn použít k provádění projektů, které jsou považovány za projekty doplňující soudržným způsobem ostatní akce mise EUMAM RCA, finanční příspěvky členských států nebo třetích států V takovém případě uzavře velitel mise s těmito státy ujednání, kterým se upraví zejména konkrétní postupy pro vyřizování případných stížností třetích stran ohledně škod vzniklých jednáním nebo opomenutím ze strany mise EUMAM RCA při využívání finančních prostředků, které byly poskytnuty těmito státy.

Přispívající státy nemohou v žádném případě činit Unii nebo vysokého představitele odpovědnými za jednání nebo opomenutí mise EUMAM RCA při využívání finančních prostředků poskytnutých těmito státy.

3.  Přijetí finančního příspěvku poskytnutého třetím státem projektové skupině podléhá souhlasu Politického a bezpečnostního výboru.

Článek 12

Poskytování informací

1.  Vysoký představitel je v souladu s rozhodnutím Rady 2013/488/EU ( 1 ) oprávněn podle potřeby a v souladu s potřebami mise EUMAM RCA poskytovat třetím státům přidruženým k tomuto rozhodnutí utajované informace EU vytvořené pro účely mise EUMAM RCA:

a) až do stupně utajení stanoveného v příslušných dohodách o bezpečnosti informací, které byly uzavřeny mezi Unií a dotčeným třetím státem; nebo

b) v ostatních případech až do stupně utajení „CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL“.

2.  Vysoký představitel je v souladu s rozhodnutím 2013/488/EU a v závislosti na operačních potřebách mise EUMAM RCA rovněž oprávněn poskytovat OSN a Africké unii utajované informace EU vytvořené pro účely mise EUMAM RCA až do stupně utajení „RESTREINT UE/EU RESTRICTED“. Za tímto účelem budou vypracována ujednání mezi vysokým představitelem a příslušnými orgány OSN a Africké unie.

3.  V případě zvláštní a neodkladné operační potřeby je vysoký představitel v souladu s rozhodnutím 2013/488/EU rovněž oprávněn poskytovat hostitelskému státu utajované informace EU vytvořené pro účely mise EUMAM RCA až do stupně utajení „RESTREINT UE/EU RESTRICTED“. Za tímto účelem budou vypracována ujednání mezi vysokým představitelem a příslušnými orgány hostitelského státu.

4.  Vysoký představitel je oprávněn poskytovat třetím státům přidruženým k tomuto rozhodnutí veškeré neutajované dokumenty EU o jednáních Rady týkajících se mise EUMAM RCA, na které se vztahuje služební tajemství podle čl. 6 odst. 1 jednacího řádu Rady ( 2 ).

5.  Vysoký představitel může tato oprávnění, jakož i způsobilost uzavírat ujednání uvedená v tomto článku přenést na úředníky ESVČ nebo na velitele mise.

Článek 13

Vstup v platnost a ukončení mise

1.  Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

2.  Mise EUMAM RC skončí nejpozději dvanáct měsíců po dosažení plné operační kapacity.

3.  Toto rozhodnutí se zrušuje dnem uzavření velitelství mise EU, v souladu se schválenými plány ukončení mise EUMAM RCA, a aniž jsou dotčeny postupy týkající se auditu a předkládání účtů mise EUMAM RCA podle rozhodnutí 2011/871/SZBP.



( 1 ) Rozhodnutí Rady 2013/488/EU ze dne 23. září 2013 o bezpečnostních pravidlech na ochranu utajovaných informací EU (Úř. věst. L 274, 15.10.2013, s. 1).

( 2 ) Rozhodnutí Rady 2009/937/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se přijímá její jednací řád (Úř. věst. L 325, 11.12.2009, s. 35).

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU