573/2014/EURozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2014/EU ze dne 15. května 2014 o posílení spolupráce mezi veřejnými službami zaměstnanosti (VSZ) Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 159, 28.5.2014, s. 32-39 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 15. května 2014 Autor předpisu: Evropský parlament; Rada Evropské unie
Platnost od: 17. června 2014 Nabývá účinnosti: 17. června 2014
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 1. ledna 2021

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 573/2014/EU

ze dne 15. května 2014

o posílení spolupráce mezi veřejnými službami zaměstnanosti (VSZ)

(Text s významem pro EHP)

(Úř. věst. L 159 28.5.2014, s. 32)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

►M1

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) 2020/1782 Text s významem pro EHP ze dne 25. listopadu 2020

  L 400

7

30.11.2020




▼B

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 573/2014/EU

ze dne 15. května 2014

o posílení spolupráce mezi veřejnými službami zaměstnanosti (VSZ)

(Text s významem pro EHP)



Článek 1

Zřízení sítě

▼M1

Na období od 1. ledna 2021 do 31. prosince 2027 se zřizuje celounijní síť veřejných služeb zaměstnanosti (VSZ) (dále jen „síť“). Síť provádí iniciativy stanovené v článku 4.

▼B

Síť tvoří:

a) 

VSZ nominované členskými státy;

b) 

Komise.

Výbor pro zaměstnanost má status pozorovatele.

Členské státy, v nichž působí nezávislé VSZ na nižší než celostátní úrovni, zajistí jejich odpovídající zastoupení v konkrétních iniciativách sítě.

Článek 2

Definice učení na základě srovnávání

Pro účely tohoto rozhodnutí a činností sítě se „učením na základě srovnávání“ rozumí proces vytváření systematického a integrovaného propojení mezi činnostmi srovnávání a vzájemného učení, jež spočívá v identifikaci dobrých výsledků pomocí systémů srovnávání vycházejících z ukazatelů, včetně shromažďování údajů, jejich validace, konsolidace a posuzování, v souladu s příslušnou metodikou, a ve využívání takto zjištěných informací k vzájemnému učení, jež bude konkrétní a podložené faktickými poznatky, včetně modelů osvědčených postupů.

Článek 3

Cíle

▼M1

Cílem tohoto rozhodnutí je prostřednictvím sítě podpořit spolupráci mezi členskými státy na poli zaměstnanosti v oblastech působnosti VSZ, s cílem přispět k provádění politik Unie v oblasti zaměstnanosti. To přispěje rovněž k provádění zásad evropského pilíře sociálních práv a dosahování cílů Zelené dohody pro Evropu a cílů OSN v oblasti udržitelného rozvoje, a podpoří tak:

a) 

všechny zranitelné sociální skupiny s vysokou mírou nezaměstnanosti, obzvláště starší pracovníky a mladé lidi, kteří nejsou zaměstnáni ani se neúčastní vzdělávání nebo odborné přípravy, jakož i osoby se zdravotním postižením a osoby čelící vícenásobné diskriminaci;

▼B

b) 

vytváření důstojných pracovních podmínek a udržitelné zaměstnanosti;

▼M1

c) 

lepší fungování trhů práce a jejich inkluzivnost;

ca) 

rovnost žen a mužů;

d) 

identifikaci nedostatků v oblasti dovedností a poskytování informací o jejich rozsahu a zeměpisném rozložení, jakož i lepší sladění dovedností uchazečů o zaměstnání s potřebami zaměstnavatelů, a to i prostřednictvím identifikace potřeb v oblasti odborné přípravy, zaměstnatelnosti uchazečů o zaměstnání a prevence nezaměstnanosti, například prostřednictvím profesního poradenství a odborné přípravy;

▼B

e) 

lepší integraci trhů práce;

f) 

větší dobrovolnou geografickou a profesní mobilitu na spravedlivém základě za účelem naplnění konkrétních potřeb trhů práce;

g) 

začlenění osob vyloučených z trhu práce jako součást boje proti sociálnímu vyloučení;

h) 

hodnocení a posuzování aktivních iniciativ na trhu práce a jejich účinné a účelné provádění.

Článek 4

Iniciativy sítě

1.  

V oblastech působnosti VSZ provádí síť zejména tyto iniciativy:

a) 

rozvíjení a zavádění celounijního učení na základě srovnávání mezi VSZ založeného na faktických poznatcích, jehož se účastní VSZ, s cílem porovnat pomocí vhodné metodiky výsledky jejich činností v těchto oblastech:

▼M1

i) 

přínos ke snížení nezaměstnanosti u všech věkových, genderových a zranitelných skupin;

▼B

ii) 

přínos ke zkrácení doby trvání nezaměstnanosti a snížení neaktivity s cílem řešit dlouhodobou a strukturální nezaměstnanost a sociální vyloučení,

iii) 

obsazování volných pracovních míst (včetně dobrovolnou mobilitou pracovníků),

iv) 

spokojenost klientů se službami VSZ;

b) 

poskytování vzájemné pomoci v podobě „peer-to-peer“ nebo skupinových činností, prostřednictvím spolupráce, výměny informací, zkušeností a pracovníků mezi členy sítě, včetně podpory při provádění doporučení vydaných Radou pro jednotlivé země souvisejících s VSZ, jež je poskytována na žádost daného členského státu nebo dané VSZ;

▼M1

c) 

přispívání k modernizaci a posílení VSZ v klíčových oblastech s ohledem na politiku zaměstnanosti a sociální politiku Unie a při zohlednění evropského pilíře sociálních práv, Zelené dohody pro Evropu a cílů OSN v oblasti udržitelného rozvoje, jakož i výzev souvisejících s digitalizací, měnícím se trhem práce, měnícími se modely práce a demografickými změnami;

▼B

d) 

příprava zpráv na žádost Evropského parlamentu, Rady nebo Komise či z vlastního podnětu;

e) 

podílení se na provádění příslušných politických iniciativ;

▼M1

f) 

přijímání a provádění ročního pracovního programu sítě, v němž jsou stanoveny její pracovní metody, očekávané výsledky a podrobnosti související s prováděním systémů učení na základě srovnávání i strategií šíření a spolupráce;

g) 

podpora a sdílení osvědčených postupů zaměřených na identifikaci mladých lidí, kteří nejsou zaměstnáni ani se neúčastní vzdělávání nebo odborné přípravy, na rozvoj iniciativ k zajištění toho, aby tito mladí lidé získali dovednosti nezbytné k tomu, aby mohli vstoupit na trh práce a udrželi se na něm, a na začlenění dlouhodobě nezaměstnaných a jiných zranitelných skupin na trh práce.

▼B

Pokud jde o iniciativu stanovenou v prvním pododstavci písm. a), použijí se při srovnávání ukazatele stanovené v příloze. Síť se na provádění těchto činností také aktivně podílí sdílením údajů, poznatků a postupů. Členské státy se mohou nadále rozhodnout, zda se dobrovolně zapojí do dalších systémů učení na základě srovnávání v jiných oblastech než uvedených v prvním pododstavci písm. a) bodech i) až iv).

2.  
Síť zřídí mechanismus podávání zpráv v souvislosti se všemi iniciativami uvedenými v odstavci 1. Při uplatňování tohoto mechanismu podávají členové sítě jednou ročně zprávy správní radě.

▼M1

Článek 5

Spolupráce

Síť rozvíjí spolupráci s příslušnými zúčastněnými stranami na trhu práce, včetně dalších poskytovatelů služeb zaměstnanosti a sociálních služeb a sociálních partnerů, a případně s agenturami Unie v oblastech zaměstnanosti, sociální politiky, rovnosti žen a mužů a vzdělávání a odborné přípravy, organizacemi zastupujícími nezaměstnané osoby nebo jiné zranitelné skupiny, subjekty pro rovné zacházení, organizacemi odborného vzdělávání, nevládními organizacemi působícími v oblasti zaměstnanosti a spravedlivé transformace a regionálními a místními orgány tak, že je zapojuje do příslušných činností, zve na příslušná zasedání sítě a sdílí s nimi informace a údaje. Síť si případně může vyměňovat osvědčené postupy s příslušnými veřejnými službami zaměstnanosti ze třetích zemí.

▼B

Článek 6

Fungování sítě

1.  
Řídícím orgánem sítě je správní rada. Členské státy do správní rady nominují z řad řídících pracovníků svých VSZ jednoho člena a jednoho náhradníka. Komise do správní rady rovněž jmenuje jednoho člena a jednoho náhradníka. Členy správní rady v případě potřeby zastupují jejich náhradníci.

Výbor pro zaměstnanost nominuje, v souladu se svým jednacím řádem, jednoho ze svých členů jako zástupce, který bude mít ve správní radě status pozorovatele, s výjimkou uzavřených zasedání správní rady. Správní rada se může scházet na uzavřených zasedáních, kterých se účastní jeden člen za každý členský stát a jeden člen za Komisi, s výjimkou projednávání těch bodů pořadu jednání, které se týkají ročního pracovního programu. Jednací řád správní rady stanoví další podrobná pravidla pro konání uzavřených zasedání.

2.  
Správní rada jmenuje ze svých členů nominovaných členským státem předsedu a dva místopředsedy. Předseda zastupuje síť navenek. Předsedu v případě potřeby zastupují místopředsedové.
3.  
Správní rada jednomyslným rozhodnutím přijme svůj jednací řád. Tento jednací řád musí obsahovat mimo jiné ustanovení o přijímání rozhodnutí správní rady a o jmenování a délce funkčního období předsedy a místopředsedů správní rady.
4.  

Správní rada většinovým rozhodnutím přijímá:

a) 

roční pracovní program sítě včetně ustavení pracovních skupin a stanovení jazykového režimu zasedání sítě;

b) 

technický rámec pro provádění činností v rámci srovnávání a vzájemného učení jakožto součást ročního pracovního programu sítě, včetně metodiky učení na základě srovnávání podle ukazatelů srovnávání uvedených v příloze tohoto rozhodnutí za účelem porovnávání výsledků VSZ, kontextových proměnných, požadavků na poskytování údajů a vzdělávacích nástrojů integrovaného programu vzájemného učení;

c) 

výroční zprávu sítě. Tato zpráva se zašle Evropskému parlamentu a Radě a zveřejní se.

▼M1

5.  
Správní radě je nápomocen sekretariát zajištěný Komisí, která mu poskytuje zázemí. Sekretariát ve spolupráci s předsedou a místopředsedy připravuje zasedání správní rady, roční pracovní program a výroční zprávu sítě. Sekretariát úzce spolupracuje se sekretariátem Výboru pro zaměstnanost s cílem koordinovat iniciativy a posílit spolupráci mezi sítí a Výborem pro zaměstnanost.

Článek 7

Finanční podpora

Celkové finanční zdroje potřebné k provádění tohoto rozhodnutí se poskytnou v souladu s víceletým finančním rámcem na období let 2021–2027, jehož roční rozpočtové prostředky schvalují Evropský parlament a Rada v mezích finančního rámce.

▼B

Článek 8

Změna přílohy obsahující ukazatele srovnávání

Komisi je svěřena pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci v souladu s článkem 9, kterými se mění příloha stanovící ukazatele srovnávání.

Článek 9

Výkon přenesené pravomoci

1.  
Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci je svěřena Komisi za podmínek stanovených v tomto článku.

▼M1

2.  
Pravomoc přijímat akty v přenesené pravomoci uvedená v článku 8 je svěřena Komisi do 31. prosince 2027.

▼B

3.  
Evropský parlament nebo Rada mohou přenesení pravomoci uvedené v článku 8 kdykoli zrušit. Rozhodnutím o zrušení se ukončuje přenesení pravomoci v něm blíže určené. Rozhodnutí nabývá účinku prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie, nebo k pozdějšímu dni, který je v něm upřesněn. Nedotýká se platnosti již platných aktů v přenesené pravomoci.
4.  
Přijetí aktu v přenesené pravomoci Komise neprodleně oznámí současně Evropskému parlamentu a Radě.
5.  
Akt v přenesené pravomoci přijatý podle článku 8 vstoupí v platnost, pouze pokud proti němu Evropský parlament nebo Rada nevysloví námitky ve lhůtě dvou měsíců ode dne, kdy jim byl tento akt oznámen, nebo pokud Evropský parlament i Rada před uplynutím této lhůty informují Komisi o tom, že námitky nevysloví. Z podnětu Evropského parlamentu nebo Rady se tato lhůta prodlouží o dva měsíce.

▼M1

Článek 10

Přezkum

Komise do 30. září 2026 předloží Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů hodnotící zprávu o uplatňování tohoto rozhodnutí. V této zprávě mimo jiné posoudí, nakolik síť přispěla k dosahování cílů stanovených v článku 3.

▼B

Článek 11

Vstup v platnost

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Článek 12

Určení

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.




PŘÍLOHA

UKAZATELE SROVNÁVÁNÍ

A. 

Kvantitativní ukazatele pro oblasti uvedené v čl. 4 odst. 1 prvním pododstavci písm. a) bodech i) až iv):

1) 

Přínos ke snížení nezaměstnanosti u všech věkových skupin a u zranitelných skupin:

a) 

Přechody z nezaměstnanosti do zaměstnání podle věkových skupin, pohlaví a úrovní kvalifikace vyjádřené jako podíl na počtu evidovaných nezaměstnaných osob.

b) 

Počet osob vyřazených z evidence nezaměstnaných u VSZ, vyjádřený jako podíl na počtu evidovaných nezaměstnaných osob.

2) 

Přínos ke zkrácení doby trvání nezaměstnanosti a snížení neaktivity s cílem řešit dlouhodobou a strukturální nezaměstnanost a sociální vyloučení:

a) 

Přechody do zaměstnání, například po 6 nebo 12 měsících nezaměstnanosti, podle věkových skupin, pohlaví a úrovní kvalifikace vyjádřené jako podíl na počtu všech přechodů do zaměstnání v evidenci VSZ.

b) 

Zařazení dříve neaktivních osob do evidence VSZ vyjádřené jako podíl na všech zařazeních do evidence VSZ podle věkových skupin a pohlaví.

3) 

Obsazování volných pracovních míst (mimo jiné prostřednictvím dobrovolné mobility pracovníků)

a) 

Obsazování volných pracovních míst.

b) 

Odpovědi v rámci Výběrového šetření pracovních sil Eurostatu ohledně přispění VSZ k nalezení zaměstnání respondenta.

4) 

Spokojenost klientů se službami VSZ

a) 

Celková spokojenost uchazečů o zaměstnání.

b) 

Celková spokojenost zaměstnavatelů.

B. 

Oblasti srovnávání na základě vnitřního a vnějšího kvalitativního posouzení faktorů ovlivňujících činnost a výsledky VSZ pro oblasti uvedené v čl. 4 odst. 1 prvním pododstavci písm. a) bodech i) až iv):

1) 

Strategické řízení výkonnosti.

2) 

Koncepce operativních procesů, jako jsou účinné nasměrování a profilování uchazečů o zaměstnání a individualizované využívání aktivních nástrojů trhu práce.

3) 

Udržitelná aktivace a řízení přechodů.

4) 

Vztahy se zaměstnavateli.

5) 

Koncepce a provádění služeb VSZ na základě faktických poznatků.

6) 

Účinné řízení partnerství se zúčastněnými stranami.

7) 

Přidělování finančních prostředků VSZ.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU