2013/426/EU2013/426/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 5. srpna 2013 o opatřeních proti zavlékání viru afrického moru prasat z některých třetích zemí nebo částí území třetích zemí, ve kterých byl potvrzen výskyt této choroby, do Unie a o zrušení rozhodnutí 2011/78/EU (oznámeno pod číslem C(2013) 4951) Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 211, 7.8.2013, s. 5-9 Druh předpisu: Prováděcí rozhodnutí
Přijato: 5. srpna 2013 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 6. srpna 2013 Nabývá účinnosti: 6. srpna 2013
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 20. srpna 2019

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 5. srpna 2013

o opatřeních proti zavlékání viru afrického moru prasat z některých třetích zemí nebo částí území třetích zemí, ve kterých byl potvrzen výskyt této choroby, do Unie a o zrušení rozhodnutí 2011/78/EU

(oznámeno pod číslem C(2013) 4951)

(Text s významem pro EHP)

(2013/426/EU)

(Úř. věst. L 211 7.8.2013, s. 5)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

►M1

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE 2014/84/EU ze dne 12. února 2014,

  L 44

53

14.2.2014

►M2

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015/1752 Text s významem pro EHP ze dne 29. září 2015,

  L 256

17

1.10.2015

►M3

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2017/1839 Text s významem pro EHP ze dne 9. října 2017,

  L 261

22

11.10.2017

►M4

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2019/1351 Text s významem pro EHP ze dne 19. srpna 2019,

  L 216I

1

20.8.2019




▼B

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 5. srpna 2013

o opatřeních proti zavlékání viru afrického moru prasat z některých třetích zemí nebo částí území třetích zemí, ve kterých byl potvrzen výskyt této choroby, do Unie a o zrušení rozhodnutí 2011/78/EU

(oznámeno pod číslem C(2013) 4951)

(Text s významem pro EHP)

(2013/426/EU)



▼M1

Článek 1

Pro účely tohoto rozhodnutí se „vozidlem pro přepravu hospodářských zvířat“ rozumí každé vozidlo, které bylo použito pro přepravu živých zvířat.

▼B

Článek 2

▼M1

1.  Členské státy zajistí, aby provozovatel nebo řidič vozidla pro přepravu hospodářských zvířat při příjezdu z třetích zemí nebo z částí území třetích zemí uvedených v příloze I poskytl příslušnému orgánu daného členského státu v místě vstupu na území Unie údaje prokazující, že prostor pro přepravu nebo nakládku, v patřičných případech vnějšek vozidla, nakládací rampa, vybavení, které přišlo do kontaktu se zvířaty, kola, kabina řidiče a ochranný oděv/boty použité při vykládce byly po poslední vykládce zvířat očištěny a vydezinfikovány.

▼B

2.  Údaje zmíněné v odstavci 1 musí být uvedeny v prohlášení vyplněném podle vzoru uvedeného v příloze II nebo v jakémkoli jiném odpovídajícím formátu, který zahrnuje přinejmenším údaje stanovené v uvedeném vzoru.

3.  Originál prohlášení podle odstavce 2 příslušný orgán uchová po dobu tří let.

Článek 3

1.  Příslušný orgán členského státu, v němž se nachází příslušné místo vstupu na území Unie, provede kontrolu vozidel pro přepravu hospodářských zvířat, která na území Unie vstupují ze třetích zemí nebo z částí území třetích zemí uvedených v příloze I, s cílem zjistit, zda byla vozidla uspokojivým způsobem očištěna a vydezinfikována.

2.  V případě, že kontroly podle odstavce 1 ukáží, že očištění a dezinfekce proběhly uspokojivým způsobem, nebo v případě, že příslušné orgány kromě opatření uvedených v odstavci 1 nařídily, zajistily a provedly dodatečnou dezinfekci vozidel pro přepravu hospodářských zvířat použitých pro přepravu zvířat, která byla před tím očištěna, stvrdí příslušný orgán tuto skutečnost vydáním osvědčení podle vzoru uvedeného v příloze III.

▼M1

3.  V případě, že kontroly podle odstavce 1 ukáží, že očištění a dezinfekce vozidla pro přepravu hospodářských zvířat nebyly provedeny uspokojivým způsobem, přijme příslušný orgán jedno z těchto opatření:

a) nařídí provedení náležitého očištění a dezinfekce vozidla pro přepravu hospodářských zvířat na místě, které určí, co nejblíže místu vstupu na území dotčeného členského státu, a vydá osvědčení zmíněné v odstavci 2;

b) pokud v blízkosti místa vstupu není žádné vhodné zařízení pro čištění a dezinfekci nebo hrozí-li riziko, že zbytkové živočišné produkty mohou uniknout z neočištěného vozidla pro přepravu hospodářských zvířat:

i) odepře vstup dotyčného vozidla pro přepravu hospodářských zvířat do Unie, nebo

ii) provede na místě předběžnou dezinfekci vozidla pro přepravu hospodářských zvířat, které nebylo uspokojivě vyčištěno a vydezinfikováno, než budou použita opatření stanovená v písmenu a) ve lhůtě 48 hodin od příjezdu na hranice EU.

▼B

4.  Originál osvědčení podle odstavce 2 uchová provozovatel nebo řidič příslušného vozidla pro přepravu hospodářských zvířat po dobu tří let. Kopii tohoto osvědčení uchová příslušný orgán po dobu tří let.

▼M1

5.  Příslušný orgán členského státu, kde se nachází místo vstupu do Unie, může každé vozidlo, včetně těch, která přepravují krmiva, u nichž nelze vyloučit značné riziko zavlečení afrického moru prasat na území Unie, na místě podrobit dezinfekci kol nebo kterékoli jiné části vozidla, kterou považuje za nezbytnou ke zmírnění tohoto rizika.

▼B

Článek 4

Rozhodnutí 2011/78/EU se zrušuje.

▼M4

Článek 4a

Toto rozhodnutí se použije do 31. prosince 2021.

▼B

Článek 5

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.




PŘÍLOHA I

SEZNAM TŘETÍCH ZEMÍ A ČÁSTÍ ÚZEMÍ TŘETÍCH ZEMÍ, KDE BYL POTVRZEN VÝSKYT VIRU AFRICKÉHO MORU PRASAT

Bělorusko

▼M3

Moldavsko

▼B

Rusko

▼M4

Srbsko

▼M2

Ukrajina

▼B




PŘÍLOHA II

VZOR PROHLÁŠENÍ PŘEDKLÁDANÉHO PROVOZOVATELEM/ŘIDIČEM VOZIDLA PRO PŘEPRAVU HOSPODÁŘSKÝCH ZVÍŘAT, KTERÉ VSTUPUJE NA ÚZEMÍ UNIE ZE TŘETÍCH ZEMÍ NEBO ČÁSTÍ ÚZEMÍ TŘETÍCH ZEMÍ, KDE BYL POTVRZEN VÝSKYT AFRICKÉHO MORU PRASAT

Já, provozovatel/řidič vozidla pro přepravu hospodářských zvířat , prohlašuji, že:

(uveďte státní poznávací značku)

...

 poslední vykládka zvířat a krmiva byla provedena v:

 



Stát, region, místo

Datum

(dd.mm.rr)

Čas

(hh:mm)

 

 

 

 

 vozidlo pro přepravu hospodářských zvířat bylo po provedení vykládky očištěno a vydezinfikováno. Očištěn a vydezinfikován byl prostor pro přepravu nebo nakládku, [vnějšek vozidla] (vypusťte, pokud není relevantní), nakládací rampa, vybavení, které přišlo do kontaktu se zvířaty, kola, kabina řidiče a ochranný oděv/boty použité při vykládce.

 Čištění a dezinfekce byly provedeny:

 



Stát, region, místo

Datum

(dd.mm.rr)

Čas

(hh:mm)

 

 

 

 

 dezinfekční prostředek byl použit v koncentraci doporučené výrobcem (uveďte látku a její koncentraci):

 ...

 příští nakládka zvířat se uskuteční v:

 



Stát, region, místo

Datum

(dd.mm.rr)

Čas

(hh:mm)

 

 

 

 

 



Datum

Místo

Podpis provozovatele/řidiče

 

 

 

Jméno provozovatele/řidiče vozidla pro přepravu hospodářských zvířat s uvedením adresy sídla jeho firmy (tiskacími písmeny)




PŘÍLOHA III

OSVĚDČENÍ O PROVEDENÍ OČIŠTĚNÍ A DEZINFEKCE VOZIDLA (VOZIDEL) PRO PŘEPRAVU HOSPODÁŘSKÝCH ZVÍŘAT, KTERÉ VSTUPUJE NA ÚZEMÍ UNIE ZE TŘETÍCH ZEMÍ NEBO Z ČÁSTÍ ÚZEMÍ TŘETÍCH ZEMÍ, KDE BYL POTVRZEN VÝSKYT AFRICKÉHO MORU PRASAT

Já, níže podepsaný úředník, potvrzuji, že jsem dnešního dne zkontroloval:

1. vozidlo (vozidla) pro přepravu hospodářských zvířat státní poznávací značky (značek) a vizuálníkontrolou jsem shledal prostor pro přepravu nebo nakládku, [vnějšek vozidla] ( 1 ), nakládací rampu, vybavení, které přišlo do kontaktu se zvířaty, kola, kabinu řidiče a ochranný oděv/boty použité při vykládce uspokojivě očištěnými.

(uveďte státní poznávací značku (značky))

2. informace podané ve formě prohlášení podle přílohy II prováděcího rozhodnutí Komise 2013/426/EU nebo v jiné odpovídající formě, jež obsahuje položky stanovené v příloze II prováděcího rozhodnutí Komise 2013/426/EU.



Datum

Čas

Místo

Příslušný orgán

Podpis úředníka (1)

 

 

 

 

 

Razítko:

Jméno tiskacími písmeny:

(*1)   Barva razítka a podpisu musí být jiná než barva tisku.



( 1 ) Vypusťte, pokud není relevantní.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU