32010D0015(01)2010/574/EU: Rozhodnutí Evropské centrální banky ze dne 21. září 2010 o správě úvěrů poskytovaných EFSF členským státům, jejichž měnou je euro (ECB/2010/15)

Publikováno: Úř. věst. L 253, 28.9.2010, s. 58-59 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 21. září 2010 Autor předpisu: Evropská centrální banka
Platnost od: 29. září 2010 Nabývá účinnosti: 29. září 2010
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 2. listopadu 2011

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY

ze dne 21. září 2010

o správě úvěrů poskytovaných EFSF členským státům, jejichž měnou je euro

(ECB/2010/15)

(2010/574/EU)

(Úř. věst. L 253, 28.9.2010, p.58)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

►M1

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY ze dne 31. října 2011,

  L 289

35

8.11.2011




▼B

ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY

ze dne 21. září 2010

o správě úvěrů poskytovaných EFSF členským státům, jejichž měnou je euro

(ECB/2010/15)

(2010/574/EU)



VÝKONNÁ RADA EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,

s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky (dále jen „statut ESCB“), a zejména na články 17 a 21 tohoto statutu,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle článku 17 statutu ESCB může Evropská centrální banka (ECB) za účelem provádění svých operací otevírat účty úvěrovým institucím, veřejnoprávním subjektům a jiným účastníkům trhu.

(2)

Podle článku 21.1 a 21.2 statutu ESCB může ECB působit jako fiskální agent pro orgány, instituce nebo jiné subjekty Unie, ústřední vlády, regionální, místní nebo jiné veřejné orgány, jiné veřejnoprávní subjekty nebo veřejné podniky členských států.

(3)

Členské státy, jejichž měnou je euro, uzavřely rámcovou dohodu o EFSF s akciovou společností European Financial Stability Facility, Société Anonyme (EFSF), která je registrována v Lucemburku a jejímiž akcionáři jsou členské státy, jejichž měnou je euro. Rámcová dohoda o EFSF vstoupila v platnost a stala se závaznou dne 4. srpna 2010.

(4)

Podle rámcové dohody o EFSF a v souladu se stanovami EFSF má EFSF zajišťovat formou úvěrových smluv (dále jen „úvěrové smlouvy“) financování členských států, jejichž měnou je euro, pokud se tyto členské státy dostaly do finančních potíží a uzavřely s Evropskou komisí memorandum o porozumění, v němž je sjednána podmíněnost poskytnutí úvěru.

(5)

Čl. 3 odst. 5 rámcové dohody o EFSF stanoví, že úvěr, který EFSF poskytuje členskému státu, jehož měnou je euro, se vyplácí prostřednictvím účtů, jež si EFSF a příslušný členský stát (dlužník) pro účely realizace úvěrové smlouvy otevřely u ECB. Podle čl. 12 odst. 2 rámcové dohody o EFSF může EFSF smluvně zavázat ECB, aby jednala jako její platební agent, a pověřit ji vedením svých bankovních účtů a účtů cenných papírů.

(6)

Je nezbytné stanovit pravidla, která se uplatní ve vztahu k peněžnímu účtu EFSF, jenž má být u ECB otevřen za účelem realizace úvěrových smluv,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:



Článek 1

Otevření peněžního účtu

ECB na základě rámcové dohody o EFSF a v souvislosti s úvěrovými smlouvami otevře peněžní účet na jméno EFSF.

▼M1

Článek 2

Přijímání plateb na peněžní účet

ECB přijímá na peněžní účet otevřený na jméno EFSF a provádí z tohoto účtu jen takové platby, které vyplývají z úvěrových smluv nebo smluv o finanční pomoci.

▼B

Článek 3

Přijímání pokynů a správa peněžního účtu

ECB přijímá ve vztahu k peněžnímu účtu otevřenému na jméno EFSF pouze pokyny EFSF nebo jejího zástupce, kterého EFSF na základě rámcové dohody o EFSF případně pověřila jednáním jménem EFSF, a pouze na základě takových pokynů jedná. Pokud dojde k pověření zástupce a EFSF požádá ECB o jeho uznání, jedná zástupce ve vztahu k těmto činnostem: a) zadávání pokynů týkajících se peněžního účtu otevřeného na jméno EFSF a b) výhradní a trvalá správa tohoto účtu.

▼M1

Článek 4

Zůstatek na peněžním účtu

Peněžní účet otevřený na jméno EFSF nesmí po provedení plateb podle jakékoli úvěrové smlouvy či smlouvy o finanční pomoci vykazovat jakýkoli kladný zůstatek; stejně tak nesmí být na tento peněžní účet převedeny žádné peněžní prostředky dříve než v den, kdy mají být provedeny platby podle některé úvěrové smlouvy či smlouvy o finanční pomoci. Peněžní účet otevřený na jméno EFSF nesmí v žádném okamžiku vykazovat záporný zůstatek. Z peněžního účtu otevřeného na jméno EFSF se proto nesmí provádět platby převyšující kladný zůstatek na tomto účtu.

▼B

Článek 5

Úročení

V případě, že i přes ustanovení článku 4 výše zůstane na peněžním účtu otevřeném na jméno EFSF kladný zůstatek přes noc, úročí ECB takový zůstatek ve výši platné úrokové sazby vkladové facility ECB na základě metody „skutečný počet dnů/360“. Částky úroků, které ECB vyplatí ve prospěch peněžního účtu, nejsou dotčeny článkem 2.

Článek 6

Platnost rozhodnutí

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem následujícím po dni zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU