2008/603/ES2008/603/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 17. července 2008 o dočasné odchylce od pravidel původu stanovených v příloze II nařízení Rady (ES) č. 1528/2007 s ohledem na zvláštní situaci Mauricia, pokud jde o konzervy a hřbety z tuňáka (oznámeno pod číslem K(2008) 3568)

Publikováno: Úř. věst. L 194, 23.7.2008, s. 9-11 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 17. července 2008 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 17. července 2008 Nabývá účinnosti: 1. ledna 2008
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 1. ledna 2012

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 17. července 2008

o dočasné odchylce od pravidel původu stanovených v příloze II nařízení Rady (ES) č. 1528/2007 s ohledem na zvláštní situaci Mauricia, pokud jde o konzervy a hřbety z tuňáka

(oznámeno pod číslem K(2008) 3568)

(2008/603/ES)

(Úř. věst. L 194, 23.7.2008, p.9)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

 M1

ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 15. června 2009,

  L 155

46

18.6.2009

 M2

ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 16. září 2010,

  L 245

35

17.9.2010

 M3

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 27. června 2011,

  L 168

12

28.6.2011

►M4

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 4. dubna 2012,

  L 102

9

12.4.2012




▼B

ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 17. července 2008

o dočasné odchylce od pravidel původu stanovených v příloze II nařízení Rady (ES) č. 1528/2007 s ohledem na zvláštní situaci Mauricia, pokud jde o konzervy a hřbety z tuňáka

(oznámeno pod číslem K(2008) 3568)

(2008/603/ES)



KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1528/2007 ze dne 20. prosince 2007 o uplatňování režimu stanoveného v dohodách zakládajících hospodářské partnerství nebo vedoucích k jeho založení na produkty pocházející z některých států, které jsou součástí skupiny afrických, karibských a tichomořských států (AKT) ( 1 ), a zejména na čl. 36 odst. 4 přílohy II uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 21. února 2008 požádal Mauricius podle článku 36 přílohy II nařízení (ES) č. 1528/2007 o odchylku od pravidel původu stanovených v dané příloze na období pěti let. Dne 10. března 2008 předložil Mauricius ke své žádosti dodatečné informace. Žádost se vztahuje na celkové roční množství 5 000 tun konzerv z tuňáka a 2 000 tun hřbetů z tuňáka čísla HS 1604. Žádost je podána z toho důvodu, že se v jihozápadním Indickém oceánu snížily odlovy a dodávky syrového tuňáka.

(2)

Podle informací poskytnutých Mauriciem byly odlovy syrového tuňáka na konci roku 2007 a na počátku roku 2008 nezvykle nízké, a to i ve srovnání s běžnými sezónními výkyvy. Vzhledem k této neobvyklé situaci tak Mauricius v určitém období nemůže dodržet pravidla původu stanovená v příloze II nařízení (ES) č. 1528/2007.

(3)

Vzhledem k dotčenému množství dovozů by dočasná odchylka od pravidel původu stanovených v příloze II nařízení (ES) č. 1528/2007, s výhradou dodržení některých podmínek vztahujících se k množství, dohledu a době trvání, nezpůsobila zavedenému odvětví Společenství vážnou újmu.

(4)

Je proto oprávněné přiznat dočasnou odchylku podle čl. 36 odst. 1 písm. a) přílohy II nařízení (ES) č. 1528/2007.

(5)

Mauricius využije automatické odchylky od pravidel původu u konzerv a hřbetů z tuňáka čísla HS 1604 podle čl. 42 odst. 8 protokolu o původu připojeného k prozatímní dohodě, kterou se stanoví rámec dohody o hospodářském partnerství mezi státy východní a jižní Afriky na straně jedné a Evropským společenstvím a jeho členskými státy na straně druhé (dále jen „prozatímní dohoda o partnerství mezi státy východní a jižní Afriky a EU“), až uvedená dohoda vstoupí v platnost nebo se začne prozatímně uplatňovat.

(6)

V souladu s čl. 4 odst. 2 nařízení (ES) č. 1528/2007 budou pravidla původu stanovená v příloze II uvedeného nařízení a odchylky od těchto pravidel nahrazeny pravidly uvedenými v prozatímní dohodě o partnerství mezi státy východní a jižní Afriky a EU, která by podle předpokladů měla vstoupit v platnost nebo se začít prozatímně uplatňovat v roce 2008. Odchylka by proto neměla být přiznána na požadované období pěti let, avšak měla by být udělena na období od ledna do prosince 2008.

(7)

V souladu s čl. 42 odst. 8 protokolu o původu připojeného k prozatímní dohodě o partnerství mezi státy jižní a východní Afriky a EU je automatická odchylka od pravidel původu omezena roční kvótou ve výši 8 000 tun konzerv z tuňáka a 2 000 tun hřbetů z tuňáka pro státy, které parafovaly prozatímní dohodu o partnerství mezi státy jižní a východní Afriky a EU (Komory, Mauricius, Madagaskar, Seychely a Zimbabwe). Žádosti o dočasnou odchylku podle článku 36 přílohy II nařízení (ES) č. 1528/2007 se očekávají i z dalších zemí oblasti východní a jižní Afriky, zejména z Madagaskaru a Seychel. Nebylo by vhodné přiznat odchylky podle článku 36 přílohy II nařízení (ES) č. 1528/2007, jež by překročily roční kvótu poskytnutou oblasti států jižní a východní Afriky v rámci prozatímní dohody o partnerství mezi státy východní a jižní Afriky a EU. Odchylku proto nelze přiznat na požadovaná množství, ale měla by být udělena na 3 000 tun konzerv z tuňáka a 600 tun hřbetů z tuňáka.

(8)

Mauriciu by měla být odpovídajícím způsobem na období jednoho roku udělena odchylka na 3 000 tun konzerv z tuňáka a 600 tun hřbetů z tuňáka.

(9)

Nařízení Komise (EHS) č. 2454/93 ze dne 2. července 1993, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex Společenství ( 2 ), stanoví pravidla pro správu celních kvót. Pro zajištění účinné správy prováděné za úzké spolupráce mauricijských celních orgánů, celních orgánů Společenství a Komise by se tato pravidla měla obdobně použít na množství dovážená v rámci odchylky udělené tímto rozhodnutím.

(10)

V zájmu účinnějšího sledování využívání dané odchylky by měly mauricijské orgány pravidelně sdělovat Komisi podrobnosti o vydávaných průvodních osvědčeních EUR.1.

(11)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:



▼M4

Článek 1

Odchylně od přílohy II nařízení (ES) č. 1528/2007 a v souladu s čl. 36 odst. 1 písm. a) uvedené přílohy se konzervy a hřbety z tuňáka čísla HS 1604 vyrobené z nepůvodního tuňáka čísla HS 0302 nebo 0303 považují za pocházející z Mauricia podle podmínek stanovených v článcích 2 až 5 tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Odchylka stanovená v článku 1 se vztahuje na výrobky a množství uvedené v příloze, které jsou v celním prohlášení navrženy k propuštění z Mauricia do volného oběhu ve Společenství v období od 1. ledna 2008 do 31. prosince 2008, od 1. ledna 2009 do 31. prosince 2009, od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2010, od 1. ledna 2011 do 31. prosince 2011 a od 1. ledna 2012 do 31. prosince 2012.

▼B

Článek 3

Množství stanovená v příloze tohoto rozhodnutí jsou spravována v souladu s články 308a, 308b a 308c nařízení (EHS) č. 2454/93.

Článek 4

Mauricijské celní orgány přijmou nezbytná opatření k provádění kontrol množství vyvážených produktů uvedených v článku 1.

Za tímto účelem musí být ve všech průvodních osvědčeních EUR.1, která podle tohoto rozhodnutí vydají ve vztahu k těmto produktům, uveden odkaz na toto rozhodnutí. Příslušné mauricijské orgány zašlou Komisi čtvrtletní výkaz množství, na která byla podle tohoto rozhodnutí vydána průvodní osvědčení EUR.1, a pořadová čísla uvedených osvědčení.

Článek 5

Kolonka 7 průvodních osvědčení EUR.1 vydaných na základě tohoto rozhodnutí musí obsahovat tato slova:

„Derogation – Decision K(2008) 3568“.

▼M4

Článek 6

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2008 do 31. prosince 2012.

▼B

Článek 7

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

▼M4




PŘÍLOHA



Pořadové číslo

Kód KN

Popis zboží

Období

Množství

(tuny)

09.1668

ex160414 11, ex160414 18, ex160420 70

Konzervy z tuňáka (1)

1.1.2008 až 31.12.2008

3 000

1.1.2009 až 31.12.2009

3 000

1.1.2010 až 31.12.2010

3 000

1.1.2011 až 31.12.2011

3 000

1.1.2012 až 31.12.2012

3 000

09.1669

1604 14 16

Hřbety z tuňáka

1.1.2008 až 31.12.2008

600

1.1.2009 až 31.12.2009

600

1.1.2010 až 31.12.2010

600

1.1.2011 až 31.12.2011

600

1.1.2012 až 31.12.2012

600

(1)   V jakémkoli balení, ve kterém se výrobek považuje za konzervovaný ve smyslu čísla HS ex 1604.



( 1 ) Úř. věst. L 348, 31.12.2007, s. 1.

( 2 ) Úř. věst. L 253, 11.10.1993, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 214/2007 (Úř. věst. L 62, 1.3.2007, s. 6).

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU