(ES) č. 1039/2006Nařízení Komise (ES) č. 1039/2006 ze dne 7. července 2006 o zahájení stálého nabídkového řízení na další prodej cukru na trhu Společenství ze zásob intervenčních agentur Belgie, České republiky, Německa, Španělska, Irska, Itálie, Maďarska, Polska, Slovinska, Slovenska a Švédska
Publikováno: | Úř. věst. L 187, 8.7.2006, s. 3-7 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 7. července 2006 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 11. července 2006 | Nabývá účinnosti: | 11. července 2006 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1039/2006 ze dne 7. července 2006 (Úř. věst. L 187, 8.7.2006, p.3) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
No |
page |
date |
||
L 288 |
3 |
19.10.2006 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1039/2006
ze dne 7. července 2006
o zahájení stálého nabídkového řízení na další prodej cukru na trhu Společenství ze zásob intervenčních agentur Belgie, České republiky, Španělska, Irska, Itálie, Maďarska, Polska, Slovinska, Slovenska a Švédska
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru ( 1 ), a zejména na čl. 40 odst. 2 písm. d) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ustanovení čl. 39 odst. 1 nařízení Komise (ES) č. 952/2006 ze dne 29 června 2006 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o řízení vnitřního trhu s cukrem a režim kvót ( 2 ), stanoví, že intervenční agentury mohou prodávat cukr až poté, co Komise v tomto smyslu přijme rozhodnutí. |
(2) |
Belgie, Česká republika, Německo, Španělsko, Irsko, Itálie, Maďarsko, Polsko, Slovinsko, Slovensko a Švédsko mají intervenční zásoby cukru. Aby se reagovalo na potřeby trhu, je vhodné zpřístupnit tyto zásoby na vnitřním trhu. |
(3) |
S ohledem na situaci na trhu Společenství by měla Komise pro každé dílčí nabídkové řízení stanovit minimální prodejní cenu. |
(4) |
Intervenční agentury Belgie, České republiky, Německa, Španělska, Irska, Itálie, Maďarska, Polska, Slovinska, Slovenska a Švédska by měly nabídky sdělit Komisi. Měla by být zachována anonymita účastníků. |
(5) |
Ustanovení čl. 59 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 952/2006 stanoví, že nařízení Komise (ES) č. 1262/2001 ze dne 27. června 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/2001, pokud jde o nákup a prodej cukru intervenčními agenturami ( 3 ), se nadále použije pro cukr přijatý k intervenci do 10. února 2006. Pro další prodej intervenčního cukru je však toto rozlišování zbytečné a jeho provádění by pro členské státy představovalo administrativní potíže. Není proto vhodné použít nařízení (ES) č. 1262/2001 pro další prodej intervenčního cukru. |
(6) |
Opatření stanovená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro cukr, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Intervenční agentury Belgie, České republiky, Španělska, Irska, Itálie, Maďarska, Polska, Slovinska, Slovenska a Švédska uvedou prostřednictvím stálého nabídkového řízení do prodeje na vnitřním trhu Společenství celkem 899 896,41 tun cukru přijatého k intervenci a nabízeného k prodeji na vnitřním trhu. Příslušná množství na členský stát jsou stanovena v příloze I.
Článek 2
1. Lhůta pro podání nabídek pro první dílčí nabídkové řízení začíná dne 19. července 2006 a končí dne 26. července 2006 v 15:00 hodin bruselského času.
Lhůty pro podání nabídek pro druhé a následující dílčí nabídková řízení začnou první pracovní den, který následuje po uplynutí předešlé lhůty. Končí v 15:00 hodin bruselského času:
— 9. a 30. srpna 2006,
— 13. a 27. září 2006,
— 4. a 18. října 2006,
— 8. a 22. listopadu 2006,
— 6. a 20. prosince 2006,
— 10. a 24. ledna 2007,
— 7. a 21. února 2007,
— 7. a 28. března 2007,
— 18. a 25. dubna 2007,
— 9. a 23. května 2007,
— 13. a 27. června 2007,
— 11. a 18. července 2007,
— 8. a 29. srpna 2007,
— 12. a 26. září 2007.
2. Nabídky se předkládají intervenční agentuře, z jejíchž zásob cukr pochází, jak je stanoveno v příloze I.
Článek 3
Dotyčné intervenční agentury uvědomí Komisi o předložených nabídkách nejpozději dvě hodiny po uplynutí lhůty pro předložení nabídek stanovené v čl. 2 odst. 1.
Nesdělí však informace o totožnosti účastníků řízení.
Sdělení o předložených nabídkách se uskuteční elektronickou cestou podle vzoru uvedeného v příloze II.
Pokud nejsou předloženy žádné nabídky, členský stát tuto skutečnost sdělí Komisi v tomtéž termínu.
Článek 4
1. Komise stanoví minimální prodejní cenu pro dotyčný členský stát, nebo se rozhodne v souladu s postupem uvedeným v čl. 39 odst. 2 nařízení (ES) č. 318/2006 nabídky nepřijmout.
2. V případě, že by výběr nabídky za minimální cenu podle odstavce 1 vedl k překročení dostupného množství, které má dotyčný členský stát k dispozici, výběr se omezí pouze na množství, které je ještě k dispozici.
V případě, že by pro daný členský stát výběr nabídek všech účastníků, kteří nabídli stejnou cenu, vedl k překročení dostupného množství, přidělí se toto množství takto:
a) dotyčným účastníkům úměrně k celkovým množstvím uvedeným v jejich jednotlivých nabídkách nebo
b) dotyčným účastníkům s ohledem na maximální množství připadající na každého z nich nebo
c) losováním.
3. Nejpozději pátý pracovní den poté, co Komise stanoví minimální prodejní ceny, jí dotčené intervenční agentury sdělí podle vzoru uvedeného v příloze III množství, které bylo skutečně prodané v rámci dílčího nabídkového řízení.
Článek 5
Odchylně od čl. 59 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 952/2006 se uvedené nařízení použije pro další prodej cukru (podle článku 1 tohoto nařízení) přijatého k intervenci do 10. února 2006.
Článek 6
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
PŘÍLOHA I
Členské státy, jejichž intervenční agentury mají zásoby cukru
Členský stát |
Intervenční agentura |
Zásoby intervenční agentury nabízené k prodeji na vnitřním trhu |
Belgie |
Bureau d’intervention et de restitution belgeRue de Trèves, 82B-1040 BruxellesTel.: (32-2) 287 24 11Fax: (32-2) 287 25 24 |
28 648,00 |
Česká republika |
Státní zemědělský intervenční fond, oddělení pro cukr a škrobVe Smečkách 33CZ-11000 PRAHA 1Tel.: (420) 222 87 14 27Fax: (420) 222 87 18 75 |
34 156,72 |
Španělsko |
Fondo Español de Garantía AgrariaBeneficencia, 8E-28004 MadridTel.: (34) 913 47 64 66Fax: (34) 913 47 63 97 |
77 334,00 |
Irsko |
Intervention SectionOn Farm InvestmentSubsidies and Storage DivisionDepartment of Agriculture and FoodJohnstown Castle EstateWexfordIrelandTel.: (353) 536 34 37Fax: (353) 914 28 43 |
12 000,00 |
Itálie |
AGEA — Agenzia per le erogazioni in agricolturaUfficio ammassi pubblici e privati e alcoolVia Torino, 45I-00185 RomaTel.: (39) 06 49 499 558Fax: (39) 06 49 499 761 |
494 011,70 |
Maďarsko |
Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal (MVH), Budapest(Agricultural and Rural Development Agency)Soroksári út 22–24H-1095 BudapestTel.: (36-1) 219 62 13Fax: (36-1) 219 89 05 or (36-1) 219 62 59 |
141 942,90 |
Polsko |
Agencja Rynku RolnegoBiuro CukruDział Dopłat i InterwencjiNowy Świat 6/1200-400 WarszawaTel.: (48-22) 661 71 30Fax: (48-22) 661 72 77 |
13 118,00 |
Slovinsko |
Agencija RS za kmetijske trge in razvoj podeželjaDunajska 160SI-1000 LjubljanaTel.: (386-1) 580 77 92Fax: (386-1) 478 92 06 |
5 647,00 |
Slovensko |
Podohospodarska platobna agenturaOddelenie cukru a ostatných komoditDobrovičova, 12SK – 815 26 BratislavaTel.: (4214) 58 24 32 55Fax: (4212) 53 41 26 65 |
34 000,00 |
Švédsko |
JordbruksverketVallgatan 8S-55182 JönköpingTel.: (46-36) 15 50 00Fax: (46-36) 19 05 46 |
59 038,00 |
PŘÍLOHA II
Vzor sdělení Komisi podle článku 3
Formulář (1)
Stálé nabídkové řízení na další prodej cukru ze zásob intervenčních agentur
Nařízení (ES) č. 1039/2006
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
Členský stát nabízející intervenční cukr k prodeji |
Pořadové číslo účastníka nabídkového řízení |
Číslo šarže |
Množství (t) |
Nabídková cena EUR/100 kg |
1 |
||||
2 |
||||
3 |
||||
atd. |
||||
(1) Zašlete faxem na toto číslo: (32-2) 292 10 34. |
PŘÍLOHA III
Vzor sdělení Komisi podle čl. 4 odst. 3
Formulář (1)
Dílčí nabídkové řízení ze dne … na další prodej cukru ze zásob intervenčních agentur
Nařízení (ES) č. 1039/2006
1 |
2 |
Členský stát prodávající cukr ze zásob intervenční agentury |
Skutečně prodané množství (v tunách) |
(1) Zašlete faxem na toto číslo: (32-2) 292 10 34. |
( 1 ) Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1.
( 2 ) Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 39.
( 3 ) Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 48. Nařízení zrušené nařízením (ES) č. 952/2006.