(ES) č. 2139/2004Nařízení Komise (ES) č. 2139/2004 ze dne 8. prosince 2004, kterým se přizpůsobuje a provádí nařízení Rady (EHS) č. 571/88 a mění rozhodnutí Komise 2000/115/ES s ohledem na organizaci statistických zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků v letech 2005 a 2007

Publikováno: Úř. věst. L 369, 16.12.2004, s. 26-48 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 8. prosince 2004 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 5. ledna 2005 Nabývá účinnosti: 5. ledna 2005
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 11. prosince 2010
Konsolidované znění předpisu s účinností od 1. ledna 2007

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2139/2004

ze dne 8. prosince 2004,

kterým se přizpůsobuje a provádí nařízení Rady (EHS) č. 571/88 a mění rozhodnutí Komise 2000/115/ES s ohledem na organizaci statistických zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků v letech 2005 a 2007

(Úř. věst. L 369, 16.12.2004, p.26)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

►M1

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1792/2006 ze dne 23. října 2006,

  L 362

1

20.12.2006


Opraveno:

►C1

Oprava, Úř. věst. L 244, 20.9.2005, s. 34  (2139/04)




▼B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2139/2004

ze dne 8. prosince 2004,

kterým se přizpůsobuje a provádí nařízení Rady (EHS) č. 571/88 a mění rozhodnutí Komise 2000/115/ES s ohledem na organizaci statistických zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků v letech 2005 a 2007



KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 571/88 ze dne 29. února 1988 o organizaci statistických zjišťování Společenství o struktuře zemědělských podniků ( 1 ), a zejména na čl. 8 odst. 1 a 4 a bod 5 přílohy II tohoto nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V důsledku přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska dne 1. května 2004 je nutné pozměnit seznam ukazatelů uvedený v příloze I nařízení (EHS) č. 571/88.

(2)

Nový politický cíl týkající se dosažení trvale udržitelné Společné zemědělské politiky vyžaduje více informací, zejména o rozvoji venkova.

(3)

V souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1059/2003 ze dne 26. května 2003 o vytvoření společné klasifikace územních statistických jednotek (NUTS) ( 2 ) by měly všechny statistické údaje členských států předané Komisi, které jsou rozčleněny podle územních jednotek, používat klasifikaci NUTS. Proto by za účelem statistických zjišťování o struktuře zemědělských podniků (dále jen „zjišťování o struktuře“) měly být regiony a okrsky definovány v souladu s klasifikací NUTS.

(4)

Komise by měla stanovit lhůty pro oznamování ověřených individuálních údajů ze zjišťování o struktuře a přitom zohlednit skutečnost, že harmonogram zjišťování se v jednotlivých členských státech liší.

(5)

Nařízení (EHS) č. 571/88 i rozhodnutí o definicích a vysvětleních vztahujících se k tomuto nařízení, totiž rozhodnutí Komise 2000/115/ES ( 3 ), by se proto mělo v souladu s tím pozměnit.

(6)

Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro zemědělskou statistiku, zřízeného rozhodnutím Rady 72/279/EHS ( 4 ),

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:



Článek 1

Příloha I nařízení (EHS) č. 571/88 se nahrazuje přílohou I tohoto nařízení.

Článek 2

Rozhodnutí 2000/115/ES se mění takto:

1. Příloha I se mění, jak je uvedeno v příloze II tohoto nařízení.

2. Příloha IV se zrušuje.

Článek 3

1.  Pro účely zjišťování o struktuře v letech 2005 a 2007 jsou regiony územní jednotky NUTS 2 uvedené v nařízení (ES) č. 1059/2003.

Odchylně pro Německo jsou regiony územní jednotky NUTS 1 uvedené ve zmíněném nařízení.

2.  Pro účely zjišťování o struktuře v letech 2005 a 2007 jsou okrsky územní jednotky NUTS 3 uvedené v nařízení (ES) č. 1059/2003.

Odchylně pro Německo jsou okrsky územní jednotky NUTS 2 uvedené ve zmíněném nařízení.

3.  Pro účely zjišťování o struktuře v letech 2005 a 2007 jsou obcemi nižší správní jednotky uvedené v příloze III nařízení (ES) č. 1059/2003. Členské státy uvedou obec u každého podniku, u něhož se zjišťování provádí.

Článek 4

Členské státy oznámí ověřené individuální údaje ze zjišťování o struktuře v letech 2005 a 2007 v souladu s harmonogramem stanoveným v příloze III tohoto nařízení.

Článek 5

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.




PŘÍLOHA




„PŘÍLOHA I

SEZNAM UKAZATELŮ PRO OBDOBÍ 2005 A 2007 ( 5 )

Vysvětlivky:

 U ukazatelů označených v příloze písmeny ‚NE‘ se má za to, že v příslušných členských státech neexistují nebo se téměř blíží nule.

 U ukazatelů označených písmeny ‚NS‘ se má za to, že v příslušných členských státech nejsou významné.



 
 

BE

CZ

DK

DE

EE

EL

ES

FR

IE

IT

CY

LV

LT

LU

HU

MT

NL

AT

PL

PT

SI

SK

FI

SE

UK

A.  Zeměpisná poloha zemědělského podniku

1.  Oblast zjišťování

kód

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

a)  obec nebo územní jednotka v rámci oblasti zjišťování (1)

kód

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.  Znevýhodněná oblast (1)

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

a)  horská oblast (1)

ano/ne

 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 

NE

NE

NE

 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

3.  Zemědělské oblasti s environmentálními omezeními

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 

NE

 
 

NE

 
 

NE

 
 
 
 

B.  Právní subjektivita a řízení podniku (ke dni provádění zjišťování)

1.  Nese právní a ekonomickou odpovědnost za zemědělský podnik:

a)  fyzická osoba, která je výlučným vlastníkem, pokud je podnik nezávislý?

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

b)  jedna nebo více fyzických osob, které jsou partnery, je-li podnik podnikem ve skupině? (2)

ano/ne

 
 

NS

 

NS

NS

NS

 

NS

NS

 
 
 

NS

NS

 
 

NS

NS

NS

 

NE

 

NS

NS

c)  právnická osoba?

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.  Jestliže je odpověď na otázku B/1 a) kladná, je tato osoba (majitel zemědělského podniku) také vedoucím?

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

a)  Jestliže je odpověď na otázku B/2 záporná, je vedoucí členem rodiny majitele zemědělského podniku?

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

b)  Jestliže je odpověď na otázku B/2 a) kladná, je vedoucí manželem/manželkou majitele zemědělského podniku?

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 

NS

 

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3.  Zemědělská kvalifikace vedoucích (pouze praktické zkušenosti, základní vzdělání, úplné zemědělské vzdělání) (3)

kód

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

C.  Forma vlastnictví (ve vztahu k majiteli) a členění zemědělského podniku

Využívané zemědělské plochy:

1.  ve vlastnictví

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.  v peněžním pachtu

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3.  v naturálním pachtu nebo jiné formě držby

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 

NS

 
 
 
 

NS

 

NE

NE

NS

5.  Členění zemědělského podniku a praktiky:

a)  Využívané zemědělské plochy podniku, na kterých se používají metody ekologického zemědělství podle pravidel Evropského společenství

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

d)  Využívané zemědělské plochy podniku, které přecházejí na metody ekologického zemědělství

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

e)  Používá podnik metody ekologického zemědělství rovněž u živočišné výroby?

zcela, částečně, vůbec ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

f)  Přímá investiční podpora podniku v rámci Společné zemědělské politiky v posledních pěti letech:

i)  Využil podnik přímo státní podporu v rámci produktivních investic? (3)

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ii)  Využil podnik přímo státní podporu v rámci opatření v oblasti rozvoje venkova? (3)

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

6.  Určení produkce podniku:

a)  Spotřebuje domácnost majitele zemědělského podniku více než 50 % hodnoty konečné produkce podniku? (3)

ano/ne

NS

 

NS

NE

 
 
 

NS

NS

 
 
 
 

NS

 
 

NE

 
 
 
 
 

NS

NS

NE

b)  Představuje přímý prodej spotřebitelům více než 50 % celkového prodeje? (3)

ano/ne

NS

 

NS

NS

 
 
 

NS

NS

 
 
 
 

NS

 
 

NS

 
 
 
 
 

NS

NS

NS

 

D.  Orná půda

Obiloviny pěstované na zrno (včetně osiv):

1.  Pšenice obecná a špalda

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.  Pšenice tvrdá

ha/a

NE

NS

NE

 

NE

 
 
 

NE

 
 

NE

NE

NE

 

NE

NE

 

NE

 

NS

 

NE

NE

NS

3.  Žito

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 

NS

 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

4.  Ječmen

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

5.  Oves

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

6.  Kukuřice na zrno

ha/a

 
 

NE

 

NE

 
 
 

NE

 

NS

NE

 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 

NE

NE

NS

7.  Rýže

ha/a

NE

NE

NE

NE

NE

 
 
 

NE

 

NE

NE

NE

NE

 

NE

NE

NE

NE

 

NE

NE

NE

NE

NE

8.  Ostatní obiloviny pěstované na zrno

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

9.  Luskoviny na zrno (včetně osiv a luskoobilných směsí)

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

z toho:

e)  hrách, bob polní a sladké lupiny

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 

NS

 
 
 

f)  čočka, cizrna a vikev

ha/a

 

NS

NS

NS

NS

 
 
 

NS

 
 
 
 

NS

 

NE

NS

 

NS

 

NS

NS

 

NE

NS

g)  jiné luskoviny sklizené na sucho

ha/a

 

NS

 

NS

NS

 
 
 

NS

 
 

NS

 

NS

NS

NE

 
 

NS

 

NS

NS

NS

NS

NE

10.  Brambory (včetně raných a sadbových)

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

11.  Cukrovka (kromě sazeček)

ha/a

 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

12.  Krmné okopaniny a košťáloviny (kromě sadby)

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 

NS

NS

 

Technické plodiny:

23.  Tabák

ha/a

 

NE

NE

 

NE

 
 
 

NE

 
 

NE

 

NE

 

NE

NE

 
 

NS

NE

NS

NE

NE

NE

24.  Chmel

ha/a

 
 

NE

 

NE

 
 
 

NE

 

NE

NS

 

NE

NS

NE

NE

 
 

NS

 
 

NE

NE

 

25.  Bavlna

ha/a

NE

NE

NE

NE

NE

 
 

NE

NE

 

NE

NE

NE

NE

NE

NE

NE

NE

NE

NS

NE

NE

NE

NE

NE

26.  Řepka a řepice

ha/a

 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 

NE

 
 
 
 

NE

 
 
 

NS

 
 
 
 
 

27.  Slunečnice

ha/a

NS

 

NS

 

NE

 
 
 

NE

 

NS

NE

NE

NE

 

NE

NS

 
 
 
 
 
 

NE

NS

28.  Sója

ha/a

NE

 

NE

NE

NE

 
 
 

NE

 

NE

NE

NE

NE

 

NE

NE

 

NS

NS

 
 

NE

NE

NS

29.  Lněné semeno (olejný len)

ha/a

 
 
 

NS

 
 
 
 

NS

NS

NE

 

NE

NS

 

NE

 
 

NS

NS

NS

 
 
 
 

30.  Ostatní olejniny

ha/a

 
 
 
 

NS

 
 
 

NS

 

NE

NS

NE

 
 

NE

NE

 

NS

NS

 
 
 

NS

NS

31.  Len

ha/a

 
 
 

NS

 
 
 
 

NE

NS

NE

 
 

NS

NS

NE

 
 
 

NS

NS

 
 

NS

 

32.  Konopí

ha/a

NS

NS

 

NS

NE

 
 
 

NE

 

NE

NS

NE

NS

 

NE

 
 
 

NS

NS

NS

 

NS

NS

33.  Ostatní přadné rostliny

ha/a

 
 

NE

NE

NE

 
 
 

NE

 

NE

NE

 

NS

NE

NE

NE

 

NE

NS

NE

NE

NS

NE

NS

34.  Léčivé, aromatické a kořeninové rostliny

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 

NE

 

NE

 
 
 

NS

NS

 
 

NS

 

35.  Technické plodiny jinde neuvedené

ha/a

 
 
 
 

NS

 
 
 

NS

 

NS

NS

 
 
 

NE

 
 
 
 

NS

 
 

NS

NS

Čerstvá zelenina, melouny, jahody:

14.  venkovní nebo pod nízkým (nepřístupným) ochranným krytem

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

z toho:

a)  polní produkce

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 

b)  zahradní produkce

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 

15.  skleníkové nebo pod jiným (přístupným) ochranným krytem

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 

Květiny a okrasné rostliny (kromě školek):

16.  venkovní nebo pod nízkým (nepřístupným) ochranným krytem

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

NS

 

17.  skleníkové nebo pod jiným (přístupným) ochranným krytem

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

18.  Pícniny:

a)  dočasné louky

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

b)  ostatní zelené pícniny

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

z toho:

i)  kukuřice na zelené krmení (kukuřice na siláž)

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 

NS

NS

 

iii)  ostatní pícniny

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 

19.  Osiva a sadba polních plodin (kromě obilovin, luskovin, brambor a olejnin)

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 

NE

 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

20.  Ostatní polní plodiny

ha/a

 
 
 

NS

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 

21.  Půda ležící ladem bez dotací

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

22.  Půda ležící ladem podléhající programu podpory při vynětí orné půdy z produkce

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

E.  Zelinářské zahrady

ha/a

NS

 

NS

 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 

NS

NS

NS

F.  Trvalé louky a pastviny

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

1.  Trvalé louky a pastviny kromě extenzivních pastvin

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.  Extenzivní pastviny

ha/a

NE

 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 

NE

NE

NE

 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

G.  Trvalé plodiny

1.  Ovocné sady včetně bobulovin

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

a)  čerstvé ovoce a bobuloviny mírného klimatického pásma (4)

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

b)  ovoce a bobuloviny subtropického pásma

ha/a

NE

NE

NE

NE

NE

 
 
 

NE

 
 

NE

NE

NE

NE

NE

NE

NE

NE

 

NE

NE

NE

NE

NE

c)  ořechy

ha/a

NS

NS

NE

NS

NE

 
 
 

NE

 
 

NE

NE

NE

 

NE

NS

NS

 
 

NS

NS

NE

NE

NS

 

2.  Citrusové sady

ha/a

NE

NE

NE

NE

NE

 
 
 

NE

 
 

NE

NE

NE

NE

 

NE

NE

NE

 

NS

NE

NE

NE

NE

 

3.  Olivové háje

ha/a

NE

NE

NE

NE

NE

 
 
 

NE

 
 

NE

NE

NE

NE

 

NE

NE

NE

 
 

NE

NE

NE

NE

a)  běžně produkující stolní olivy

ha/a

NE

NE

NE

NE

NE

 
 

NS

NE

 
 

NE

NE

NE

NE

 

NE

NE

NE

 

NS

NE

NE

NE

NE

b)  běžně produkující olivy pro výrobu oleje

ha/a

NE

NE

NE

NE

NE

 
 

NS

NE

 
 

NE

NE

NE

NE

 

NE

NE

NE

 
 

NE

NE

NE

NE

 

4.  Vinice

ha/a

NS

 

NE

 

NE

 
 
 

NE

 
 

NE

NE

 
 
 

NS

 

NS

 
 
 

NE

NE

 

z toho běžně produkující:

a)  jakostní víno

ha/a

NS

 

NE

 

NE

 
 
 

NE

 

NE

NE

NE

 
 
 

NS

 

NE

 
 
 

NE

NE

NE

b)  ostatní víno

ha/a

NS

NE

NE

NS

NE

 
 
 

NE

 
 

NE

NE

NE

 
 

NS

NE

NS

 
 
 

NE

NE

 

c)  stolní hrozny

ha/a

NS

 

NE

NS

NE

 
 
 

NE

 
 

NE

NE

NE

 
 

NS

NS

NE

 

NS

 

NE

NE

NE

d)  rozinky

ha/a

NS

NE

NE

NE

NE

 
 

NE

NE

NS

 

NE

NE

NE

NE

NE

NE

NE

NE

NS

NE

NE

NE

NE

NE

 

5.  Školky

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

6.  Ostatní trvalé kultury

ha/a

 
 
 

NE

NE

 
 
 

NS

 
 

NS

 
 

NS

NS

NE

NE

 
 

NE

NS

NE

NE

NS

7.  Trvalé kultury pod sklem

ha/a

 

NS

 

NE

NE

 
 

NS

NS

 
 

NS

NE

NE

NS

NS

 

NE

 

NS

NE

NE

NE

NE

NE

 

H.  Ostatní půda

1.  Zemědělsky nevyužitá půda (zemědělská půda, která se již nevyužívá z ekonomických, sociálních nebo jiných důvodů a která není využívána pro střídání plodin)

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.  Zalesněná plocha

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

3.  Ostatní půda (půda zabraná budovami, farmami, cestami, rybníky, lomy, méně příznivá půda, skála atd.)

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

I.  Následné vedlejší plodiny, houby, závlahy a orná půda vyňatá z produkce

1.  Následné vedlejší plodiny (kromě zahradních a skleníkových plodin) (5)

ha/a

 
 
 

NE

NS

 
 
 

NE

 
 

NE

NE

 
 
 

NE

NS

 
 
 
 

NE

NE

NS

 

2.  Houby

ha/a

 
 
 

NS

NS

 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 

NS

 
 
 

NS

 
 

3.  Zavlažovaná plocha

a)  celková zavlažovaná plocha

ha/a

 
 
 

NS

NS

 
 
 

NS

 
 

NS

NS

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

b)  zavlažovaná zemědělsky využitá půda

ha/a

 
 
 

NS

NS

 
 
 

NS

 
 

NS

NS

NE

 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 

►C1  

8.  Plocha podléhající programu podpory při vynětí orné půdy z produkce rozdělená takto:

 ◄

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

a)  ladem ležící půda bez ekonomického využití (již zaznamenaná pod D/22)

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

b)  plochy využívané k produkci zemědělských surovin pro nepotravinářské účely (např. cukrovka, řepka, stromy a keře mimo lesy atd., včetně čočky, cizrny a vikve; již zaznamenané pod D a G)

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

c)  plochy přeměněné na trvalé louky a pastviny (již zaznamenané pod F/1 a F/2) (3)

ha/a

 
 
 

NS

 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 

NE

NE

d)  bývalá zemědělská půda přeměněná na zalesněné plochy nebo plocha, která se připravuje na zalesnění (již zaznamenaná pod H/2) (6)

ha/a

 
 
 

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 

NS

 

e)  ostatní plochy (již zaznamenané pod H/1 a H/3) (6)

ha/a

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 

NE

 
 

J.  Živočišná výroba (k rozhodnému dni zjišťování)

1.  Koňovití

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Skot:

2.  Skot, mladší než jeden rok, býci a krávy

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3.  Býci, jeden rok a starší, ale mladší než dva roky

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

4.  Krávy, jeden rok a starší, ale mladší než dva roky

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

5.  Býci, dvouletí a starší

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

6.  Chovné jalovice, dvouleté a starší

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

7.  Dojnice

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

8.  Ostatní krávy

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ovce a kozy:

9.  Ovce (všechny věkové kategorie)

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

a)  bahnice

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

b)  ostatní ovce

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

10.  Kozy (všechny věkové kategorie)

počet kusů

 
 

NS

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 

a)  chovné kozy

počet kusů

 
 

NS

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 

b)  ostatní kozy

počet kusů

 
 

NS

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 

Prasata

11.  Selata s živou váhou méně než 20 kg

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

12.  Chovné prasnice s váhou nejméně 50 kg

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

13.  Ostatní prasata

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Drůbež:

14.  Jatečná drůbež

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

15.  Nosnice

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

16.  Ostatní drůbež

počet kusů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

z toho:

a)  krocani

počet kusů

 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

b)  kachny

počet kusů

 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 
 
 

NS

 

c)  husy

počet kusů

 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

NS

 
 

NE

 
 
 

NS

 

d)  ostatní drůbež jinde neuvedená

počet kusů

 
 
 

NS

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 
 
 

NS

 

17.  Chovné samice králíků

počet kusů

 
 

NS

NS

 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 

NS

 

NE

NE

NS

18.  Včely

počet úlů

 
 

NS

NS

 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 
 

NS

NS

NS

 
 
 
 

NS

NS

NS

19.  Ostatní živočišná výroba

ano/ne

 
 
 

NS

NS

 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 

NS

NS

 

NE

 

NS

 
 
 
 
 

K.  Traktory, kultivátory, stroje a strojní vybavení

1.  Ke dni zjišťování, vlastněné zemědělským podnikem samotným

1.  Čtyřkolové traktory, pásové traktory, nosiče nářadí podle jmenovitého výkonu (v kW) (3)

počet

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

a)  < 40 (7)

počet

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

b)  40 až < 60 (7)

počet

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

c)  60 až < 100 (7)

počet

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 

d)  100 a více (7)

počet

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.  Kultivátory, plečkovací stroje (včetně rotačních) a motorové žací stroje (3)

počet

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3.  Sklízecí mlátičky (3)

počet

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

9.  Jiné plně mechanizované sklízeče (3)

počet

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 

10.  Zavlažovací zařízení (3)

ano/ne

NS

 
 
 

NS

 
 
 

NE

 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

a)  pokud ano, je zařízení pojízdné (3)

ano/ne

NS

 
 
 

NS

 
 
 

NE

 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

b)  pokud ano, je zařízení stabilní (3)

ano/ne

NS

 
 
 

NS

 
 
 

NE

 
 
 
 

NE

 
 

NS

 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.  Stroje používané během posledních 12 měsíců, používané několika zemědělskými podniky (vlastněné jiným zemědělským podnikem, družstvem nebo společně s jinými zemědělskými podniky) nebo vlastněné podnikem poskytujícím služby

1.  Čtyřkolové traktory, pásové traktory, nosiče nářadí podle jmenovitého výkonu (v kW) (3)

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.  Kultivátory, plečkovací stroje (včetně rotačních) a motorové žací stroje (3)

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3.  Sklízecí mlátičky (3)

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

9.  Jiné plně mechanizované sklízeče (3)

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

L.  Zemědělské pracovní síly (ve 12 měsících předcházejících dni zjišťování)

Statistické údaje se shromažďují pro každou osobu, která v zemědělském podniku pracuje a patří do některé z následujících kategorií pracovních sil, a to způsobem, který umožňuje vícenásobné srovnání navzájem nebo s jiným ukazatelem zjišťování.

1.  Vlastník

Do této kategorie patří:

— fyzické osoby:

— výluční vlastníci nezávislých zemědělských podniků (všechny osoby, které odpověděly kladně na otázku B/1a))

— partner podniku ve skupině, který byl určen jako vlastník

— právnické osoby

Pro každou výše uvedenou fyzickou osobu se zaznamenává:

—  pohlaví

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

—  věk podle těchto věkových kategorií:

od věku skončení povinné školní docházky do < 25 let, 25 – 34, 35 – 44, 45 – 54, 55 – 64, 65 a více,

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

—  pracovní úvazek v zemědělském podniku (kromě práce v domácnosti) podle této klasifikace:

0 %, > 0 ≤ 25 %, 25 ≤ 50 %, 50 ≤ 75 %, 75 ≤ 100 %, 100 % (plný pracovní úvazek) plného ročního pracovního úvazku.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

1 a)  Vedoucí

Do této kategorie patří:

— vedoucí nezávislých podniků, včetně manželů/manželek a jiných rodinných příslušníků majitele zemědělského podniku, kteří jsou rovněž vedoucími; tj. jestliže je odpověď na otázku B/2 a) nebo B/2 b) kladná)

— partneři podniků ve skupině, kteří byli určeni jako vedoucí

— vedoucí zemědělských podniků, jestliže je vlastníkem právnická osoba

(Vedoucí, kteří jsou zároveň výlučnými vlastníky nebo partnery určenými jako vlastník podniku ve skupině, se zaznamenávají pouze jednou, tj. jako vlastník v kategorii L/1).

Pro každou výše uvedenou osobu se zaznamenává:

—  pohlaví

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

—  věk podle těchto věkových kategorií:

od věku skončení povinné školní docházky do < 25 let, 25 – 34, 35 – 44, 45 – 54, 55 – 64, 65 a více,

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

—  pracovní úvazek v zemědělském podniku (kromě práce v domácnosti) podle této klasifikace:

> 0 ≤ 25 %, 25 ≤ 50 %, 50 ≤ 75 %, 75 ≤ 100 %, 100 % (plný pracovní úvazek) plného ročního pracovního úvazku

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

2.  Manžel/ka vlastníka

Do této kategorie patří manžel/ka výlučných vlastníků (kladná odpověď na otázku B/1 a)), kteří nejsou zahrnutí do L/1 ani L/1a) (nejsou vedoucími: záporná odpověď na otázku B/2 b))

Pro každou výše uvedenou osobu se zaznamenává:

—  pohlaví

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

—  věk podle těchto věkových kategorií:

od věku skončení povinné školní docházky do < 25 let, 25 – 34, 35 – 44, 45 – 54, 55 – 64, 65 a více,

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

—  pracovní úvazek v zemědělském podniku (kromě práce v domácnosti) podle této klasifikace:

> 0 ≤ 25 %, 25 ≤ 50 %, 50 ≤ 75 %, 75 ≤ 100 %, 100 % (plný pracovní úvazek) plného ročního pracovního úvazku.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

3 a)  Jiní rodinní příslušníci majitele zaměstnaní v zemědělském podniku: muži (vyjma osoby v kategoriích L/1, L/1a) a L/2)

3 b)  Jiní rodinní příslušníci majitele zaměstnaní v zemědělském podniku: ženy (vyjma osoby v kategoriích L/1, L/1a) a L/2)

Pro každou osobu z výše uvedených kategorií se zaznamenává údaj o počtu osob v zemědělském podniku podle těchto tříd:

—  věk podle těchto věkových kategorií:

od věku skončení povinné školní docházky do < 25 let, 25 – 34, 35 – 44, 45 – 54, 55 – 64, 65 a více, (3)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

—  pracovní úvazek v zemědělském podniku (kromě práce v domácnosti) podle této klasifikace:

> 0 ≤ 25 %, 25 ≤ 50 %, 50 ≤ 75 %, 75 ≤ 100 %, 100 % (plný pracovní úvazek) plného ročního pracovního úvazku.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

4 a)  Řádně zaměstnaní muži, kteří nejsou rodinnými příslušníky (vyjma osoby v kategoriích L/1, L/1a, L/2 a L/3)

4 b)  Řádně zaměstnané ženy, které nejsou rodinnými příslušníky (vyjma osoby v kategoriích L/1, L/1a, L/2 a L/3)

Pro každou z výše uvedených kategorií se zaznamenává údaj o počtu osob v podniku podle těchto tříd:

—  věk podle těchto věkových kategorií:

od věku skončení povinné školní docházky do < 25 let, 25 – 34, 35 – 44, 45 –54, 55 – 64, 65 a více, (3)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

—  pracovní úvazek v zemědělském podniku (kromě práce v domácnosti) podle této klasifikace:

0 %, > 0-≤ 25 %, 25-≤ 50 %, 50-≤ 75 %, 75-≤ 100 %, 100 % (plný pracovní úvazek) plného ročního pracovního úvazku

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

5 + 6  Nepravidelně zaměstnaní, kteří nejsou rodinnými příslušníky: muži a ženy

počet prac. dnů

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

7.  Je-li vlastník také vedoucí, je též zaměstnán mimo zemědělský podnik?

—  na plný pracovní úvazek?

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

—  na vedlejší pracovní poměr?

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

8.  Je manžel/ka výlučného vlastníka pracující v zemědělském podniku také zaměstnán/a jinde:

—  na plný pracovní úvazek?

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

—  na vedlejší pracovní poměr?

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

9.  Jsou ostatní rodinní příslušníci pracující v zemědělském podniku také zaměstnáni jinde? Pokud ano, kolik je zaměstnáno:

—  na plný pracovní úvazek?

na vedlejší pracovní poměr?

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

—  na vedlejší pracovní poměr?

počet osob

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

10.  Celkový počet pracovních dnů zemědělské práce (v přepočtu na plné pracovní dny) během 12 měsíců předcházejících dni zjišťování nezahrnutých pod L/1 až L/6, odpracovaných v zemědělském podniku osobami, které nejsou přímo zaměstnány zemědělským podnikem (např. činnost na základě dohody o provedení práce) (8)

počet osob

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 

NS

NS

 
 
 
 
 
 
 

M.  Rozvoj venkova

1.  Jiná výdělečná činnost zemědělského podniku (kromě zemědělství) přímo související s podnikem

a)  cestovní ruch, ubytování a jiné volnočasové aktivity

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

b)  řemeslná výroba

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 

NE

NS

 
 
 
 
 
 
 
 

c)  zpracování zemědělských produktů

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

d)  zpracování dřeva (např. řezání atd.)

ano/ne

 
 

NS

 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 

NE

NS

 
 
 
 
 
 
 
 

e)  akvakultura

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

f)  výroba energie z obnovitelných zdrojů (energie větru, spalování slámy atd.)

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 

NS

 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

g)  práce na základě smlouvy (používání zařízení zemědělského podniku)

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

h)  ostatní“

ano/ne

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

NE

 
 
 
 
 
 
 
 
 

(1)   Poskytování informací o méně příznivých oblastech (A2) a horských oblastech (A2a) je nepovinné, pokud je pro každý podnik uveden kód obce (A1a). Není-li u podniku kód obce (A1a) uveden, jsou údaje o znevýhodněné oblasti (A2) a horské oblasti (A2a) povinné.

(2)   Nepovinný údaj.

(3)   Ve zjišťování v roce 2007 nezaznamenáno.

(4)   Belgie, Nizozemsko a Rakousko mohou zahrnout položku G/1c) ‚ořechy‘ do této položky.

(5)   Nepovinný údaj.

(6)   Německo může spojit položky 8 c), 8 d) a 8 e).

(7)   Ve zjišťování v roce 2005 nepovinný údaj. Ve zjišťování v roce 2007 nezaznamenáno.

(8)   Nepovinný údaj pro členské státy, které jsou s to poskytnout celkový odhad za tento údaj na regionální úrovni.




PŘÍLOHA II

ZMĚNY PŘÍLOHY I ROZHODNUTÍ 2000/115/ES

1.   Změny ukazatele A

Zrušuje

se ukazatel A/01 II:

„Regiony a okrsky pro účely statistických zjišťování o struktuře zemědělských podniků jsou uvedeny v příloze IV.“

a tato věta v ukazateli A/01 a) II:

„Není-li možné tyto kódy sdělit, oznámí namísto toho členský stát za každý zemědělský podnik údaj uvedený v ukazatelích A/2, A/2 a) a A/3.“

2.   Změny ukazatele C

Do ukazatele C se vkládají tyto dílčí ukazatele:

„C/5   Členění zemědělského podniku a praktiky

1.   C/5 f) Investiční podpora během posledních pěti let

I Státní investiční podpora se týká opatření v oblasti rozvoje venkova zahrnutých v nařízení (ES) č. 1257/1999.

II ‚Přímo‘ znamená, že ukazatel nezahrnuje investiční podporu, která se nevyplácí přímo podniku, ale je poskytována na vyšší úrovni (na regionální úrovni nebo na úrovni skupiny), třebaže podnik využívá této podpory nepřímo. Příklady investic zde nezahrnutých:

 služby zásadní pro hospodářství a obyvatelstvo venkova,

 rozvoj a zlepšení infrastruktury spojené s rozvojem zemědělství,

 zavedení zástupných a řídících služeb pro zemědělské podniky,

 uvádění na trh jakostních zemědělských výrobků,

 zlepšování vlastností půdy,

 pozemkové úpravy.

Nezahrnuje rovněž podporu a opatření v nařízení (ES) č. 1257/1999, která nesouvisí s investicemi např.:

 odborná příprava (kapitola III),

 předčasný odchod do důchodu (kapitola IV),

 znevýhodněné oblasti a oblasti s environmentálními omezeními (kapitola V),

 agroenvironmentální opatření (kapitola VI).

2.   C/5 f) i) Využití státní podpory v rámci produktivních investic

I Produktivní investice se týkají v nařízení (ES) č. 1257/1999:

 článku 4: investice v zemědělských podnicích,

 článku 8: zahájení činnosti mladých zemědělců.

3.   C/5 f) ii) Využití státní podpory v rámci opatření v oblasti rozvoje venkova

I Opatřeními v oblasti rozvoje venkova, na která se tato otázka vztahuje, jsou některá opatření podle článku 33 nařízení (ES) č. 1257/1999:

 obnova a rozvoj vesnic a ochrany a uchování dědictví venkova,

 diverzifikace zemědělských činností a činností blízkých zemědělství za účelem vytvoření možností různorodých činností nebo alternativních zdrojů příjmů,

 podpora turistiky a řemeslných činností,

 ochrana životního prostředí ve spojení se zemědělstvím, lesnictvím, zachováním přírodního prostředí a zlepšením dobrých životních podmínek zvířat,

 finanční inženýrství,

a rovněž investice v oblasti lesnictví (kapitola VIII).

C/6   Určení produkce podniku

4.   C/06 a) Spotřeba v domácnosti vlastníka

II Dary rodině a příbuzným bez náhrady by se měly považovat za spotřebu domácnosti. Konečná produkce se řídí definicí použitou v zemědělských účtech (tj. produkce použitá jako vstup pro jinou výrobu, např. píce pro živočišnou výrobu, by se v celkové produkci neměla brát v úvahu).

50 % by se samozřejmě nemělo považovat za přesný práh, ale pouze za řádovou hodnotu.

5.   C/06 b) Přímý prodej spotřebitelům

II 50 % by se samozřejmě nemělo považovat za výsledek přesného odhadu, ale pouze za řádovou hodnotu.“




PŘÍLOHA III



Lhůty pro oznamování ověřených individuálních údajů ze zjišťování Eurostatu

Členský stát

Lhůty zjišťování o struktuře 2005

Lhůty zjišťování o struktuře 2007

Belgie

30. červen 2006

31. květen 2008

▼M1

Bulharsko

 

31. prosince 2008

▼B

Česká republika

30. červen 2006

30. červen 2008

Dánsko

31. květen 2006

31. květen 2008

Německo

30. září 2006

30. září 2008

Estonsko

30. červen 2006

30. červen 2008

Řecko

31. prosinec 2006

31. prosinec 2008

Španělsko

31. prosinec 2006

31. prosinec 2008

Francie

31. prosinec 2006

31. prosinec 2008

Irsko

30. červen 2006

31. květen 2008

Itálie

31. říjen 2006

30. září 2008

Kypr

30. září 2006

30. září 2008

Lotyšsko

30. červen 2006

30. červen 2008

Litva

31. březen 2006

31. březen 2008

Lucembursko

31. květen 2006

31. květen 2008

Maďarsko

30. září 2006

30. září 2008

Malta

31. červenec 2006

31. červenec 2008

Nizozemsko

31. červenec 2006

31. červenec 2008

Rakousko

30. září 2006

30. září 2008

Polsko

31. březen 2006

31. březen 2008

Portugalsko

31. prosinec 2006

31. prosinec 2008

▼M1

Rumunsko

 

31. prosince 2008

▼B

Slovinsko

30. červen 2006

30. červen 2008

Slovenská republika

31. říjen 2006

30. září 2008

Finsko

31. srpen 2006

31. srpen 2008

Švédsko

30. červen 2006

30. červen 2008

Spojené království

31. srpen 2006

31. srpen 2008



( 1 ) Úř. věst. L 56, 2.3.1988, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1435/2004 (Úř. věst. L 268, 16.8.2004, s. 1).

( 2 ) Úř. věst. L 154, 21.6.2003, s. 1.

( 3 ) Úř. věst. L 38, 12.2.2000, s. 1. Rozhodnutí naposledy pozměněné aktem o přistoupení z roku 2003.

( 4 ) Úř. věst. L 179, 7.8.1972, s. 1.

( 5 ) Poznámka pro čtenáře: Číslování ukazatelů je důsledkem dlouhé historie zjišťování o struktuře zemědělských podniků a není možné ho změnit, aniž by tím nebyla ovlivněna srovnatelnost jednotlivých zjišťování.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU