2004/459/ESROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 29. dubna 2004, kterým se přijímá přechodné opatření ve prospěch některých zařízení z odvětví mléka v Maďarsku (oznámeno pod číslem K (2004) 1711) (Text s významem pro EHP) (2004/459/ES)

Publikováno: Úř. věst. L 156, 30.4.2004, s. 74-77 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 29. dubna 2004 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 30. dubna 2004 Nabývá účinnosti: 1. května 2004
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 21. září 2005

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 29. dubna 2004,

kterým se přijímá přechodné opatření ve prospěch některých zařízení z odvětví mléka v Maďarsku

(oznámeno pod číslem K(2004) 1711)

(Text s významem pro EHP)

(2004/459/ES)

(Úř. věst. L 156, 30.4.2004, p.74)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

►M1

ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 16. září 2005,

  L 245

21

21.9.2005




▼B

ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 29. dubna 2004,

kterým se přijímá přechodné opatření ve prospěch některých zařízení z odvětví mléka v Maďarsku

(oznámeno pod číslem K(2004) 1711)

(Text s významem pro EHP)

(2004/459/ES)



KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na Smlouvu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska ( 1 ), a zejména na čl. 2 odst. 3 této smlouvy,

s ohledem na Akt o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska ( 2 ), a zejména na článek 42 tohoto aktu,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V Maďarsku má 21 zařízení na zpracování mléka potíže se splněním příslušných strukturálních požadavků stanovených v příloze B směrnice Rady 92/46/EHS ze dne 16. června 1992 o hygienických předpisech pro produkci syrového mléka, tepelně ošetřeného mléka a mléčných výrobků a jejich uvedení na trh ( 3 ) do 1. května 2004.

(2)

Z uvedeného důvodu těchto 21 zařízení potřebuje čas na dokončení procesu modernizace, aby plně vyhověla příslušným strukturálním požadavkům stanoveným ve směrnici 92/46/EHS.

(3)

Těchto 21 zařízení, která se v současné době nacházejí v pokročilé fázi modernizace, dalo spolehlivé záruky toho, že mají nezbytné prostředky na nápravu zbývajících nedostatků v přiměřené době, a získalo příznivé stanovisko maďarského úřadu pro veterinární a potravinovou kontrolu ohledně dokončení jejich procesu modernizace.

(4)

V případě Maďarska jsou k dispozici podrobné údaje o nedostatcích za každé jednotlivé zařízení.

(5)

Pro usnadnění přechodu ze stávajícího režimu v Maďarsku na režim vyplývající z uplatňování veterinárních právních předpisů Společenství je proto odůvodněné poskytnout na žádost Maďarska těmto 21 zařízením přechodné období jako výjimečné přechodné opatření.

(6)

Vzhledem k výjimečné povaze této dočasné výjimky, která nebyla předpokládána během jednání o rozšíření, by po přijetí tohoto rozhodnutí nemělo být vyhověno žádným dalším žádostem Maďarska o přechodná opatření týkající se strukturálních požadavků na zařízení produkující mléko a mléčné výrobky.

(7)

Vzhledem k pokročilé fázi modernizace a výjimečné povaze přechodného opatření by přechodné období mělo být omezeno na nejvýše 12 měsíců bez možnosti jeho dalšího prodloužení po tomto datu.

(8)

Zařízení s přechodným režimem, na která se vztahuje toto rozhodnutí, by měla podléhat stejným pravidlům, jaká se uplatňují na produkty pocházející ze zařízení, jimž bylo v souladu s postupem stanoveným v příslušných přílohách aktu o přistoupení uděleno přechodné období, pokud jde o strukturální požadavky.

(9)

Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:



Článek 1

1.  S výhradou podmínek stanovených v odstavci 2 se strukturální požadavky stanovené v příloze B směrnice 92/46/EHS neuplatňují na zařízení v Maďarsku uvedená na seznamu v příloze tohoto rozhodnutí do data uvedeného pro každé jednotlivé zařízení.

2.  Následující pravidla se použijí na produkty pocházející ze zařízení uvedených v odstavci 1:

 dokud budou zařízení uvedená na seznamu v příloze tohoto rozhodnutí požívat výhod plynoucích z ustanovení odstavce 1, budou produkty pocházející z těchto zařízení uváděny pouze na domácí trh nebo budou používány výlučně k dalšímu zpracování ve stejném zařízení bez ohledu na datum uvedení na trh,

 tyto produkty musejí být opatřeny zvláštním označením zdravotní nezávadnosti.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije s výhradou a ode dne vstupu v platnost Smlouvy o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska.

Článek 3

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

▼M1




PŘÍLOHA



Zařízení na zpracování mléka s přechodným režimem

 

Číslo veterinárního schválení

Název a adresa zařízení

Odvětví mléka

Činnost zařízení

Mléko a mléčné výrobky

Datum souladu

1.

02502

Cosinus Gamma Kft. Sajtüzem, Kunszentmiklós, Bács

×

31.12.2005

2.

13513

Drávatej Kft., Barcs, Somogy

×

31.12.2005

3.

16518

Dámtej Kft., Tamási, Tolna

×

31.12.2005

4.

18520

Gici sajt Kft., Gic, Veszprém

×

31.12.2005



( 1 ) Úř. věst. L 236, 23.9.2003, s. 17.

( 2 ) Úř. věst. L 236, 23.9.2003, s. 33.

( 3 ) Úř. věst. L 268, 14.9.1992, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU