2004/3/ESROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 19. prosince 2003, kterým se při uvádění sadby brambor na trh na celém území některých členských států nebo na jeho části povoluje používat přísnější opatření proti některým chorobám, než která jsou stanovena v přílohách I a II směrnice Rady 2002/56/ES (oznámeno pod číslem K (2003) 4833) (Text s významem pro EHP) (2004/3/ES)

Publikováno: Úř. věst. L 2, 6.1.2004, s. 47-49 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 19. prosince 2003 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 19. prosince 2003 Nabývá účinnosti: 19. prosince 2003
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 1. ledna 2021

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 19. prosince 2003,

kterým se při uvádění sadby brambor na trh na celém území některých členských států nebo na jeho části povoluje používat přísnější opatření proti některým chorobám, než která jsou stanovena v přílohách I a II směrnice Rady 2002/56/ES

(oznámeno pod číslem K(2003) 4833)

(Text s významem pro EHP)

(2004/3/ES)

(Úř. věst. L 002 6.1.2004, s. 47)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

►M1

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 24. února 2014,

  L 56

16

26.2.2014

►M2

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2020/2113, ze dne 16. prosince 2020,

  L 427

21

17.12.2020




▼B

ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 19. prosince 2003,

kterým se při uvádění sadby brambor na trh na celém území některých členských států nebo na jeho části povoluje používat přísnější opatření proti některým chorobám, než která jsou stanovena v přílohách I a II směrnice Rady 2002/56/ES

(oznámeno pod číslem K(2003) 4833)

(Text s významem pro EHP)

(2004/3/ES)



▼M1

Článek 1

Členské státy uvedené ve sloupci 1 přílohy I se zmocňují, aby při uvádění sadby brambor na trh v regionech pro ně vymezených ve sloupci 2 přílohy I omezily uvádění sadby brambor na trh na základní sadbu brambor takto:

a) 

pro produkci sadby brambor na jakoukoliv níže uvedenou základní sadbu brambor:

i) 

základní sadbu brambor, která splňuje podmínky pro „třídu Unie S“ stanovené v bodě 1 písm. a) podbodech ii) až v) a v bodě 1 písm. b) podbodech i) až iv) přílohy I prováděcí směrnice Komise 2014/20/EU ( 1 ) nebo

ii) 

základní sadbu brambor, která splňuje podmínky pro „třídu Unie SE“ stanovené v bodě 2 písm. a) podbodech ii) až v) a v bodě 2 písm. b) podbodech i) až iv) přílohy I prováděcí směrnice 2014/20/EU;

b) 

pro produkci spotřebních brambor na jakoukoliv níže uvedenou základní sadbu brambor:

i) 

základní sadbu brambor, která splňuje podmínky pro „třídu Unie S“ stanovené v bodě 1 písm. a) podbodech ii) až v) a v bodě 1 písm. b) podbodech i) až iv) přílohy I prováděcí směrnice 2014/20/EU,

ii) 

základní sadbu brambor, která splňuje podmínky pro „třídu Unie SE“ stanovené v bodě 2 písm. a) podbodech ii) až v) a v bodě 2 písm. b) podbodech i) až iv) přílohy I prováděcí směrnice 2014/20/EU nebo

iii) 

základní sadbu brambor, která splňuje podmínky pro „třídu Unie E“ stanovené v bodě 3 písm. a) podbodech ii) až v) a v bodě 3 písm. b) podbodech i) až iv) přílohy I prováděcí směrnice 2014/20/EU.

▼B

Článek 2

Dotyčné členské státy zřídí stálý systém pravidelných úředních kontrol určených k tomu, aby podmínek zmocnění byly trvale plněny, a budou vypracovávat zprávy. Komise bude na tento systém dohlížet.

Článek 3

Zmocnění uvedené v článku 1 bude odňato, jakmile se prokáže, že jeho podmínky nejsou nadále plněny.

Článek 4

Rozhodnutí 93/231/EHS se zrušuje.

Odkazy na zrušené rozhodnutí se považují za odkazy na toto rozhodnutí v souladu se srovnávací tabulkou obsaženou v příloze III.

Článek 5

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

▼M2




PŘÍLOHA I



Členský stát (1)

Region

Německo

— Bundesland Mecklenburg-Vorpommern

— Gemeinde Groß Lüsewitz

— Ortsteile Lindenhof und Pentz der Gemeinde Metschow

— Gemeinden Böhlendorf, Breesen, Langsdorf sowie Ortsteil Grammow der Gemeinde Grammow

— Gemeinden Hohenbrünzow, Hohenmocker, Ortsteil Ganschendorf der Gemeinde Sarow sowie Ortsteil Leistenow der Gemeinde Utzedel

— Gemeinden Ranzin, Lüssow und Gribow

— Gemeinde Pelsin

Irsko

celé území

Portugalsko

Azory (oblasti s nadmořskou výškou nad 300 m)

Finsko

obce Liminka a Tyrnävä

Spojené království (1)

Severní Irsko

(1)   

V souladu s Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména s čl. 5 odst. 4 Protokolu o Irsku / Severním Irsku ve spojení s přílohou 2 uvedeného protokolu, zahrnují pro účely této přílohy odkazy na členské státy Spojené království s ohledem na Severní Irsko.

▼B




PŘÍLOHA II

Zrušené rozhodnutí a jeho následné změny



Rozhodnutí 93/231/EHS

Úř. věst. L 106, 30.4.1993, s. 11

Rozhodnutí 95/21/ES

Úř. věst. L 28, 7.2.1995, s. 13

Rozhodnutí 95/76/ES

Úř. věst. L 60, 18.3.1995, s. 31

Rozhodnutí 96/332/ES

Úř. věst. L 127, 25.5.1996, s. 31

Rozhodnutí 2003/242/ES

Úř. věst. L 89, 5.4.2003, s. 24




PŘÍLOHA III

Srovnávací tabulka



Rozhodnutí 93/231/EHS

Toto rozhodnutí

Článek 1

Článek 1

Článek 2

Článek 2

Článek 3

Článek 3

Článek 4

Článek 4

Článek 5

Článek 5

Příloha

Příloha I

Příloha II

Příloha III



( 1 ) Prováděcí směrnice Komise 2014/20/EU ze dne 6. února 2014 o vymezení tříd Unie pro základní a certifikovanou sadbu brambor a o podmínkách a označování těchto tříd (Úř. věst. L 38, 7.2.2014 s. 32)

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU