(ES) č. 1017/2002NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1017/2002 ze dne 13. června 2002 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

Publikováno: Úř. věst. L 155, 14.6.2002, s. 23-24 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 13. června 2002 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 4. července 2002 Nabývá účinnosti: 4. července 2002
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 4. června 2013

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1017/2002

ze dne 13. června 2002

o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

(Úř. věst. L 155 14.6.2002, s. 23)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  Č.

Strana

Datum

►M1

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 441/2013 ze dne 7. května 2013,

  L 130

1

15.5.2013




▼B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1017/2002

ze dne 13. června 2002

o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury



Článek 1

Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky v příloze se v kombinované nomenklatuře zařazuje do odpovídajících kódů KN uvedených ve sloupci 2 této tabulky.

Článek 2

S výhradou platných opatření Společenství týkajících se systémů dvojí kontroly a předběžného a zpětného dozoru Společenství nad textilními výrobky při dovozu do Společenství, mohou být závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 nadále používány po dobu šedesáti dnů.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.




PŘÍLOHA



Popis zboží

Kód KN

Odůvodnění

(1)

(2)

(3)

1.  Tenká utěrka z neparatelné interlokové pleteniny ze 100 % polyesteru o rozměrech přibližně 21 cm x 21 cm. Všechny čtyři okraje jsou zataveny.

(Čisticí utěrka)

(Viz fotografie č. 620) (*1)

6307 10 10

Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, poznámce 7 písm. c) ke třídě XI, poznámce 1 ke kapitole 63 a na znění kódů KN 6307 , 6307 10 a 6307 10 10 .

Vzhledem k tomu, že jsou okraje zataveny, je výrobek považován za zhotovený. Viz též vysvětlivky k HS ke třídě XI, Všeobecné (II), „Zhotovené výrobky“, bod 3.

Viz též vysvětlivky k HS, k číslu 6307 bod 1.

2.  Tkaná pěticípá hvězda obsahující kovové a jiné nitě, vyplněná syntetickým materiálem a měřící přibližně 8 cm x 8 cm. Na jednom cípu je připevněna smyčka k zavěšení z kovové nitě.

(Ostatní zhotovené výrobky — dekorace)

(Viz fotografie č. 623) (*1)

►M1  6307 90 98  ◄

Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, poznámce 7 ►M1  a) a f) ◄ ke třídě XI, poznámce 1 ke kapitole 63 a na znění kódů KN 6307 , 6307 90 a ►M1  6307 90 98  ◄ .

S přihlédnutím k celkovému vzhledu lze výrobek používat po celý rok a nikoli výhradně či zejména o Vánocích. Zařazení do položky 9505 je tedy vyloučeno.

(*1)   Fotografie jsou pouze ilustrativní.

image

image

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU