(ES) č. 2056/2001NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2056/2001 ze dne 19. října 2001, kterým se stanoví doplňková technická opatření pro obnovu populací tresky obecné v Severním moři a západně od Skotska
Publikováno: | Úř. věst. L 277, 20.10.2001, s. 13-16 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 19. října 2001 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 9. listopadu 2001 | Nabývá účinnosti: | 9. listopadu 2001 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2056/2001 ze dne 19. října 2001, (Úř. věst. L 277 20.10.2001, s. 13) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
Č. |
Strana |
Datum |
||
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2015/1897 ze dne 21. října 2015, |
L 277 |
11 |
22.10.2015 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2056/2001
ze dne 19. října 2001,
kterým se stanoví doplňková technická opatření pro obnovu populací tresky obecné v Severním moři a západně od Skotska
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 850/98 ze dne 30. března 1998 o zachování rybolovných zdrojů pomocí technických opatření na ochranu nedospělých mořských živočichů ( 1 ), naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 973/2001 ( 2 ), a zejména na čl. 45 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V listopadu 2000 upozornila Mezinárodní rada pro průzkum moří (ICES) na skutečnost, že populace tresky obecné v Severním moři (podoblast ICES IV a divize ICES IIa) a populace tresky obecné ve vodách západně od Skotska (podoblast ICES VI a divize ICES Vb) jsou vážně ohroženy. |
(2) |
Na zasedání Rady ve dnech 14. a 15. prosince 2000 dospěly Komise a Rada k závěru, že je naléhavě nutné vypracovat plán obnovy uvedených populací tresky obecné. |
(3) |
Bezodkladným požadavkem je snížení úlovků nedospělých tresek obecných stanovením: — všeobecného zvětšení velikosti ok vlečných sítí a upevněných sítí používaných k odlovu tresky obecné, přičemž je nutné odchýlit se od podmínek týkajících se velikosti ok vlečných lovných zařízení stanovených v přílohách I a VI nařízení (ES) č. 850/98, a — dodatečných podmínek, jimiž se zajistí, že jsou sníženy úlovky nedospělých tresek obecných chycených do vlečných sítí o velikosti ok menší než 120 mm. |
(4) |
Řada opatření plánovaná pro Severní moře rovněž souvisí s obnovou populací tresky obecné ve vodách západně od Skotska, a proto by měla být přijata rovněž pro tuto zeměpisnou oblast, zatímco určitá opatření musejí být pro oblast západně od Skotska použita zvláštním způsobem. |
(5) |
Tyto aspekty by měly být bez prodlení právně upraveny, a to před přepracováním nařízení (ES) č. 850/98, aby se tak odvětví rybolovu poskytl dostatečný čas na úpravu lovných zařízení. |
(6) |
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro rybolov a akvakulturu, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Toto nařízení se vztahuje na rybářská plavidla, která operují ve vodách Společenství v podoblastech ICES IV a VI a v divizích ICES IIa a Vb.
2. Nevztahuje se na rybářská plavidla, která operují v části podoblasti ICES VI vymezené přímkami spojujícími v uvedeném pořadí tyto zeměpisné souřadnice:
56° 00′ severní šířky, 07° 30′ západní délky,
56° 00′ severní šířky, 04° 00′ západní délky,
55° 00′ severní šířky, 04° 00′ západní délky,
55° 00′ severní šířky, 07° 30′ západní délky,
56° 00′ severní šířky, 07° 30′ západní délky.
3. V této oblasti se použijí podmínky stanovené v článcích 2 a 3 nařízení Rady (ES) č. 2549/2000 ze dne 17. listopadu 2000, kterým se stanoví doplňková technická opatření pro obnovu populací tresky obecné v Irském moři (divize ICES VIIa) ( 3 ).
Článek 2
Pro účely tohoto nařízení se použijí tyto definice:
1. „kapsou“ se rozumí samotná kapsa zatahovací sítě, jak je definována v příloze nařízení Komise (EHS) č. 3440/84 ze dne 6. prosince 1984 o připevňování zařízení k vlečným sítím, dánským nevodům a podobným sítím ( 4 );
2. „nástavcem“ se rozumí nástavec, jak je definován v příloze nařízení (EHS) č. 3440/84;
3. „neúmyslnými úlovky“ se rozumějí náhodné úlovky mořských živočichů, jež musí být v souladu s článkem 15 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ( 5 ) vyloženy a započteny do kvót buď vzhledem k tomu, že nedosahují minimální referenční velikosti pro zachování zdrojů, nebo proto, že přesahují množství povolená pravidly pro složení úlovků nebo vedlejší úlovky.
Článek 3
Pro účely tohoto nařízení se procentní podíly úlovků uchovávaných na palubě vypočtou v souladu s podmínkami stanovenými v článku 5 nařízení (ES) č. 850/98.
Článek 4
Bez ohledu na podmínky stanovené v čl. 4 odst. 4 a čl. 15 odst. 1 nařízení (ES) č. 850/98:
1. se úlovek chycený vlečnou sítí pro lov při dně o velikosti ok v rozmezí od 70 do 79 mm v podoblasti ICES VI a/nebo v divizi ICES Vb a uchovávaný na palubě musí skládat nejméně ze 30 % humrů severských a nejvýše z 5 % tresek obecných;
2. se úlovek chycený vlečnou sítí pro lov při dně o velikosti ok v rozmezí od 80 do 109 mm a uchovávaný na palubě v divizi ICES IIa nebo v části podoblasti ICES IV severně od přímek spojujících v uvedeném pořadí tyto souřadnice:
bod na východním pobřeží Spojeného království na 55° 00′ severní šířky,
55° 00′ severní šířky, 05° 00′ východní délky,
56° 00′ severní šířky, 05° 00′ východní délky,
bod na západním pobřeží Dánska na 56° 00′ severní šířky,
musí skládat nejméně ze 30 % humrů severských;
3. se úlovek chycený vlečnou sítí pro lov při dně o velikosti ok v rozmezí od 100 do 109 mm v podoblasti ICES VI a/nebo v divizi ICES Vb a uchovávaný na palubě jakéhokoliv rybářského plavidla musí skládat:
— nejméně ze 70 % libovolné směsi tresek jednoskvrnných, štikozubců obecných, tresek bezvousých, ďasů mořských, kambal, rejnokovitých, tresek tmavých a humrů severských (Nephrops) a nejvýše z 5 % tresek obecných nebo
— nejméně ze 70 % libovolné směsi cílových druhů uvedených v delším seznamu těchto cílových druhů pro velikost ok v rozmezí od 80 do 99 mm stanoveném v příloze I nařízení (ES) č. 850/98 a/nebo mníků mořských, mníků modrých, tresek tmavých, světlounů bělookých, tkaničnic tmavých, Hoplostethus atlanticus, tresek (druh) (Phycis spp.) a mníkovců bělolemých (Brosme brosme) a nejvýše z 5 % tresek obecných;
4. úlovek chycený vlečnou sítí pro lov při dně o velikosti ok v rozmezí od 110 do 119 mm a uchovávaný na palubě jakéhokoliv rybářského plavidla se musí skládat:
— nejméně ze 70 % tresek tmavých a nejvýše 3 % tresek obecných nebo
— v případě úlovků chycených v podoblasti ICES VI anebo v divizi ICES Vb a uchovávaných na palubě nejméně ze 70 % libovolné směsi cílových druhů uvedených v delším seznamu těchto cílových druhů pro velikost ok sítí v rozmezí od 80 do 99 mm stanoveném v příloze I nařízení (ES) č. 850/98 a/nebo mníků mořských, mníků modrých, tresek tmavých, světlounů bělookých, tkaničnic tmavých, Hoplostethus atlanticus, tresek (druh) (Phycis spp.) a mníkovců bělolemých (Brosme brosme) a nejvýše ze 5 % tresek obecných.
Během roku 2002 se však může úlovek chycený pomocí vlečných sítí pro lov při dně o velikosti ok v rozmezí od 110 do 119 mm a uchovávaný na palubě jakéhokoliv rybářského plavidla skládat:
— nejméně z 50 % libovolné směsi tresek jednoskvrnných, tresek bezvousých, platýsů velkých, jazyků obecných, platýsů červených, kambal, rejnokovitých a ďasů mořských a nejvýše z 25 % tresek obecných v případě úlovků chycených v podoblasti ICES IV a/nebo divizi ICES IIa nebo
— nejméně z 50 % libovolné směsi tresek jednoskvrnných, tresek bezvousých, kambal, ďasů mořských, rejnokovitých, platýsů černých, mníkovců bělolemých, mníků mořských a tresek tmavých a nejvýše z 25 % tresek obecných v případě úlovků chycených v podoblasti ICES VI anebo v divizi ICES Vb;
5. je zakázáno uchovávat na palubě nebo používat jednu nebo více vlečných sítí pro lov při dně nebo sítě o velikosti ok v rozmezí od 100 do 119 mm:
— pokud není každá síť opatřena dílcem ze sítě se čtvercovými oky o velikosti nejméně 90 mm a tento dílec není k síti připevněn v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 7 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 850/98 nebo
— pokud se úlovek uchovávaný na palubě neskládá alespoň ze 70 % libovolné směsi cílových druhů uvedených v delším seznamu cílových druhů pro velikost ok v rozmezí od 80 do 99 mm stanoveném v příloze I nařízení (ES) č. 850/98 a/nebo mníků mořských, mníků modrých, tresek tmavých, světlounů bělookých, tkaničnic tmavých, Hoplostethus atlanticus, tresek (druh) (Phycis spp.) a mníkovců bělolemých (Brosme brosme) a nejvýše z 5 % tresek obecných nebo
— pokud každá taková síť není připevněna a uskladněna v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 20 odst. 1 nařízení Rady (EHS) č. 2847/93 ze dne 12. října 1993 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku ( 6 );
6. pokud odstavce 1 až 5 nestanoví jinak, nesmějí úlovky tresky obecné uchovávané na palubě jakéhokoliv plavidla, které je vybaveno vlečnou sítí pro lov při dně o velikosti ok v rozmezí od 32 do 119 mm, přesahovat 20 % hmotnosti všech úlovků mořských živočichů uchovávaných na palubě;
7. na úlovky uchovávané na palubě a chycené pomocí vlečných lovných zařízení pro lov při dně o velikosti ok nejméně 120 mm se podmínky týkající se procentních podílů cílových a necílových druhů nevztahují.
Článek 5
1. Je zakázáno používat jakoukoliv vlečnou síť pro lov při dně, která má:
i) čtvercová oka, jejichž strany nemají přibližně stejnou délku;
ii) kapsu zatahovací sítě a libovolný nástavec, jejichž celková napnutá délka u sítí o velikosti ok nejméně 70 mm přesahuje 36 metrů;
iii) kapsu a libovolný nástavec, sestavené z více než jednoho dílce síťového materiálu, jehož délkové rozměry horní poloviny nebo horního křídla nejsou stejné jako délkové rozměry dolní poloviny nebo dolního křídla;
iv) kapsu vlečné sítě nebo nástavec nebo dílec ze sítě se čtvercovými oky, které nejsou vyrobeny výlučně z jednoho druhu síťového materiálu;
v) kapsu připevněnou jinak než všitou do časti sítě před kapsou zatahovací sítě,
vi) kapsu a/nebo nástavec ze sítě o velikosti ok nejméně 55 mm, které nejsou zhotoveny ze síťového materiálu z jednoduchého vlákna, v němž žádné vlákno není silnější než 8 mm, ani ze síťového materiálu z dvojitého vlákna, v němž žádné vlákno není silnější než 5 mm.
2. S výjimkou vlečných sítí vlečených pomocí výložníků na bocích plavidla je zakázáno používat jakoukoliv vlečnou síť pro lov při dně:
i) o velikosti ok v rozmezí od 70 do 89 mm, která má více než 120 ok po celém obvodu kapsy zatahovací sítě, bez spojek a okrajů;
ii) o velikosti ok větší než 90 mm, která má více než 100 ok po celém obvodu kapsy zatahovací sítě, bez spojek a okrajů;
iii) o velikosti ok v rozmezí od 70 do 99 mm, pokud horní polovina této sítě nesestává z dílce síťového materiálu, který je připevněn přímo k horní žíni sítě nebo nejvýše ke třem řadám síťového materiálu s libovolně velkými oky, jenž je připevněn přímo k horní žíni sítě, a který přesahuje zadní část sítě nejméně o 15 ok a je zhotoven ze síťového materiálu s kosočtverečnými oky, v němž není žádné oko menší než 140 mm;
iv) o velikosti ok v rozmezí od 70 do 99 mm, pokud není v souladu s podmínkami stanovenými v čl. 7 odst. 2 a 3 nařízení (ES) č. 850/98 do této sítě včleněn dílec se čtvercovými oky o velikosti ok nejméně 80 mm.
Podmínky stanovené v odstavcích iii) a iv) se nepoužijí, pokud se úlovek uchovávaný na palubě a chycený pomocí sítě nebo sítí o velikosti ok v rozmezí od 80 do 99 mm skládá nejméně z:
— 85 % hřebenatek malých nebo
— 40 % jazyků obecných a nejvýše z 5 % tresek obecných.
3. Je zakázáno uchovávat na palubě nebo používat jakékoliv vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla o velikosti ok alespoň 80 mm, pokud celou horní polovinu přední části této sítě netvoří dílec ze síťového materiálu, v němž žádné oko není menší než 180 mm a který je připevněn:
— přímo k horní žíni sítě nebo
— nejvýše na tři řady síťového materiálu o libovolné velikostí ok připevněného přímo k horní žíni sítě.
Dílec ze síťoviny musí zadní část sítě přesahovat o minimální počet ok, který se získá:
i) vydělením délky výložníků sítě v metrech dvanácti;
ii) vynásobením výsledku získaného v bodě i) číslem 5 400 a
iii) vydělením výsledku získaného v bodě ii) velikostí nejmenšího oka v dílci v milimetrech a
iv) zanedbáním desetinného čísla ve výsledku získaného v bodě iii).
Článek 6
1. Je zakázáno používat jakékoliv vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla o velikosti ok v rozmezí od 32 do 119 mm v těchto zeměpisných oblastech:
— divize ICES IIa,
— část podoblasti ICES IV severně od 56° 00′ severní šířky,
— divize ICES Vb a
— podoblast ICES VI severně od 56° 00′ severní šířky.
2. Je však povoleno používat jakoukoliv vlečnou síť vlečenou pomocí výložníků na bocích plavidla o velikostí ok v rozmezí od 100 do 119 mm v oblasti vymezené východním pobřežím Spojeného království mezi 55° 00′ severní šířky a 56° 00′ severní šířky a přímkami spojujícími v uvedeném pořadí tyto souřadnice:
bod na východním pobřeží Spojeného království na 55° 00′ severní šířky,
55° 00′ severní šířky 05° 00′ východní délky,
56° 00′ severní šířky 05° 00′ východní délky,
bod na východním pobřeží Spojeného království na 56° 00′ severní šířky,
pokud se úlovky chycené v této oblasti pomocí takového lovného zařízení a uchovávané na palubě skládají nejvýše z 5 % tresek obecných.
3. V podoblasti ICES IV a/nebo v divizi ICES IIa je zakázáno současně zachovávat na palubě plavidla vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích, jejichž velikosti ok se pohybují v jiných rozsazích než od 32 do 99 mm, od 100 do 119 mm, a sítě o velikosti ok nejméně 120 mm.
Článek 7
Bez ohledu na podmínky stanovené v článku 11 a v příloze VI nařízení (ES) č. 850/98 je zakázáno uchovávat na palubě množství tresky obecné vyšší 30 % hmotnostních celkové hmotnosti mořských živočichů uchovávaných na palubě a chycených pomocí upevněných lovných zařízení, pokud velikost ok těchto lovných zařízení není alespoň 140 mm.
Článek 8
1. V podoblasti ICES IV a/nebo v divizi ICES IIa je zakázáno používat jakékoliv vlečné sítě pro lov při dně o velikosti ok v rozmezí od 70 do 79 mm. V roce 2002 se však plavidlům Společenství a norským plavidlům ve vodách Společenství podoblasti ICES IV povoluje rybolov pomocí vlečných sítí pro lov při dně, s výjimkou vlečných sítí vlečených pomocí výložníků na bocích plavidla, které mají kapsy zatahovací sítě o velikosti ok nejméně 70 mm a jsou zhotoveny výhradně ze síťového materiálu se čtvercovými oky.
Úlovek chycený pomocí těchto vlečných sítí a uchovávaný na palubě se musí skládat nejméně ze 30 % humrů severských.
2. Zákaz rybolovu pomocí tralových sítí s rozpěrnými deskami, párových vlečných sítí pro lov při dně a dánských nevodů v severní části podoblasti ICES IV, jak je stanoven v čl. 30 odst. 3 nařízení (ES) č. 850/98, se nepoužije.
Článek 9
Bez ohledu na ustanovení uvedená v čl. 7 odst. 5 nařízení (ES) č. 850/98 se norským plavidlům povoluje lovit ve vodách Společenství v podoblasti ICES IV garnáty rodu Pandalus pomocí vlečných sítí pro lov při dně o velikosti ok v rozmezí od 32 do 54 mm, do nichž jsou v souladu s podmínkami norských právních předpisů vsazeny třídící mřížky.
Článek 9a
Jsou-li mořští živočichové druhů, na něž se vztahuje povinnost vykládky, odloveni nad rámec povolených procentních podílů nebo povoleného množství uvedených v čl. 4 odst. 1 až 6, čl. 5 odst. 2, čl. 6 odst. 2, článku 7 a článku 8 tohoto nařízení, použije se článek 15 nařízení (EU) č. 1380/2013. Tyto neúmyslné úlovky musí být vyloženy a započteny do kvót. Tyto neúmyslné úlovky nejsou považovány za porušení povolených procentních podílů složení úlovku stanovených v uvedených článcích.
Článek 10
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.
Použije se ode dne 1. ledna 2002.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
( 1 ) Úř. věst. L 125, 27.4.1998, s. 1.
( 2 ) Úř. věst. L 137, 19.5.2001, s. 1.
( 3 ) Úř. věst. L 292, 21.11.2000, s. 5.
( 4 ) Úř. věst. L 318, 7.12.1984, s. 23.
( 5 ) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).
( 6 ) Úř. věst. L 261, 20.10.1993, s. 1.