2000/245/ES2000/245/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 2. února 2000 o ověřověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 4 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o výrobky z plochého skla, profilovaného skla a skleněných tvárnic (oznámeno pod číslem K (1999) 5016) (Text s významem pro EHP)

Publikováno: Úř. věst. L 77, 28.3.2000, s. 13-19 Druh předpisu: Rozhodnutí
Přijato: 2. února 2000 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. ledna 1001 Nabývá účinnosti:
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
Konsolidované znění předpisu s účinností od 2. srpna 2001

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 2. února 2000

o ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 4 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o výrobky z plochého skla, profilovaného skla a skleněných tvárnic

(oznámeno pod číslem K(1999) 5016)

(Text s významem pro EHP)

(2000/245/ES)

(Úř. věst. L 077, 28.3.2000, p.13)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

►M1

ROZHODNUTÍ KOMISE ze dne 8. ledna 2001,

  L 209

33

2.8.2001




▼B

ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 2. února 2000

o ověřování shody stavebních výrobků ve smyslu čl. 20 odst. 4 směrnice Rady 89/106/EHS, pokud jde o výrobky z plochého skla, profilovaného skla a skleněných tvárnic

(oznámeno pod číslem K(1999) 5016)

(Text s významem pro EHP)

(2000/245/ES)



KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na s ohledem na směrnici Rady 89/106/EHS ze dne 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobků ( 1 ) ve znění směrnice 93/68/EHS ( 2 ), a zejména na čl. 13 odst. 4 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Na Komisi se požaduje, aby mezi dvěma postupy ověřování shody výrobku podle čl. 13 odst. 3 směrnice 89/106/EHS zvolila „v souladu s bezpečností co nejméně obtížný postup“; to znamená, že je nutné rozhodnout, zda je pro daný výrobek nebo skupinu výrobků systém řízení výroby u výrobce, za nějž je odpovědný výrobce, nezbytnou a postačující podmínkou prokázání shody, nebo zda se z důvodů spojených s plněním kritérií uvedených v čl. 13 odst. 4 pro daný účel požaduje účast schváleného certifikačního orgánu.

(2)

V čl. 13 odst. 4 se požaduje, aby byl takto stanovený postup uveden v pověřeních a v technických specifikacích; je tedy žádoucí stanovit výrobky nebo skupiny výrobků, které budou základem pověření a technických specifikací.

(3)

Oba postupy podle čl. 13 odst. 3 jsou podrobně popsány v příloze III směrnice 89/106/EHS; je tedy nezbytné jasně specifikovat metody, kterými se musí tyto dva postupy uplatňovat podle přílohy III pro každý výrobek nebo skupinu výrobků, neboť příloha III dává určitým systémům přednost.

(4)

Postup uvedený v čl. 13 odst. 3 písm. a) odpovídá systémům stanoveným v první možnosti bez průběžného dozoru a v druhé a třetí možnosti bodu ii) oddílu 2 přílohy III a postup uvedený v čl. 13 odst. 3 písm. b) odpovídá systémům stanoveným v bodu i) oddílu 2 přílohy III a v první možnosti s průběžným dozorem bodu ii) oddílu 2 přílohy III.

(5)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím nejsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro stavebnictví.

(6)

Rozhodnutí bylo předloženo Radě, která se neusnesla ve lhůtě tří měsíců předpokládané ve směrnici 89/106/EHS. Navrhovaná opatření tedy přijala Komise,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:



Článek 1

Shoda výrobků a skupin výrobků stanovených v příloze I se ověřuje postupem, při němž je za systém řízení výroby u výrobce zajišťující, že výrobek je ve shodě s příslušnými technickými specifikacemi, výlučně odpovědný výrobce.

Článek 2

Shoda výrobků stanovených v příloze II se ověřuje postupem, při němž je kromě systému řízení výroby v podniku provozovaném výrobcem na posuzování a dozoru nad řízením výroby nebo samotným výrobkem zapojen schválený certifikační orgán.

Článek 3

Postup ověřování shody stanovený v příloze III musí být uveden v pověřeních pro harmonizované normy.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.




PŘÍLOHA I

Tabule plochého a zakřiveného skla (včetně základního skla, zušlechtěného skla, speciálního nebo bezpečnostního skla, skla s povlakem, skla s fólií, smaltovaného skla, povrchově upraveného skla nebo zrcadlového skla):

Pro všechna použití jiná než:

 pro použití v sestavách zasklení speciálně určených pro zajištění požární odolnosti,

 pro použití jako neprůstřelné zasklení nebo zasklení odolné proti výbuchům.

Profilované sklo tvaru U (s drátěnou vložkou nebo bez ní):

Pro použití jiná než:

 pro použití v sestavách zasklení speciálně určených pro zajištění požární odolnosti.

Izolační složené sklo:

Pro všechna použití jiná než:

 pro použití v sestavách zasklení speciálně určených pro zajištění požární odolnosti,

 pro použití jako neprůstřelné zasklení nebo zasklení odolné proti výbuchům.

Skleněné tvárnice:

Pro použití v nenosných aplikacích jiných než:

 pro použití odolná proti průstřelům a výbuchům.

Stěnové panely ze skleněných tvárnic:

Pro použití v nenosných aplikacích jiných než:

 pro použití v požárních úsecích,

 pro použití odolná proti průstřelům a výbuchům.




PŘÍLOHA II

Tabule plochého a zakřiveného skla (včetně základního skla, zušlechtěného skla, speciálního nebo bezpečnostního skla, skla s povlakem, skla s fólií, smaltovaného skla, povrchově upraveného skla nebo zrcadlového skla):

 pro použití odolná proti průstřelům a výbuchům,

 pro použití v sestavách zasklení speciálně určených pro zajištění požární odolnosti.

Profilované sklo tvaru U (s drátěnou vložkou nebo bez ní):

 pro použití v sestavách zasklení speciálně určených pro zajištění požární odolnosti.

Izolační složené sklo:

 pro použití odolná proti průstřelům a výbuchům,

 pro použití v sestavách zasklení speciálně určených pro zajištění požární odolnosti.

Skleněné tvárnice:

 pro použití odolná proti průstřelům a výbuchům.

Stěnové panely ze skleněných tvárnic:

 pro použití v požárních úsecích,

 pro použití odolná proti průstřelům a výbuchům.




PŘÍLOHA III

Poznámka:

U výrobků, které mají více než jedno z určených použití specifikovaných v následujících skupinách, se úkoly schváleného orgánu vyplývající z příslušných systémů ověřování shody kumulují.

SKUPINA VÝROBKŮ

VÝROBKY Z PLOCHÉHO SKLA, PROFILOVANÉHO SKLA A ZE SKLENĚNÝCH TVÁRNIC (1/6)

1.   Systémy ověřování shody

Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na CEN/CENELEC požaduje, aby v příslušné harmonizované normě (příslušných harmonizovaných normách) specifikovaly následující systém (systémy) ověřování shody:



Výrobek (výrobky)

Určené použití (určená použití)

Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy)

(požární odolnost)

Systém (systémy) ověřování shody

Tabule plochého nebo zakřiveného skla

Profilované sklo tvaru U

Izolační složené sklo

Pro použití v sestavách zasklení speciálně určených pro zajištění požární odolnosti

Jakékoli

1

Stěnové panely ze skleněných tvárnic

Pro dělení na požární úseky

Jakékoli

1

Systém 1: Viz bod i) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS, bez auditních zkoušek vzorků.

Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS, a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.

SKUPINA VÝROBKŮ

VÝROBKY Z PLOCHÉHO SKLA, PROFILOVANÉHO SKLA A ZE SKLENĚNÝCH TVÁRNIC (2/6)

1.   Systémy ověřování shody

Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na CEN/CENELEC požaduje, aby v příslušné harmonizované normě (příslušných harmonizovaných normách) specifikovaly následující systém (systémy) ověřování shody:



Výrobek (výrobky)

Určené použití (určená použití)

Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy)

(reakce na oheň)

Systém (systémy) ověřování shody

Tabule plochého nebo zakřiveného skla

Profilované sklo tvaru U

Izolační složené sklo

Skleněné tvárnice

Stěnové panely ze skleněných tvárnic

Pro použití, na která se vztahují požární předpisy

►M1  A1, A2, B, C, D, E ◄ ,

3

►M1  (A1 až E) (1), F ◄

4

(1)    ►M1  Výrobky/materiály, u nichž se nevyžaduje zkoušení reakce na oheň (např. výrobky/materiály tříd A1 podle rozhodnutí Komise 96/603/ES). ◄

Systém 3: Viz druhá možnost bodu ii) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS.

Systém 4: Viz třetí možnost bodu ii) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS.

Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS, a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.

SKUPINA VÝROBKŮ

VÝROBKY Z PLOCHÉHO SKLA, PROFILOVANÉHO SKLA A ZE SKLENĚNÝCH TVÁRNIC (3/6)

1.   Systémy ověřování shody

Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na CEN/CENELEC požaduje, aby v příslušné harmonizované normě (příslušných harmonizovaných normách) specifikovaly následující systém (systémy) ověřování shody:



Výrobek (výrobky)

Určené použití (určená použití)

Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy)

Systém (systémy) ověřování shody

Tabule plochého nebo zakřiveného skla

Profilované sklo tvaru U

Izolační složené sklo

Pro použití, na která se vztahují předpisy o ukazatelích vlastností při ohni zvenku

Výrobky vyžadující zkoušení

3

Výrobky „považované za vyhovující“ bez zkoušení (1)

4

(1)   Bude potvrzeno při jednáních se Skupinou pro požární předpisy.

Systém 3: Viz druhá možnost bodu ii) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS.

Systém 4: Viz třetí možnost bodu ii) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS.

Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS, a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.

SKUPINA VÝROBKŮ

VÝROBKY Z PLOCHÉHO SKLA, PROFILOVANÉHO SKLA A ZE SKLENĚNÝCH TVÁRNIC (4/6)

1.   Systémy ověřování shody

Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na CEN/CENELEC požaduje, aby v příslušné harmonizované normě (příslušných harmonizovaných normách) specifikovaly následující systém (systémy) ověřování shody:



Výrobek (výrobky)

Určené použití (určená použití)

Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy)

Systém (systémy) ověřování shody

Tabule plochého nebo zakřiveného skla

Izolační složené sklo

Skleněné tvárnice

Stěnové panely ze skleněných tvárnic

Pro použití jako zasklení odolné proti průstřelům nebo výbuchům

1

Pro ostatní použití vystavená rizikům „bezpečnosti při užívání“ a na která se takové předpisy vztahují

3

Profilované sklo tvaru U

Pro použití vystavená rizikům „bezpečnosti při užívání“ a na která se takové předpisy vztahují

3

Systém 1: Viz bodu i) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS, bez auditních zkoušek vzorků.

Systém 3: Viz druhá možnost bodu ii) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS.

Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS, a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.

SKUPINA VÝROBKŮ

VÝROBKY Z PLOCHÉHO SKLA, PROFILOVANÉHO SKLA A ZE SKLENĚNÝCH TVÁRNIC (5/6)

1.   Systémy ověřování shody

Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na CEN/CENELEC požaduje, aby v příslušné harmonizované normě (příslušných harmonizovaných normách) specifikovaly následující systém (systémy) ověřování shody:



Výrobek (výrobky)

Určené použití (určená použití)

Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy)

Systém (systémy) ověřování shody

Tabule plochého nebo zakřiveného skla (speciálně opracovaného)

Profilované sklo tvaru U

Izolační složené sklo

Skleněné tvárnice

Stěnové panely ze skleněných tvárnic

Pro použití týkající se úspory energie a/nebo omezení hluku

3

Systém 3: Viz druhá možnost bodu ii) oddílu 2 přílohy III směrnice 89/106/EHS.

Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS, a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.

SKUPINA VÝROBKŮ

VÝROBKY Z PLOCHÉHO SKLA, PROFILOVANÉHO SKLA A ZE SKLENĚNÝCH TVÁRNIC (6/6)

1.   Systémy ověřování shody

Pro níže uvedený výrobek (uvedené výrobky) a určené (určená) použití se na CEN/CENELEC požaduje, aby v příslušné harmonizované normě (příslušných harmonizovaných normách) specifikovaly následující systém (systémy) ověřování shody:



Výrobek (výrobky)

Určené použití (určená použití)

Úroveň (úrovně) nebo třída (třídy)

Systém (systémy) ověřování shody

Tabule plochého nebo zakřiveného skla

Profilované sklo tvaru U

Izolační složené sklo

Skleněné tvárnice

Stěnové panely ze skleněných tvárnic

Pro použití jiná než použití specifikovaná ve skupinách 1/6 až 5/6

4

Systém 4: Viz třetí možnost oddílu 2 bodu ii) přílohy III směrnice 89/106/EHS.

Specifikace systému má být taková, aby mohl být zaveden i tam, kde není nutné stanovit ukazatel vlastnosti výrobku pro určitou vlastnost, protože na ni neexistuje nejméně v jednom členském státě vůbec žádný právní požadavek (viz čl. 2 odst. 1 směrnice 89/106/EHS, a popřípadě bod 1.2.3 interpretačních dokumentů). V těchto případech se ověření takové vlastnosti nesmí výrobci ukládat, pokud si nepřeje tento ukazatel výrobku uvádět.



( 1 ) Úř. věst. L 40, 11.2.1989, s. 12.

( 2 ) Úř. věst. L 220, 30.8.1993, s. 1.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU