(ES) č. 280/98Nařízení Komise (ES) č. 280/98 ze dne 3. února 1998, kterým se stanoví odchylka od některých ustanovení nařízení Rady (ES) č. 2597/97, kterým se stanoví doplňující pravidla společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky, pokud jde o konzumní mléko vyráběné ve Finsku a Švédsku

Publikováno: Úř. věst. L 28, 4.2.1998 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 3. února 1998 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 11. února 1998 Nabývá účinnosti: 1. ledna 1998
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 30. dubna 2009
Konsolidované znění předpisu s účinností od 1. ledna 2004

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 280/98

ze dne 3. února 1998,

kterým se stanoví odchylka od některých ustanovení nařízení Rady (ES) č. 2597/97, kterým se stanoví doplňující pravidla společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky, pokud jde o konzumní mléko vyráběné ve Finsku a Švédsku

(Úř. věst. L 028, 4.2.1998, p.3)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

 M1

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 169/2000 ze dne 25. ledna 2000,

  L 21

10

26.1.2000

►M2

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2306/2003 ze dne 29. prosince 2003,

  L 342

10

30.12.2003




▼B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 280/98

ze dne 3. února 1998,

kterým se stanoví odchylka od některých ustanovení nařízení Rady (ES) č. 2597/97, kterým se stanoví doplňující pravidla společné organizace trhu s mlékem a mléčnými výrobky, pokud jde o konzumní mléko vyráběné ve Finsku a Švédsku



KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na akt o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska, a zejména na čl. 149 odst. 1 tohoto aktu,

(1)

vzhledem k tomu, že nařízení Rady (ES) č. 2596/97 ( 1 ) prodlužuje dobu, v níž mohou být přijímána přechodná opatření k usnadnění přechodu od režimu používaného v Rakousku, Finsku a Švédsku v době přistoupení k režimu vyplývajícímu z uplatňování společné organizace trhu; že s ohledem na požadavky týkající se obsahu tuku v konzumním mléce vyráběném ve Finsku a ve Švédsku byla tato doba prodloužena do 31. prosince 1999;

(2)

vzhledem k tomu, že podle aktu o přistoupení mohou Finsko a Švédsko využívat odchylky od požadavků na obsah tuku v konzumním mléce stanovených nařízením Rady (EHS) č. 1411/71 ( 2 ), které bylo dnem 1. ledna 1998 zrušeno a nahrazeno nařízením (ES) č. 2597/97 ( 3 ); že tato odchylka pozbývá účinku dnem 31. prosince 1997; že se zřetelem ke zvláštní situaci dotyčných členských států a k rozsahu potřebných úprav je nezbytné uvedenou odchylku dočasně prodloužit, aby se dotyčné členské státy mohly přizpůsobit režimu používanému ve zbývajících státech Společenství;

(3)

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:



Článek 1

Odchylně od čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 2597/97 se požadavky týkající se obsahu tuku nevztahují na konzumní mléko vyráběné ve Finsku a Švédsku v době od 1. ledna 1998 do ►M2  30. dubna 2009 ◄ . Konzumní mléko, které je vyráběno v těchto dvou členských státech a pro které platí tato odchylka, může být uváděno na trh pouze v zemi, kde bylo vyrobeno, nebo může být vyváženo do třetí země.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Použije se ode dne 1. ledna 1998.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.



( 1 ) Úř. věst. L 351, 23.12.1997, s. 12.

( 2 ) Úř. věst. L 148, 3.7.1971, s. 4.

( 3 ) Úř. věst. L 351, 23.12.1997, s. 13.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU