(ES) č. 2805/95Nařízení Komise (ES) č. 2805/95 ze dne 5. prosince 1995, kterým se stanoví vývozní náhrady v odvětví vína a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 2137/93

Publikováno: Úř. věst. L 291, 6.12.1995 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 5. prosince 1995 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 9. prosince 1995 Nabývá účinnosti: 9. prosince 1995
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 8. listopadu 2011
Konsolidované znění předpisu s účinností od 1. června 2003

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2805/95

ze dne 5. prosince 1995,

kterým se stanoví vývozní náhrady v odvětví vína a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 2137/93

(Úř. věst. L 291, 6.12.1995, p.10)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

 M1

COMMISSION REGULATION (EC) No 2083/96 of 30 October 1996 (*)

  L 279

23

31.10.1996

 M2

COMMISSION REGULATION (EC) No 68/97 of 16 January 1997 (*)

  L 14

51

17.1.1997

 M3

COMMISSION REGULATION (EC) No 95/97 of 21 January 1997 (*)

  L 19

10

22.1.1997

 M4

COMMISSION REGULATION (EC) No 1937/98 of 11 September 1998 (*)

  L 252

3

12.9.1998

 M5

COMMISSION REGULATION (EC) No 2131/1999 of 6 October 1999 (*)

  L 261

31

7.10.1999

 M6

COMMISSION REGULATION (EC) No 569/2000 of 16 March 2000 (*)

  L 69

4

17.3.2000

 M7

COMMISSION REGULATION (EC) No 1941/2000 of 13 September 2000 (*)

  L 232

22

14.9.2000

 M8

COMMISSION REGULATION (EC) No 2440/2000 of 3 November 2000 (*)

  L 280

39

4.11.2000

 M9

COMMISSION REGULATION (EC) No 1574/2002 of 2 September 2002 (*)

  L 235

10

3.9.2002

 M10

COMMISSION REGULATION (EC) No 715/2003 of 24 April 2003 (*)

  L 104

13

25.4.2003

►M11

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1175/2003 ze dne 1. července 2003,

  L 164

8

2.7.2003



(*)

Tento akt nebyl nikdy publikován v češtině.



Pozn.: Toto úplné znění obsahuje odkazy na evropskou účetní jednotku a/nebo ECU, které je třeba od 1. ledna 1999 chápat jako odkazy na euro – nařízení Rady (EHS) č. 3308/80 (Úř. věst. L 345, 20.12.1980, s. 1) a nařízení Rady (ES) č. 1103/97 (Úř. věst. L 162, 19.6.1997, s. 1).




▼B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2805/95

ze dne 5. prosince 1995,

kterým se stanoví vývozní náhrady v odvětví vína a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 2137/93



KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 822/87 ze dne 16. března 1987 o společné organizaci trhu s vínem ( 1 ), naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1544/95 ( 2 ), a zejména na čl. 55 odst. 8 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že článek 55 nařízení (EHS) č. 822/87 stanoví, že v rozsahu umožňujícím vývoz produktů uvedených v čl. 1 odst. 2 písm. a) a b) uvedeného nařízení na základě cen za tyto produkty v mezinárodním obchodě může být v rámci maximálních množství stanovených podle článku 228 Smlouvy vyrovnán rozdíl mezi těmito cenami a cenami ve Společenství vývozními náhradami;

vzhledem k tomu, že je nezbytné zohlednit náklady na tyto produkty, na hospodářské aspekty navržených opatření a na potřebu zamezit narušení trhu Společenství; že je však při stanovení výše náhrad pro likérová vína nutno vzít v úvahu rozdíl mezi cenami Společenství a cenami světového trhu pouze pro víno a mošty použité při výrobě likérových vín, neboť u ostatních produktů používaných při výrobě těchto vín není žádný takový rozdíl zaznamenán;

vzhledem k tomu, že mezinárodní obchodní situace nebo zvláštní požadavky určitých trhů mohou vyžadovat rozlišení náhrady podle použití nebo místa určení daného výrobku;

vzhledem k tomu, podle Dohody o zemědělství uzavřené v rámci uruguayského kola mezinárodních obchodních jednání musí být dodrženy v oblasti vývozních náhrad určitá výdajová omezení; že podle čl. 55 odst. 7 nařízení (EHS) č. 822/87 by se tomuto závazku mělo vyhovět udílením vývozních licencí; že prováděcí pravidla k těmto opatřením byla stanovena v čl. 3 odst. 4 nařízení Komise (ES) č. 1685/95 ze dne 11. července 1995 o vývozních licencích pro víno a o změně nařízení (EHS) č. 3388/81 o zvláštních prováděcích pravidlech pro dovozní a vývozní licence na víno ( 3 );

vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 2137/93 ze dne 28. července 1993, kterým se stanoví vývozní náhrady v odvětví vína a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 646/86 ( 4 ) naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 582/95 ( 5 ) stanoví částku náhrady pro některé produkty na hektolitr a na obsah alkoholu; že tento obsah alkoholu lze však určit až při vývozu a zapsat do osvědčení a zprávy o výsledku rozboru uvedených v čl. 3 odst. 1 nařízení Komise (EHS) č. 3389/81 ze dne 27. listopadu 1981, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro vývozní náhrady v odvětví vína ( 6 ), naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2730/95 ( 7 ); že v důsledku toho není možné vyhodnotit výdaje na vývoz na základě vydaných licencí a učinit opatření stanovená v čl. 3 odst. 4 nařízení (ES) č. 1685/95;

vzhledem k tomu, že je tedy nezbytné stanovit výši vývozních náhrad na hektolitr pro různé typy produktů v tomto odvětví bez ohledu na obsah alkoholu; že je v zájmu jasnosti třeba zrušit nařízení (EHS) č. 2137/93 a vyjmout některé země ze seznamu třetích zemí, na které se náhrady vztahují;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro víno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:



Článek 1

1.  Vývozní náhrady stanovené v článku 55 nařízení (EHS) č. 822/87 jsou stanoveny v příloze tohoto nařízení.

2.  Zrušuje se nařízení (EHS) č. 2137/93.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

▼M11




PŘÍLOHA

nařízení Komise (ES) č. 1574/2002, kterým se mění nařízení (ES) č. 2805/95, kterým se stanoví vývozní náhrady v odvětví vína



Kód produktu

Určení

Měrná jednotka

Částka náhrady

200969119100

WOl

EUR/hl

39,023

200969199100

WO1

EUR/hl

39,023

200969519100

WOl

EUR/hl

39,023

200969719100

WOl

EUR/hl

39,023

220430929100

WOl

EUR/hl

39,023

220430949100

WOl

EUR/hl

10,339

220430969100

WOl

EUR/hl

39,023

220430989100

WOl

EUR/hl

10,339

220421799100

WO2

EUR/hl

5,358

220421799100

WO3

EUR/hl

5,358

220421809100

WO2

EUR/hl

6,473

220421809100

WO3

EUR/hl

6,473

220421839100

WO2

EUR/hl

7,317

220421839100

WO3

EUR/hl

7,317

220421849100

WO2

EUR/hl

8,842

220421849100

WO3

EUR/hl

8,842

220421799200

WO2

EUR/hl

6,271

220421799200

WO3

EUR/hl

6,271

220421809200

WO2

EUR/hl

7,578

220421809200

WO3

EUR/hl

7,578

220421799910

WO2 un WO3

EUR/hl

3,771

220421949910

WO2 un WO3

EUR/hl

14,250

220421989910

WO2 un WO3

EUR/hl

14,250

220429629100

WO2

EUR/hl

5,358

220429629100

WO3

EUR/hl

5,358

220429649100

WO2

EUR/hl

5,358

220429649100

WO3

EUR/hl

5,358

220429659100

WO2

EUR/hl

5,358

220429659100

WO3

EUR/hl

5,358

220429719100

WO2

EUR/hl

6,473

220429719100

WO3

EUR/hl

6,473

220429729100

WO2

EUR/hl

6,473

220429729100

WO3

EUR/hl

6,473

220429759100

WO2

EUR/hl

6,473

220429759100

WO3

EUR/hl

6,473

220429629200

WO2

EUR/hl

6,271

220429629200

WO3

EUR/hl

6,271

220429649200

WO2

EUR/hl

6,271

220429649200

WO3

EUR/hl

6,271

220429659200

WO2

EUR/hl

6,271

220429659200

WO3

EUR/hl

6,271

220429719200

WO2

EUR/hl

7,578

220429719200

WO3

EUR/hl

7,578

220429729200

WO2

EUR/hl

7,578

220429729200

WO3

EUR/hl

7,578

220429759200

WO2

EUR/hl

7,578

220429759200

WO3

EUR/hl

7,578

220429839100

WO2

EUR/hl

7,317

220429839100

WO3

EUR/hl

7,317

220429849100

WO2

EUR/hl

8,842

220429849100

WO3

EUR/hl

8,842

220429629910

WO2 un WO3

EUR/hl

3,771

220429649910

WO2 un WO3

EUR/hl

3,771

220429659910

WO2 un WO3

EUR/hl

3,771

220429949910

WO2 un WO3

EUR/hl

14,250

220429989910

WO2 un WO3

EUR/hl

14,250

NB:

Kódy produktů a kódy místa určení série A jsou stanoveny v pozměněném znění nařízení Komise (EHS) č. 3846/87 (Úř. věst. č. L, 24. 12. 1978, s. 1).

Číselné kódy místa určení jsou stanoveny v nařízení Komise (ES) č. 2032/2000 (Úř. věst. L 243, 28.9.2000, s. 14).

Ostatní místa určení jsou definována takto:

W01: Libye, Nigérie, Kamerun, Gabon, Saúdská Arábie, Spojené arabské emiráty, Indie, Thajsko, Vietnam, Indonésie, Malajsie, Brunej, Singapur, Filipíny, Čína, Hongkong JAR, Jižní Korea, Japonsko, Tchai-wan, Rovníková Guinea.

W02: všechny země afrického kontinentu s výjimkou Alžírska, Maroka, Tuniska, Jižní Afriky.

W03: všechna místa určení s výjimkou Afriky, Ameriky, Austrálie, Bosny a Hercegoviny, Chorvatska, Kypru, Izraele, Srbska a Černé Hory, Slovinska, Švýcarska, Bývalé jugoslávské republiky Makedonie, Turecka, Maďarska, Bulharska, Rumunska, Estonska, Litvy, Polska, České republiky a Slovenské republiky.



( 1 ) Úř. věst. L 84, 27.3.1987, s. 1.

( 2 ) Úř. věst. L 148, 30.6.1995, s. 31.

( 3 ) Úř. věst. L 161, 12.7.1995, s. 2.

( 4 ) Úř. věst. L 191, 31.7.1993, s. 91.

( 5 ) Úř. věst. L 59, 17.3.1995, s. 4.

( 6 ) Úř. věst. L 341, 28.11.1981, s. 24.

( 7 ) Úř. věst. L 284, 28.11.1995, s. 6.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU