(ES) č. 2883/94Nařízení Komise (ES) č. 2883/94 ze dne 28. listopadu 1994, o stanovení předběžného odhadu dodávek na Kanárské ostrovy pro zemědělské produkty, na které se vztahují zvláštní opatření upravená v článcích 2, 3, 4 a 5 nařízení Rady (EHS) č. 1601/92

Publikováno: Úř. věst. L 304, 29.11.1994 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 28. listopadu 1994 Autor předpisu: Evropská komise
Platnost od: 1. prosince 1994 Nabývá účinnosti: 1. prosince 1994
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 8. listopadu 2011
Konsolidované znění předpisu s účinností od 3. června 1996

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2883/94

ze dne 28. listopadu 1994,

o stanovení předběžného odhadu dodávek na Kanárské ostrovy pro zemědělské produkty, na které se vztahují zvláštní opatření upravená v článcích 2, 3, 4 a 5 nařízení Rady (EHS) č. 1601/92

(Úř. věst. L 304, 29.11.1994, p.18)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

 M1

COMMISSION REGULATION (EC) No 1113/95 of 17 May 1995 (*)

  L 111

13

18.5.1995

►M2

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1318/95 ze dne 9. června 1995,

  L 127

5

10.6.1995

►M3

COMMISSION REGULATION (EC) No 1590/95 of 30 June 1995 (*)

  L 150

89

1.7.1995

►M4

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1688/95 ze dne 11. července 1995,

  L 161

13

12.7.1995

►M5

COMMISSION REGULATION (EC) No 1797/95 of 25 July 1995 (*)

  L 174

17

26.7.1995

►M6

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1820/95 ze dne 26. července 1995,

  L 175

28

27.7.1995

►M7

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2931/95 ze dne 19. prosince 1995,

  L 307

10

20.12.1995

►M8

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 829/96 ze dne 6. května 1996,

  L 112

5

7.5.1996

 M9

COMMISSION REGULATION (EC) No 917/96 of 22 May 1996 (*)

  L 123

15

23.5.1996

►M11

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 956/96 ze dne 30. května 1996,

  L 130

3

31.5.1996



(*)

Tento akt nebyl nikdy publikován v češtině.




▼B

NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 2883/94

ze dne 28. listopadu 1994,

o stanovení předběžného odhadu dodávek na Kanárské ostrovy pro zemědělské produkty, na které se vztahují zvláštní opatření upravená v článcích 2, 3, 4 a 5 nařízení Rady (EHS) č. 1601/92



KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 1601/92 ze dne 15. června 1992 o zvláštních opatřeních pro Kanárské ostrovy týkajících se některých zemědělských produktů ( 1 ), naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 1974/94 ( 2 ), a zejména na článek 2, čl. 3 odst. 4, čl. 4 odst. 4 a čl. 5 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k tomu, že geografická poloha Kanárských ostrovů ztěžuje jejich zásobování určitými zemědělskými produkty; že mezi opatření zavedená nařízením (EHS) č. 1601/92 pro zlepšení této situace patří výhody v podobě osvobození od dovozních cel (cel a zemědělských dávek) a poskytnutí podpory na dovoz zemědělských produktů ze Společenství; že režim zahrnuje také podporu na dodávky čistokrevných plemenných zvířat za účelem rozvoje produkčního potenciálu ostrovů;

vzhledem k tomu, že podle článku 2 nařízení (EHS) č. 1601/92 tato opatření obsahují požadavky na zemědělské produkty uvedené v příloze výše uvedeného nařízení určené k přímé lidské spotřebě a na zpracování a balení na ostrovech; že odhady požadavků se provádí ročně v rámci předběžného odhadu dodávek, který lze měnit v průběhu roku podle vývoje požadavků ostrovů; že odhad požadavků zpracovatelského a balícího průmyslu, týkajících se produktů určených pro místní trh nebo produktů tradičně odesílaných do zbytku Společenství, může vést ke stanovení odděleného předběžného odhadu dodávek;

v zájmu jasnosti a transparentnosti a v zájmu harmonizace postupů stanovení odhadů by měl být předběžný odhad dodávek všech zemědělských produktů, na které se vztahují různá odvětví trhu, zahrnut do jednoho dokumentu; že by s ohledem na zvláštní potřeby zpracovatelského a balícího průmyslu měl být, v případě potřeby, pro takové použití vypracován oddělený odhad dodávek;

vzhledem k tomu, že pro usnadnění správy odhadu dodávek by měla být povolena určitá pružnost při přidělování množství stanovených v odhadu dodávek, jak mezi určitými položkami na jedné straně, tak mezi částí stanovenou k přímé spotřebě a částí stanovenou pro zpracování nebo balení;

vzhledem k tomu, že z důvodu očekávání výsledků vyhodnocení uplatňování zvláštního režimu zásobování pro Kanárské ostrovy byly odhady pro většinu produktů od 1. července 1994 stanoveny již několikrát pouze na omezená časová období;

vzhledem k tomu, že v zájmu jasnosti musí být po vstupu v platnost nařízení Komise (ES) č. 2790/94 ze dne 16. listopadu 1994, kterým se stanoví společná prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 1601/92 o zvláštních opatřeních pro Kanárské ostrovy týkajících se některých zemědělských produktů ( 3 ), které představuje nové znění nařízení Komise (EHS) č. 1695/92 ( 4 ), naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 2596/93 ( 5 ), stanoven předběžný odhad dodávek dotyčných produktů na celé dvanáctiměsíční období od 1. července 1994 do 30. června 1995, který případně zahrnuje dosud přijaté částečné předběžné odhady dodávek; že je vhodné připomenout, že od 1. prosince 1994 se v souladu s podmínkami nařízení (EHS) č. 1695/92 poskytují výhody v podobě osvobození od dovozních poplatků nebo podpory;

vzhledem k tomu, že je také třeba připomenout, že předběžné odhady dodávek v odvětvích cukru, vína a chmele byly stanoveny na celé dvanáctiměsíční období nařízeními (ES) č. 1443/94 ( 6 ), (ES) č. 1742/94 ( 7 ) a (ES) č. 1818/94 ( 8 ); že není nutné, aby byly na období od 1. července 1994 do 30. června 1995 zahrnuty do tohoto nařízení;

vzhledem k tomu, že s cílem posílit nástroje, které mají příslušné orgány k dispozici pro zajišťování řádného fungování režimů dodávek, by mělo být stanoveno maximální množství připadající na žádost o osvědčení, kde je to nezbytné k zabránění vážných rizik narušení trhu na Kanárských ostrovech nebo k omezení spekulativních praktik, které omezují hladké fungování režimů dodávek; že je proto nezbytné změnit nařízení (ES) č. 2790/94;

vzhledem k tomu, že ustanovení tohoto nařízení by měla ode dne svého zveřejnění nabýt účinnosti ve stejný den, kdy vstoupí v platnost nařízení (ES) č. 2790/94;

vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanovisky dotčených řídících výborů,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:



Článek 1

Pro účely článků 2, 3, 4 a 5 nařízení Rady (EHS) č. 1601/92 jsou množství předběžných odhadů dodávek, která budou, u produktů ze třetích zemí, osvobozena od dovozních poplatků a pro která bude, u produktů pocházejících ze Společenství, poskytnuta podpora Společenství, uvedena v přílohách. Je-li pro určitý produkt v předběžném odhadu dodávek stanoveno zvláštní množství pro přímou spotřebu a pro zpracování a/nebo balení, je mezi předepsanými druhy použití povolena úprava v rozpisu až do výše 20 % celkového množství stanoveného pro daný produkt.

Článek 2

V nařízení (ES) č. 2790/94 se vkládá nový článek 8a, který zní:

„Článek 8a

Je-li to nezbytně nutné k zabránění narušení trhu Kanárských ostrovů nebo k zamezení spekulativních praktik, které by mohly omezit hladké fungování režimů dodávek, stanoví příslušné orgány maximální množství připadající na žádost o osvědčení.

Příslušné orgány neprodleně uvědomí Komisi o případech použití tohoto článku.“

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dne 1. prosince 1994.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

Toto nařízen je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.




PŘÍLOHY

▼M2

PŘEDBĚŽNÝ ODHAD DODÁVEK

ODHAD DODÁVEK PRO KANÁRSKÉ OSTROVY NA OBDOBÍ OD 1. ČERVENCE 1994 ( 9 ) DO 30. ČERVNA 1995



PŘÍLOHA I

Živý skot a hovězí maso

Kód KN

Popis zboží

Počet (*) nebo množství

(v tunách)

0102 10 00

Ćistokrevná plemenná zvířata (1)

4 300 (*)

ex01 02 90

Skot na výkrm

8 000 (*)

0201

Hovězí maso, čerstvé nebo chlazené

11 500

0202

Hovězí maso, zmrazené

29 000

1602 50

Ostatní přípravky a konzervy z masa, drobů nebo krve z hovězího dobytka

2 500

(1)   Zápis do této položky podléhá podmínkám stanoveným příslušnými ustanoveními Komise.

(2)   Z čehož 5 000 tun je určeno pro zpracovatelské a/nebo balící odvětví.



PŘÍLOHA II

Živá prasata a vepřové maso

Kód KN

Popis zboží

Počet (*) nebo množství

(v tunách)

0103 10 00

Čistokrevná plemenná prasata (1):

 
 

—  samci

160 (*)

 

—  samice

3 000 (*)

ex02 03

Vepřové maso, čerstvé nebo chlazené

ex02 03

Vepřové maso, zmrazené

19 000 (2)

1601 00

Uzenky, salámy a podobné výrobky z masa, drobů nebo krve; potravinové přípravky na bázi těchto výrobků

12 000

1602 20 90

Ostatní přípravky a konzervy z jater jakýchkoli zvířat kromě jater hus nebo kachen

600

 

Ostatní vepřové přípravky nebo konzervy nebo droby nebo krev

 

1602 41 10

Kýty a jejich části

4 000

1602 42 10

Plece a jejich části

3 000

1602 49

Ostatní, včetně směsí

4 000

(1)   Zápis do této položky podléhá podmínkám stanoveným příslušnými ustanoveními Komise.

(2)   Z čehož 5 000 tun je určeno pro zpracovatelské a/nebo balící odvětví.

▼B



PŘÍLOHA III

Kuřata, vejce, králíci a drůbeží maso

Kód KN

Popis zboží

Počet (2) nebo množství (v tunách)

0105 11 00

Chovná kuřata (1)

525 000 (2)

0407 00 19

Násadová vejce (1)

500 000 (2)

ex010600 10

Chovní králíci (1)

 
 

—  čistokrevní a prarodičovského chovu

600 (2)

 

—  rodičovského chovu

1 000 (2)

ex02 07

Maso a poživatelné droby, zmrazené, z drůbeže položky 0105, kromě produktů spadajících pod kód KN 0207 23

37 000

ex04 08

Ptačí vejce bez skořápek a žloutky, sušené, též obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla, vhodné k lidské spotřebě

400

1602 31

Ostatní přípravky z masa nebo drobů krůt

(1)   Zápis do této položky podléhá podmínkám stanoveným příslušnými ustanoveními Komise.

(2)   Ode dne 1. listopadu 1994 v případě produktů spadajících pod celní položku 1509.

▼M2



PŘÍLOHA IV

Mléčné výrobky

(v tunách)

Kód KN

Popis zboží

Množství

0401

Mléko a smetana, nezahuštěné, neobsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla

90 000 (1)

0402

Mléko a smetana, zahuštěné nebo obsahující přidaný cukr nebo jiná sladidla

25 000 (2)

►M7  ex04 05 ◄

►M7  Máslo a jiné tuky a oleje získané z mléka ◄

3 500

0406

Sýry

right accolade 13 500

0406 30

 

0406 90 23

 

0406 90 25

 

0406 90 27

 

0406 90 76

 

0406 90 78

 

0406 90 79

 

0406 90 81

 

0406 90 86

 
right accolade 1 500

0406 90 87

 

0406 90 88

 

1901 90 99

Mléčné přípravky, bez tuku

7 000 (3)

2106 90 92

Mléčné přípravky pro dětskou výživu, neobsahující mléčný tuk

200

(1)   Z čehož 2 000 tun je určeno pro zpracovatelské a/nebo balící odvětví.

(2)   Z čehož 13 500 tun je určeno pro zpracovatelské a/nebo balící odvětví.

(3)   Celé množství (7 000 tun) je určeno pro zpracovatelské a/nebo balící odvětví.

▼B



PŘÍLOHA V

Brambory

(v tunách)

Kód KN

Popis zboží

Množství

0701 10 00

Sadbové brambory

12 000

▼M8



PŘÍLOHA VI

Odhady dodávek obilovin na Kanárské ostrovy pro hospodárský rok 1995/96

(v tunách)

Kód KN

Produkt

Množství

1001 90 (1)

pšenice obecná

155 000

1001 10 (1)

pšenice tvrdá

1003 (1)

ječmen

30 000

1004 (1)

oves

1 600

1005 (1)

kukuřice

180 000

1103 11 50

šrot z pšenice tvrdé

4 300

1103 13

šrot z kukuřice

5 000

1103 19

šrot z ostatních obilovin

1103 21 až1103 29

lisovaný šrot (pelety)

1107

slad

16 500

(1)   V případě produktů označených hvězdičkou (*) mohou být stanovená množství překročena maximálně o 25 % za předpokladu, že je dodrženo celkové množství stanovené pro všechny tyto produkty.

▼B



PŘÍLOHA VII

Rýže

(v tunách)

Kód KN

Popis zboží

Množství

1006 30

Omletá rýže

12 000

1006 40

Zlomková rýže

2 000

▼M6



PŘÍLOHA VIII

Rostlinné oleje (kromě olivového oleje)

(v tunách)

Kód KN

Popis zboží

Množství

1507 až 1516 (vyjma 1509 a 1510)

Rostlinné oleje (bez olivového oleje)

35 000 (1)

(1)   Z čehož je 24 500 tun pro zpracovatelský a/nebo balírenský sektor.

▼B



PŘÍLOHA IX

Rostlinné oleje (olivový olej)

(v tunách)

Kód KN

Popis zboží

Množství

15091090 10 0 (1)

Panenský olivový olej v bezprostředním obalu o čistém objemu nejvýše 5 litrů

400

15091090 90 0 (1)

Panenský olivový olej v bezprostředním obalu o čistém objemu nejméně 5 litrů

400

15099000 10 0 (1)

Olivový olej (Riviera) v v bezprostředním obalu o čistém objemu nejvýše 5 litrů

7 467

15099000 90 0 (1)

Olivový olej (Riviera) v bezprostředním obalu o čistém objemu nejméně 5 litrů

1 000

15100090 10 0 (1)

Olivový olej z pokrutin v bezprostředním obalu o čistém objemu nejvýše 5 litrů

233

15100090 90 0 (1)

Olivový olej z pokrutin v bezprostředním obalu o čistém objemu nejméně 5 litrů

100

(1)   U jednotlivých produktů označených dvojitou hvězdičkou je možné překročit stanovené množství až o 20 %, není-li překročeno souhrnné množství pro dané produkty.

▼M3



ANNEX X

Canary Islands: supply balance for glucose for the 1995/96 marketing year

(in tonnes)

CN code

Product

Quantity

ex17 02 (except products falling within CN codes 1702 30 10, 1702 40 10, 1702 60 10 and 1702 90 30)

Glucose

1 800

▼M4



PŘÍLOHA XI

Zpracované ovoce a zelenina

(v tunách)

Kód KN

Popis zboží

Množství

2007 99

Přípravky jiné než homogenizované přípravky a obsahující ovoce jiné než citrusy

3 000 (1)

 

Ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, jinak připravené nebo konzervované, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel, jinde nezahrnuté nebo neuvedené

 

2008 20 (2)

– Ananasy

3 200

2008 30 (2)

– Citrusové plody

500

2008 40 (2)

– Hrušky

1 600

2008 50 (2)

– Meruňky

220

2008 70 (2)

– Broskve

7 600

2008 80 (2)

– Jahody

180

 

– Ostatní, včetně směsí, kromě položky 2008 19

 

2008 92 (2)

– – Směsi

1 850

2008 99 (2)

– – Jiné než palmové vegetační vrcholy a směsi

650

(1)   Z čehož 833 tun je určeno pro zpracovatelské a/nebo balící odvětví.

(2)   U jednotlivých produktů označených dvojitou hvězdičkou je možné překročit stanovené množství až o 20 %, není-li překročeno souhrnné množství pro dané produkty.

▼M5

ANNEX XII

(applicable from 1 September 1995)

Wine products



(a)  Quantities

(in hectolitres)

CN code

Description of goods

Volume

ex220421 79

Wines:

right accolade 96 250

ex220421 80

ex220421 83

ex220421 84

- Originating in third countries: wines bearing only the name of the country of origin with no other indication or geographical designation

 

- Originating in the Community: table wine within the meaning of point 13 of Annex I to Regulation (EEC) No 822/87

ex220429 62

Wines:

right accolade 107 917

ex220429 64

ex220429 65

ex220429 71

ex220429 72

ex220429 75

ex220429 83

- Originating in third countries: wines bearing only the name of the country of origin with no other indication or geographical designation

ex220429 84

- Originating in the Community: table wine within the meaning of point 13 of Annex I to Regulation (EEC)

 

Total

204 167

▼M11



(b)  Částky poskytnutých podpor

(v ECU/hl)

Kódy produktů (1)

Částka podpor pro produkty pocházející ze Společenství

22042179120

4,782

22042179220

4,782

22042179180

19,854

22042179280

23,244

22042179910

4,782

22042180180

19,854

22042180280

23,244

22042183120

4,782

22042183180

27,118

22042184180

27,118

22042962120

4,782

22042962220

4,782

22042962180

19,854

22042962280

23,244

22042962910

4,782

22042964120

4,782

22042964220

4,782

22042964180

19,854

22042964280

23,244

22042964910

4,782

22042965120

4,782

22042965220

4,782

22042965180

19,854

22042965280

23,244

22042965910

4,782

22042971180

19,854

22042971280

23,244

22042972180

19,854

22042972280

23,244

22042975180

19,854

22042975280

23,244

22042983120

4,782

22042983180

27,118

22042984180

27,118

(1)   Kódy produktů jsou definovány v nařízení Komise (EHS) č. 3846/87 (Úř. věst. L 366, 24.12.1987, s. 1.), naposledy pozměněném nařízením (ES) č. 823/96 (Úř. věst. L 111, 4.5.1996, s. 9.).



( 1 ) Úř. věst. L 173, 27.6.1992, s. 13.

( 2 ) Úř. věst. L 180, 23.7.1994, s. 26.

( 3 ) Úř. věst. L 296, 17.11.1994, s. 23.

( 4 ) Úř. věst. L 179, 1.7.1992, s. 1.

( 5 ) Úř. věst. L 238, 23.9.1993, s. 24.

( 6 ) Úř. věst. L 157, 24.6.1994, s. 4.

( 7 ) Úř. věst. L 182, 16.7.1994, s. 19.

( 8 ) Úř. věst. L 190, 26.7.1994, s. 3.

( 9 ) Ode dne 1. listopadu 1994 v případě produktů spadajících pod celní položku 1509.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU