94/28/ESSMĚRNICE RADY 94/28/ES ze dne 23. června 1994, kterou se stanoví zásady zootechnických a genealogických podmínek pro dovoz zvířat, spermatu, vajíček a embryí ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 77/504/EHS o čistokrevném plemenném skotu

Publikováno: Úř. věst. L 178, 12.7.1994, s. 66-68 Druh předpisu: Směrnice
Přijato: 23. června 1994 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 12. července 1994 Nabývá účinnosti: 12. července 1994
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2016/1012 Pozbývá platnosti: 19. července 2016
Konsolidované znění předpisu s účinností od 3. září 2008

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

►B

SMĚRNICE RADY 94/28/ES

ze dne 23. června 1994,

kterou se stanoví zásady zootechnických a genealogických podmínek pro dovoz zvířat, spermatu, vajíček a embryí ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 77/504/EHS o čistokrevném plemenném skotu

(Úř. věst. L 178, 12.7.1994, p.66)

Ve znění:

 

 

Úřední věstník

  No

page

date

►M1

SMĚRNICE RADY 2008/73/ES Text s významem pro EHP ze dne 15. července 2008,

  L 219

40

14.8.2008


Opraveno:

►C1

Oprava, Úř. věst. L 206, 2.8.2008, s. 34  (94/28)




▼B

SMĚRNICE RADY 94/28/ES

ze dne 23. června 1994,

kterou se stanoví zásady zootechnických a genealogických podmínek pro dovoz zvířat, spermatu, vajíček a embryí ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 77/504/EHS o čistokrevném plemenném skotu



RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 43 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise ( 1 ),

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu ( 2 ),

s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru ( 3 ),

vzhledem k tomu, že chov čistokrevných zvířat většinou tvoří část běžných zemědělských činností; že tyto činnosti představují zdroj příjmů pro část zemědělců;

vzhledem k tomu, že čistokrevná zvířata jako živá zvířata jsou zahrnuta v seznamu přílohy II Smlouvy;

vzhledem k tomu, že pro všechna zvířata a zejména pro skot, prasata, ovce, kozy a koňovité byly na úrovni Společenství stanoveny harmonizované předpisy týkající se zootechnických a genealogických podmínek pro obchod uvnitř Společenství a pro uvádění na trh;

vzhledem k tomu, že rámci uvedených předpisů Rada přijala směrnici 77/504/EHS ze dne 25. července 1977 o čistokrevném plemenném skotu ( 4 ), směrnici 88/661/EHS ze dne 19. prosince 1988 o zootechnických normách pro plemenná prasata ( 5 ), směrnici 89/361/EHS ze dne 30. května 1989 o čistokrevných plemenných ovcích a kozách ( 6 ), směrnici 90/427/EHS ze dne 26. června 1990 o zootechnických a genealogických podmínkách pro obchod s koňovitými uvnitř Společenství ( 7 ) a směrnici 91/174/EHS ze dne 25. března 1991 o zootechnických a genetických podmínkách uvádění čistokrevných zvířat na trh ( 8 );

vzhledem k tomu, že za účelem zajistit racionální rozvoj chovu čistokrevného skotu a zvýšit tak produktivitu tohoto odvětví je nutné stanovit na úrovni Společenství zásady zootechnických a genealogických podmínek pro dovoz zvířat, jejich spermatu, vajíček a embryí ze třetích zemí;

vzhledem k tomu, že je nutné stanovit, že směrnice Rady 90/675/EHS ze dne 10. prosince 1990, kterou se stanoví zásady organizace veterinární kontroly produktů dovážených do Společenství ze třetích zemí ( 9 ), jakož i směrnice Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí ( 10 ), se použijí pro zvířata a produkty uvedené v této směrnici;

vzhledem k tomu, že je vhodné svěřit Komisi zodpovědnost za přijetí opatření v některých oblastech technického rázu,

PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:



Článek 1

1.  Tato směrnice stanoví zásady zootechnických a genealogických podmínek pro dovoz zvířat, spermatu, vajíček a embryí ze třetích zemí ve smyslu směrnic 77/504/EHS, 88/661/EHS, 89/361/EHS, 90/427/EHS a 91/174/EHS a ve smyslu rozhodnutí Společenství, kterými se provádí uvedené směrnice.

2.  Tato směrnice se použije, aniž jsou dotčeny veterinární předpisy Společenství pro dovoz zvířat, spermatu, vajíček a embryí ze třetích zemí uvedených v odstavci 1.

3.  Tato směrnice se nedotýká:

 použití předpisů pro některé látky s hormonálním nebo thyreostatickým účinkem nebo beta-sympatomimetik v živočišné výrobě,

 dovozu zvířat, spermatu, vajíček a embryí uvedených v odstavci 1, které jsou určeny k technickým nebo vědeckým pokusům prováděným pod kontrolou příslušných orgánů.

4.  Dovoz zvířat, včetně těch, která nejsou uvedena v odstavci 1, spermatu, vajíček a embryí nemůže být zakázán, omezen nebo mu nemůže být zabráněno z jiných zootechnických nebo genealogických důvodů než jsou důvody vyplývající z této směrnice. Pokud však jde o dovoz spermatu ze zvířat, která nejsou uvedena v odstavci 1, do doby přijetí zootechnických a genealogických předpisů Společenství se použijí zootechnické a genealogické předpisy členských států.

Článek 2

1.  Pro účely této směrnice se ►C1  „subjekt“ ◄ rozumí každá organizace, chovatelská organizace, sdružení chovatelů nebo soukromý podnik nebo úřední útvar, který má oprávnění vést plemennou knihu nebo evidenci příslušného druhu a/nebo plemene v souladu s příslušnými ustanoveními směrnic 77/504/EHS, 88/661/EHS, 89/361/EHS, 90/427/EHS a 91/174/EHS.

2.  Kromě toho:

a) definice uvedené v článku 1 směrnic 77/504/EHS, 88/661/EHS, 91/174/EHS a v článku 2 směrnic 89/361/EHS a 90/427/EHS se použijí podle potřeby;

b) pro účely kombinované nomenklatury ( 11 ) se „plemennými čistokrevnými koni“ rozumí evidovaní koně s výjimkou valachů.

Článek 3

▼M1

1.  Seznam orgánů pro dané druhy nebo plemena, které příslušný orgán třetí země schválil pro účely této směrnice, se sděluje Komisi.

Schválení orgánu musí příslušný orgán třetí země neprodleně pozastavit nebo odejmout, pokud již nesplňuje podmínky stanovené v čl. 3 odst. 2 písm. b), a musí o tom ihned informovat Komisi.

Komise poskytne členským státům veškeré nové a aktualizované seznamy, které podle druhého pododstavce obdrží od příslušného orgánu dotčené třetí země, a zpřístupní je veřejnosti pro informační účely.

▼B

2.  Aby mohl být ►C1  subjekt ◄ uveden na seznamu podle odstavce 1, musí:

▼M1 —————

▼B

b) pro každý druh a/nebo každé plemeno splňovat příslušné požadavky stanovené právními předpisy Společenství pro ►C1  subjekt ◄ schválené ve Společenství, a zejména:

 ustanovení o zápisu a evidenci do plemenných knih nebo evidence,

 ustanovení o přijetí do plemenitby,

 ustanovení o použití zvířecího spermatu, vajíček a embryí,

 metody používané pro kontrolu užitkovosti a stanovení genetické hodnoty zvířat;

c) být sledován úředním kontrolním útvarem třetí země;

d) zavázat se zapisovat a/nebo zaevidovat do svých plemenných knih a evidencí zvířata, sperma, vajíčka a embrya a zvířata, která z nich vzešla, uvedená v čl. 1 odst. 1, a která v souladu s právními předpisy Společenství pocházejí pro příslušný druh a/nebo plemeno ze schváleného ►C1  subjekt ◄ .

▼M1 —————

▼B

4.  Prováděcí pravidla k tomuto článku a zejména k odstavci 2d) se v případě potřeby stanoví postupem podle článku 12.

Článek 4

Aby mohla být dovážena zvířata uvedená v článku 1, musí:

 být zapsána nebo zaevidována v plemenné knize nebo evidenci vedené ►C1  subjekt ◄ uvedeným na jednom ze seznamů podle čl. 3 odst. 1,

 být doprovázena genealogickým a zootechnickým osvědčením vystaveným postupem podle článku 12,

 být doprovázena důkazem, že budou zapsána nebo zaevidována v plemenné knize nebo evidenci Společenství postupem podle článku 12.

Článek 5

Aby mohlo být dováženo sperma uvedené v článku 1, musí:

 pocházet ze zvířete zapsaného nebo zaevidovaného v plemenné knize nebo evidenci vedené ►C1  subjekt ◄ uvedeným na jednom ze seznamů podle čl. 3 odst. 1,

 pocházet ze zvířete, u kterého byly provedeny kontroly užitkovosti a stanovení genetické hodnoty postupem podle článku 11, a to na základě zásad, které pro tuto oblast stanoví právní předpisy Společenství,

 být doprovázeno genealogickým a zootechnickým osvědčením vystaveným postupem podle článku 12.

Článek 6

Aby mohla být dovážena vajíčka uvedená v článku 1, musí:

 pocházet ze zvířete zapsaného nebo zaevidovaného v plemenné knize nebo v evidenci vedené ►C1  subjekt ◄ uvedeným na jednom ze seznamů podle čl. 3 odst. 1,

 být doprovázena genealogickým a zootechnickým osvědčením vystaveným postupem podle článku 12.

Článek 7

Aby mohla být dovážena embrya uvedená v článku 1, musí:

 pocházet ze zvířete zapsaného nebo zaevidovaného v plemenné knize nebo evidenci vedené ►C1  subjekt ◄ uvedeným na jednom ze seznamů podle čl. 3 odst. 1,

 být doprovázena genealogickým a zootechnickým osvědčením vystaveným postupem podle článku 12.

Článek 8

Na základě žádosti některého členského státu doprovázené nezbytnými důkazy nebo z vlastního podnětu může Komise postupem podle článku 12 stanovit dodatečné zootechnické a genealogické požadavky pro dovoz některých zvířat, spermatu, vajíček a embryí ze třetích zemí, aby byla zohledněna zvláštní situace v těchto třetích zemích.

Článek 9

1.  Směrnice 91/496/EHS se vztahuje na zvířata uvedená v čl. 1 odst. 1.

2.  Směrnice 90/675/EHS se vztahuje na sperma, vajíčka a embrya uvedená v čl. 1 odst. 1.

3.  Zvláštní prováděcí pravidla pro účely zootechnických kontrol podle tohoto článku se v případě potřeby stanoví postupem podle článku 12.

Článek 10

S ohledem na sestavení seznamů podle v čl. 3 odst. 1 a na podmínky podle článků 4 až 7 jsou kontroly na místě prováděny znalci Komise a členských států.

Znalci členských států pověření kontrolami jsou jmenování Komisí na návrh členských států.

Kontroly jsou prováděny na účet Společenství, které rovněž uhradí veškeré související výdaje.

Četnost a způsob kontrol se stanoví postupem podle článku 12.

▼M1

Pokud to vyžaduje jakékoli závažné porušení čl. 3 odst. 2 písm. b), zejména v souvislosti se zjištěním kontrol provedených na místě podle prvního pododstavce tohoto článku, mohou být postupem podle článku 12 přijata opatření k pozastavení dovozu zvířat, spermatu, vajíček a embryí uvedených v čl. 1 odst. 1.

▼B

Článek 11

V čl. 2 druhé odrážce, v čl. 3 odst. 2 a v článku 5 směrnice 77/504/EHS se slova „oplodněná vajíčka“ nahrazují slovy „vajíčka a embrya“.

Článek 12

Má-li být zahájen postup podle tohoto článku, jedná Stálý veterinární výbor ustavený rozhodnutím 77/505/EHS ( 12 ) podle pravidel stanovených v článku 11 směrnice 88/661/EHS.

Článek 13

1.  Členské státy uvedou v účinnost právní a správní předpisy, včetně případných sankcí, nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí nejpozději do 1. července 1995. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.

Tato opatření přijatá členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.

2.  Členské státy sdělí Komisi znění hlavních ustanovení vnitrostátních právních předpisů, které přijmou v oblasti působnosti této směrnice.

3.  Do doby provedení opatření této směrnice se použijí i nadále vnitrostátní právní předpisy, pokud jsou v souladu s obecnými ustanovení Smlouvy.

Článek 14

Tato směrnice vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Článek 15

Tato směrnice je určena členským státům.



( 1 ) Úř. věst. C 306, 11.11.1993, s. 11.

( 2 ) Úř. věst. C 20, 24.1.1994, s. 518.

( 3 ) Úř. věst. C 127, 7.5.1994, s. 7.

( 4 ) Úř. věst. L 206, 12.8.1977, s. 8. Směrnice naposledy pozměněná Směrnicí 91/174/EHS. (Úř. věst. L 85, 5.4.1991, s. 37).

( 5 ) Úř. věst. L 382, 31.12.1988, s. 36.

( 6 ) Úř. věst. L 153, 6.6.1989, s. 30.

( 7 ) Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 55.

( 8 ) Úř. věst. L 85, 5.4.1991, s. 37.

( 9 ) Úř. věst. L 373, 31.12.1990, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná nařízením (EHS) č. 1601/92 (Úř. věst. L 173, 27.6.1992, s. 13).

( 10 ) Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 56. Směrnice naposledy pozměněná rozhodnutím 92/438/EHS (Úř. věst. L 243, 25.8.1992, s. 27).

( 11 ) Příloha 1 nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a společném celním sazebníku, naposledy pozměněného nařízením (EHS) č. 3080/93 (Úř. věst. L 277, 10.11.1993).

( 12 ) Úř. věst. L 206, 12.8.1997, s. 11.

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU