77/270/Euratom77/270/Euratom: Rozhodnutí Rady ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren
Publikováno: | Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9-10 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 29. března 1977 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 6. dubna 1977 | Nabývá účinnosti: | 29. března 1977 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah
ROZHODNUTÍ RADY ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 088, 6.4.1977, p.9) |
Ve znění:
|
|
Úřední věstník |
||
No |
page |
date |
||
L 84 |
41 |
29.3.1994 |
||
L 363 |
1 |
20.12.2006 |
Ve znění:
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 29. března 1977,
kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren
(77/270/Euratom)
RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na články 2, 172 a 203 této smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu ( 1 ),
s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru ( 2 ),
vzhledem k tomu, že využití jaderné energie může snížit nadměrnou závislost Společenství na vnějších zdrojích energie, a tím zlepšit podmínky, za kterých se energie dováží;
vzhledem k tomu, že za stávajících technických a ekonomických podmínek je využití jaderné energie pro výrobu elektrické energie ekonomicky výhodné a přijatelnější než využívání ropných produktů;
vzhledem k tomu, že dodatečné investiční náklady, které jsou nezbytné na vybavení jaderných elektráren ve srovnání s vybavením klasických elektráren, společně s náklady vyplývajícími ze zvýšení ceny ropných produktů, které ovlivňují provozní náklady elektráren, znamenají pro výrobce energie nutnost sjednávat vyšší půjčky;
vzhledem k tomu, že čl. 2 písm. c) Smlouvy ukládá Společenství úkol, aby usnadňovalo investice a zajišťovalo, zejména podporou podnikání, vybudování základních zařízení nezbytných pro rozvoj jaderné energetiky ve Společenství; že pokud se má přispět na financování jaderných elektráren, je potřeba vytvořit systém půjček a úvěrů; že takové kroky jsou nezbytné, pokud se má dosáhnout cíle stanoveného v čl. 2 písm. c) Smlouvy, ačkoli Smlouva neupravuje pravomoci nezbytné pro tento účel;
vzhledem k tomu, že výše potřebného kapitálu vyžaduje zvýšení finančního potenciálu; že Společenství může v této oblasti poskytnout zásadní pomoc;
vzhledem k tomu, že Společenství je povinno využít všech prostředků k tomu, aby bylo usnadněno dosažení cílů schválených v rámci nové strategie společné energetické politiky,
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Komise se zmocňuje k tomu, aby za Evropské společenství pro atomovou energii (Euratom) a v rámci částek stanovených Radou sjednávala půjčky a prostředky z nich poskytovala ve formě úvěrů v rámci Společenství na financování investičních projektů týkajících se průmyslové výroby elektřiny v jaderných elektrárnách a v průmyslových zařízeních palivového cyklu.
Komise se rovněž zmocňuje k tomu, aby v rámci stejných částek sjednávala půjčky a prostředky z nich poskytovala ve formě úvěrů na financování projektů, jejichž cílem je zvýšit bezpečnost a účinnost jaderných elektráren třetích zemí uvedených v příloze. Aby tyto projekty byly způsobilé k získání úvěru, musí:
— se týkat jaderných elektráren nebo zařízení palivového cyklu, jež jsou v provozu nebo ve výstavbě, nebo se musí týkat demontáže zařízení, jejichž úpravy nelze technicky nebo hospodářsky zdůvodnit,
— mít veškerá nezbytná povolení na vnitrostátní úrovni a zejména souhlas bezpečnostních orgánů,
— získat příznivé stanovisko Komise, pokud jde o technická a hospodářská hlediska.
Komise si nevypůjčí vyšší částku, než je výše úvěru, o který byla požádána.
Výpůjční a související úvěrové transakce znějí na stejnou měnovou jednotku a realizují se, pokud jde o splacení jistiny a platbu úroků, za stejných podmínek. Náklady vzniklé Společenství při sjednávání a provádění každé transakce nese příslušný oprávněný podnik.
Článek 2
Podmínky půjček sjednává Komise v nejlepším zájmu Společenství, s přihlédnutím k podmínkám na kapitálových trzích a v souladu s omezeními danými dobou splatnosti poskytovaných úvěrů.
Článek 3
Komise rozhodne o poskytnutí každého úvěru. Při svém rozhodování se řídí zejména zásadou, že bude dána přednost využití zdrojů za co nejvýhodnějších podmínek v zařízeních optimální velikosti.
Úvěry se zajišťují způsobem obvyklým v bankovní praxi.
Článek 4
Komise v pravidelných intervalech informuje Radu a Evropský parlament o příjmových a výdajových operacích vyplývajících ze sjednaných a spravovaných půjček a úvěrů Euratomu. Každý rok předloží společně s odhady rozpočtu přehled o své výpůjční politice.
Článek 5
Finanční kontrola a audit se provádí v souladu s finančním nařízením ze dne 25. března 1973 o souhrnném rozpočtu Evropských společenství ( 3 ).
PŘÍLOHA
Seznam třetích zemí způsobilých k získání úvěru
▼M2 —————
▼M2 —————
— Ruská federace
— Arménská republika
— Ukrajina
( 1 ) Úř. věst. C 157, 14.7.1975, s. 35.
( 2 ) Úř. věst. C 248, 29.10.1975, s. 8.
( 3 ) Úř. věst. L 116, 1.5.1973, s. 1.