41998D0012Rozhodnutí výkonného výboru ze dne 21. dubna 1998 o výměně statistických údajů o udělených vízech [SCH/Com-ex (98) 12]
Publikováno: | Úř. věst. L 239, 22.9.2000 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 21. dubna 1998 | Autor předpisu: | |
Platnost od: | 21. dubna 1998 | Nabývá účinnosti: | 21. dubna 1998 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (ES) č. 810/2009 | Pozbývá platnosti: | 5. dubna 2010 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Rozhodnutí výkonného výboru ze dne 21. dubna 1998 o výměně statistických údajů o udělených vízech [SCH/Com-ex (98) 12] VÝKONNÝ VÝBOR, s ohledem na článek 9 prováděcí úmluvy k Schengenské dohodě, s ohledem na článek 16 uvedené úmluvy, vzhledem k tomu, že výměna statistických údajů na místní úrovni o udělených a úředně zamítnutých vízech umožní jednotlivým zastoupením získat představu o celkovém vývoji žádostí o udělení víza ze zemí v jejich působnosti, jakož i o případných posunech žádostí mezi jednotlivými zastoupeními schengenských partnerů; vzhledem k tomu, že takový přehled umožní v rámci konzulární spolupráce na místní úrovni zkoumat důvody zjištěného vývoje, zejména v případě "visa shopping", vyvozovat z nich praktické závěry a případně podávat doporučení svým příslušným vnitrostátním orgánům; s ohledem na to, že diplomatické mise a konzulární úřady jsou silně administrativně zatíženy v důsledku povinnosti vyměňovat si měsíčně statistické údaje o udělených a úředně zamítnutých krátkodobých vízech, jak to vyplývá ze sdělení SCH/II (95) 50 rev. 2 pracovní skupiny II ústřední skupině; vzhledem k tomu, že víza s omezenou územní platností jsou na druhou stranu udělována jen výjimečně, a proto by měla měsíční výměna statistických údajů na místní úrovni o udělování takových víz zůstat zachována, ROZHODL TAKTO: 1. Statistické údaje o udělených a úředně zamítnutých krátkodobých, průjezdních a letištních průjezdních vízech se vyměňují čtvrtletně. 2. Aniž jsou dotčeny povinnosti vyplývající z článku 16 Schengenské úmluvy vysvětlené v příloze 14 Společné konzulární instrukce, které ukládají schengenským partnerům předávat si ve lhůtě 72 hodin informace o udělování víz s omezenou územní platností, připomíná se důrazně diplomatickým misím a konzulárním úřadům schengenských států povinnost [SCH/Com-ex (95) decl. 4] vyměňovat si měsíčně statistické údaje o vízech s omezenou územní platností udělených v předchozím měsíci a předávat tyto statistické údaje svým ústředním orgánům. 3. Kapitola VIII Společné konzulární instrukce bude doplněna odpovídajícím způsobem. [1] V Bruselu dne 21. dubna 1998. Předseda J. Vande Lanotte [1] Viz dokument SCH/Com-ex (99)13. --------------------------------------------------