(EU) 2024/2209Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/2209 ze dne 5. září 2024, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2022/1423, pokud jde o administrativní a nevýznamné změny povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků Hydrogen Peroxide Family 1
Publikováno: | Úř. věst. L 2209, 11.9.2024 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 5. září 2024 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 1. října 2024 | Nabývá účinnosti: | 1. října 2024 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Úřední věstník |
CS Řada L |
2024/2209 |
11.9.2024 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/2209
ze dne 5. září 2024,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2022/1423, pokud jde o administrativní a nevýznamné změny povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „Hydrogen Peroxide Family 1“
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 50 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 22. července 2022 udělila Komise společnosti Ecolab Deutschland GmbH prováděcím nařízením (EU) 2022/1423 (2) povolení Unie č. 0024303-0000 pro dodávání na trh a používání kategorie biocidních přípravků „Hydrogen Peroxide Family 1“. |
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 354/2013 (3) stanoví procesní pravidla pro různé kategorie změn uvedených v čl. 50 odst. 3 nařízení (EU) č. 528/2012. Po obdržení stanoviska Evropské agentury pro chemické látky (dále jen „agentura“) k žádosti držitele povolení Unie o změnu některé z informací předložených pro původní žádost o povolení Komise rozhodne, zda jsou stále splněny podmínky článku 19 nebo případně článku 25 nařízení (EU) č. 528/2012 a zda je třeba změnit podmínky povolení. |
(3) |
Dne 28. září 2022 předložila společnost Ecolab Deutschland GmbH agentuře v souladu s čl. 11 odst. 1 prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013 oznámení o administrativních změnách povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „Hydrogen Peroxide Family 1“, jak je uvedeno v hlavě 1 přílohy uvedeného nařízení. Společnost Ecolab Deutschland GmbH navrhla doplnit obchodní názvy u pěti biocidních přípravků z dané skupiny, dále doplnit čtyři výrobce přípravků a změnit administrativní údaje u dvou výrobců přípravků. Oznámení bylo zaznamenáno v registru biocidních přípravků (dále jen „registr“) pod číslem BC-RU080137-08. |
(4) |
Dne 13. října 2022 předložila společnost Ecolab Deutschland GmbH agentuře v souladu s čl. 12 odst. 1 prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013 žádost o nevýznamnou změnu povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „Hydrogen Peroxide Family 1“, jak je uvedeno v hlavě 2 přílohy uvedeného nařízení. Společnost Ecolab Deutschland GmbH požádala o prodloužení doby použitelnosti z 6 měsíců na 18 měsíců pro přípravky uvedené v metasouhrnu vlastností biocidního přípravku (SPC) 8. Žádost byla zaznamenána v registru biocidních přípravků pod číslem BC-SX080682-96. |
(5) |
Dne 5. prosince 2022 předložila společnost Ecolab Deutschland GmbH agentuře další žádost o nevýznamnou změnu povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „Hydrogen Peroxide Family 1“ v souladu s čl. 12 odst. 1 prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013. V této žádosti požádala společnost Ecolab Deutschland GmbH o přidání několika obalových materiálů a velikostí balení pro výrobky v meta SPC 1, 5 a 11, přidání nového materiálu utěrek pro výrobky v meta SPC 1 a odstranění jednoho obalového materiálu pro výrobky v meta SPC 1. Žádost byla zaznamenána v registru biocidních přípravků pod číslem BC-SR082474-07. |
(6) |
Dne 4. listopadu 2022 předložila agentura v souladu s čl. 11 odst. 3 prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013 Komisi stanovisko (4) k oznámeným administrativním změnám spolu s revidovaným souhrnem vlastností biocidního přípravku. Ve stanovisku agentura dospěla k závěru, že změny stávajícího povolení požadované držitelem povolení spadají pod čl. 3 odst. 1 písm. aa) nařízení (EU) č. 528/2012 a že po provedení změn jsou podmínky článku 19 uvedeného nařízení stále splněny. |
(7) |
Dne 11. října 2023 předložila agentura Komisi stanoviska Výboru pro biocidní přípravky (5) k uvedeným dvěma žádostem o nevýznamné změny v souladu s čl. 12 odst.4 prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013 spolu s revidovaným souhrnem vlastností biocidního přípravku a revidovanou zprávou o posouzení. Obě stanoviska dospěla k závěru, že po provedení změn jsou podmínky článku 19 nařízení (EU) č. 528/2012 stále splněny. |
(8) |
Dne 10. listopadu 2023 předala agentura Komisi v souladu s čl. 11 odst. 6 a čl. 12 odst. 6 prováděcího nařízení (EU) č. 354/2013 revidovaný souhrn vlastností biocidního přípravku k povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „Hydrogen Peroxide Family 1“ ve všech úředních jazycích Unie zahrnující všechny oznámené a požadované administrativní a nevýznamné změny. |
(9) |
Komise souhlasí se stanovisky agentury, a domnívá se proto, že je vhodné změnit povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „Hydrogen Peroxide Family 1“ s cílem začlenit administrativní a nevýznamné změny požadované společností Ecolab Deutschland GmbH. |
(10) |
S výjimkou změn týkajících se administrativních a nevýznamných změn zůstávají všechny ostatní informace obsažené v souhrnu vlastností biocidního přípravku „Hydrogen Peroxide Family 1“ stanoveném v příloze prováděcího nařízení (EU) 2022/1423 beze změny. |
(11) |
V zájmu větší jasnosti a usnadnění přístupu uživatelů a zúčastněných stran ke konečnému konsolidovanému znění souhrnu vlastností biocidního přípravku, které má zveřejnit agentura, by příloha prováděcího nařízení (EU) 2022/1423 měla být nahrazena v plném rozsahu. |
(12) |
Prováděcí nařízení (EU) 2022/1423 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha prováděcího nařízení (EU) 2022/1423 se nahrazuje zněním uvedeným v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 5. září 2024.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1; ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/528/oj.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/1423 ze dne 22. července 2022 o udělení povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „Hydrogen Peroxide Family 1“ (Úř. věst. L 222, 26.8.2022, s. 1; ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/1423/oj).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 354/2013 ze dne 18. dubna 2013 o změnách biocidních přípravků povolených podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (Úř. věst. L 109, 19.4.2013, s. 4; ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/354/oj).
(4) Stanovisko agentury ECHA ze dne 4. listopadu 2022 k administrativní změně povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků Hydrogen Peroxide Family 1, stanovisko č. UAD-C-1622642-38-00/F, https://echa.europa.eu/documents/10162/3443008/opinion_for_ua-admin_changes_bc-ru080137-08_en.pdf/469baca4-81c1-8874-38b5-9c2527e91b22?t=1686113940831.
(5) Stanovisko Výboru pro biocidní přípravky ze dne 10. října 2023 k nevýznamné změně povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „Hydrogen Peroxide Family 1“, ECHA/BPC/398/2023, https://echa.europa.eu/documents/10162/79839763/hydrogen_peroxide_fam1_ua_mic_bc_SX080682_96_final_bpc_opinion_en.pdf/cd4031f2-7320-012f-abf1-f2a3cde1b836?t=1714715369299 a stanovisko Výboru pro biocidní přípravky ze dne 10. října 2023 k nevýznamné změně povolení Unie pro kategorii biocidních přípravků „Hydrogen Peroxide Family 1“, ECHA/BPC/399/2023, https://echa.europa.eu/documents/10162/3443008/hydrogen_peroxide_fam1_ua_mic_bc_SR082474_07_final_bpc_opinion_en.pdf/f2800274-60a5-ec70-011b-57a6ab561b7e?t=1714716331548.
PŘÍLOHA
Souhrn vlastností přípravku pro kategorii biocidních přípravků
Hydrogen Peroxide Family 1
Typ přípravku (typy přípravků)
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat
PT04: Oblast potravin a krmiv
PT03: Veterinární hygiena
PT01: Osobní hygiena
Číslo povolení EU-0024303-0000
Číslo záznamu v registru R4BP EU-0024303-0000
ČÁST I.
PRVNÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ
Kapitola 1. ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Název kategorie přípravků
Jméno (název) |
Hydrogen Peroxide Family 1 |
1.2. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT04: Oblast potravin a krmiv PT03: Veterinární hygiena PT01: Osobní hygiena |
1.3. Držitel povolení
Jméno (název) a adresa držitele povolení |
Jméno (název) |
Ecolab Deutschland GmbH |
Adresa |
Ecolab Allee 1 40789 Monheim am Rhein DE |
|
Číslo povolení |
EU-0024303-0000 |
|
Číslo záznamu v registru R4BP |
EU-0024303-0000 |
|
Datum udělení povolení |
15. září 2022 |
|
Datum skončení platnosti povolení |
31. srpna 2032 |
1.4. Výrobce (výrobci) přípravku
Jméno (název) výrobce |
Ecolab Europe GmbH |
Adresa výrobce |
Richtistrasse 7 8304 Wallisellen Švýcarsko |
Umístění výrobních závodů |
Ecolab Europe GmbH site 1 A.F.P. GmbH Otto-Brenner-Straße 16 21337 Lüneburg Německo Ecolab Europe GmbH site 2 ACIDEKA S.A. Edificio Feria. Capuchinos de Basurto 6, 4a planta 48013 Bilbao. Bizkaia Španělsko Ecolab Europe GmbH site 3 ADIEGO HNOS CTRA DE VALENCIA, KM 5,900 50410 CUARTE DE HUERVA (ZARAGOZA) 50410 Zaragoza Španělsko Ecolab Europe GmbH site 4 ALLIED PRODUCTS Allied Hygiene Unit 11, Belvedere Industrial Estate Fishers Way DA17 6BS Belvedere, Kent Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 5 Arkema GmbH Morschheimer Srtrasse 19 D-67292 Krichheimbolanden Německo Ecolab Europe GmbH site 6 AZELIS DENMARK Lundtoftegårdsvej 95 2800 Kgs. 2800 Kgs Lyngby Dánsko Ecolab Europe GmbH site 7 Belinka Zasavska Cesta 95 1001 Lublaň Slovinsko Ecolab Europe GmbH site 8 BENTUS LABORATORIES LTD. RUSSIA, 105005, MOSCOW, RADIO STREET, 24 BLD.1 105005 Moskva Ruská federace Ecolab Europe GmbH site 9 BIO PRODUCTIONS 72 VICTORIA ROAD, VICTORIA INDUSTRIAL ESTATE, BURGESS HILL, WEST SUSSEX RH159LH Burgess Hill Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 10 BIOXAL SA Route des Varennes - Secteur A – BP 30072 71103 Chalon sur Saône Cedex Francie Ecolab Europe GmbH site 11 Bores Srl Via Pioppa, 179 44020 Pontegradella Itálie Ecolab Europe GmbH site 12 BRENNTAG ARDENNES Route de Tournes CD n 2 FR-08090 FR-08090 Cliron Francie Ecolab Europe GmbH site 13 BRENNTAG CEE - GUNTRAMSDORF Brenntag CEE GmbH Mixing / Blending Bahnstr. 13 A-2353 Guntramsdorf Rakousko Ecolab Europe GmbH site 14 BRENNTAG Duisburg/Glauchau/Hamburg/Heilbronn Brenntag GmbH Humboldtring 15 45472 Muehlheim Německo Ecolab Europe GmbH site 15 BRENNTAG Kaiserslautern Brenntag Merkurstr. 47 67663 Kaiserslautern Německo Ecolab Europe GmbH site 16 BRENNTAG Kleinkarlbach/Lohfelden Brenntag GmbH Humboldtring 15 45472 Muehlheim Německo Ecolab Europe GmbH site 17 BRENNTAG Nordic - HASLEV Høsten Teglværksvej 47 4690 Haslev Dánsko Ecolab Europe GmbH site 18 Brenntag Nordic, Strandgade 35 7100 Vejle Dánsko Ecolab Europe GmbH site 19 BRENNTAG Normandy Brenntag Normandie 12 Sente des Jumelles - BP 11 76710 76710 Montville Francie Ecolab Europe GmbH site 20 BRENNTAG PL -Zgierz ul. Kwasowa 5 95-100 Zgierz Polsko Ecolab Europe GmbH site 21 Brenntag Quimica S.A. - Madrid. Calle Gutemberg no 22,.Poligono Industrial El Lomo 28906 Madrid Španělsko Ecolab Europe GmbH site 22 BRENNTAG Schweizerhall Brenntag Schweizerhall AG Elsaesserstr. 231 CH-4056 Basilej Švýcarsko Ecolab Europe GmbH site 23 Budich International GmbH Dieselstrasse 10 32120 Hiddenhause Německo Ecolab Europe GmbH site 24 Caldic Deutschland Chemie B.V Caldic Deutschland GmbH & Co.Kg Am Karlshof 10 D 40231 Duesseldorf Německo Ecolab Europe GmbH site 25 Carbon Chemicals Group Ltd, Ringaskiddy P43 R772 County Cork Irsko Ecolab Europe GmbH site 26 COLEP BAD SCHMIEDEBERG ColepCCL Bad Schmiedeberg GmbH Kemberger Str. 3 06905 Bad Schmiedeberg Německo Ecolab Europe GmbH site 27 COMERCIAL FARMACEUTICA CASTEL: LANA, S.A. “COFARCAS” Condado de Treviño, 46 P.I. Villalonquejar 09080 – BURGOS 09080 Burgos Španělsko Ecolab Europe GmbH site 28 COMERCIAL GODO França, 13 08700 – IGUALADA (BARCELONA) 08700 BARCELONA Španělsko Ecolab Europe GmbH site 29 COURTOIS SARL ZA SOUS LE BEER Route de Pacy 27730 BUEIL Francie Ecolab Europe GmbH site 30 DAN MOR (DR WIPE) DAN-MOR Natural Products and Chemicals Ltd. Or Akiva Industrial Zone 30600 Akiva Industrial Zone Izrael Ecolab Europe GmbH site 31 Denteck BV Heliumstraat 8 2718 SL ZOETERMEER Nizozemsko Ecolab Europe GmbH site 32 DETERGENTS BURGUERA DETERGENTS BURGUERA, S.L. Joan Ballester 50 07630 CAMPOS (ILLES BALEARES) Španělsko Ecolab Europe GmbH site 33 ECL Biebesheim NLC Biebesheim Justus-von-Liebig-Straße 11 64584 Biebesheim am Rhein Německo Ecolab Europe GmbH site 34 ECL Celra NALCO - Celra C/ Tramuntana s/n Poligona Industrial Celra 17460 Girona Španělsko Ecolab Europe GmbH site 35 ECL Châlons AVENUE DU GENERAL PATTON 51000 CHALONS EN CHAMPAGNE Francie Ecolab Europe GmbH site 36 ECL Cisterna Nalco Italiana Manufacturing Srl.Via Ninfina II 04012 Cisterna di Latina Itálie Ecolab Europe GmbH site 37 ECL Fawley NLC Fawley Cadland Road, Hythe, SO45 3NP Southampton, Hampshire Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 38 ECL Leeds ECOLAB Lotherton Way Garforth Leeds LS25 2JY LS25 2JY Leeds Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 39 ECL Mandra 25TH KM OLD NATIONAL ROAD OF ATHENS TO THIVA, GR 19600 GR 19600 ATÉNY Řecko Ecolab Europe GmbH site 40 ECL Maribor Vajngerlova 4, SI-2001 Maribor SI-2001 Maribor Slovinsko Ecolab Europe GmbH site 41 ECL MICROTEK BV MICROTEK MEDICAL B.V. GESINKKAMPSTRAAT 19, 7051 HR, VARSSEVELD 7051 HR VARSSEVELD Nizozemsko Ecolab Europe GmbH site 42 ECL MICROTEK MOSTA SORBONNE CENTRE, F20 MOSTA TECHNOPARK, MOSTA MST 3000 MOSTA Malta Ecolab Europe GmbH site 43 ECL Nieuwegein BRUGWAL 11 A, 3432 NZ NIEUWEGEIN 3432 NZ NIEUWEGEIN Nizozemsko Ecolab Europe GmbH site 44 ECL Rovigo Esoform Esoform S.p.A. Laboratorio Chimico Farmaceutico Viale del Lavoro 10 45100 Rovigo Itálie Ecolab Europe GmbH site 45 ECL Rozzano Via A. Grandi, 20089 Rozzano MI 20089 Rozzano Itálie Ecolab Europe GmbH site 46 ECL Tesjoki NLC Tesjoki Kivikummuntie 1, Tesjoki 07955 Tesjoki Finsko Ecolab Europe GmbH site 47 ECL Tessenderlo INDUSTRIEZONE RAVENSHOUT 4 3980 Tessenderlo Belgie Ecolab Europe GmbH site 48 Ecolab Ltd Baglan/Swindon, Plot 7a Baglan Energy Park, Baglan, Port Talbot SA11 2HZ Port Talbot Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 49 EXTRUPLAST ZI Fief du Passage 56 rue Robert Geffré 17000 La Rochelle Francie Ecolab Europe GmbH site 50 Ferdinand Eimermacher GmbH & Co. KG Westring 24 48356 Nordwalde Německo Ecolab Europe GmbH site 51 F.E.L.T. BP 64 10 rue du Vertuquet 59531 NEUVILLE EN FERRAIN Francie Ecolab Europe GmbH site 52 Gallows Green Services Ltd. Cod Beck Mill Industrial Estate Dalton Lane YO7 3HR Thirsk North Yorkshire Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 53 GERDISA GERMAN RGUEZ DROGAS IND Gerdisa Polígono Industrial Miralcampo parc.37 19200 Azuqueca de Henares Guadalajara Španělsko Ecolab Europe GmbH site 54 GIRASOL NATURAL PRODUCTS BV De Veldoven 12-14 3342 GR Hendrik-Ido-Ambacht 3342 GR Hendrik-Ido-Ambacht Nizozemsko Ecolab Europe GmbH site 55 HENKEL ENGELS Henkel Engels 413116 Engels Prospekt StroiTel ei Russia 413116 Engels Ruská federace Ecolab Europe GmbH site 56 Imeco GmbH & Co. KG Boschstraße 5 D-63768 Hösbach Německo Ecolab Europe GmbH site 57 INTERFILL LLC-TOSNO INTERFILL LLC 187000, Moskovskoye shosse 1 187000 Tosno - Leningradská oblast Ruská federace Ecolab Europe GmbH site 58 JODEL - PRODUCTOS QUIMICOS Jodel Zona Industrial 2050 Aveiras de Cima 2050 Aveiras de Cima Portugalsko Ecolab Europe GmbH site 59 Kleinmann GmbH Am Trieb 13 72820 Sonnenbühl Německo Ecolab Europe GmbH site 60 Kompak Nederland B.V. Ambachtsweg 4, 4854 MK, Bavel Nizozemsko Ecolab Europe GmbH site 61 La Antigua Lavandera SL LA ANTIGUA LAVANDERA, S.L. Ctra. Antigua Sevilla-Alcalá Km.1,5 (SE-410) Apartado de Correos, 58 41500 Sevilla Španělsko Ecolab Europe GmbH site 62 LABORATOIRES ANIOS Pavé du moulin 59260 Lille-Hellemmes Francie Ecolab Europe GmbH site 63 LABORATOIRES ANIOS 3330 Rue de Lille 59262 Sainghin-en-Mélantois Francie Ecolab Europe GmbH site 64 LICHTENHELDT GmbH Lichtenheldt Industriestrasse 7-9 23812 Wahlstedt Německo Ecolab Europe GmbH site 65 Lonza GmbH Morianstr.32 42103 Wuppertal Německo Ecolab Europe GmbH site 66 McBride SA Polígon Industrial L’Illa C / Ramon Esteve, 20- 22 08650 Sallent Španělsko Ecolab Europe GmbH site 67 Multifill BV Constructieweg 25-A 3641 SB Mijdrecht 3641 Mijdrecht Nizozemsko Ecolab Europe GmbH site 68 NOPA NORDISK PARFUMERIVARE Nordisk Parfumerivarefabrik A/S Hvedevej 2-22 DK-8900 Randers Dánsko Ecolab Europe GmbH site 69 PAL INTERNATIONAL LTD Pal International Ltd. Sandhurst Street, Oadby Leicester Leicester Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 70 Planol GmbH Maybachstr. 17 63456 Hanau Německo Ecolab Europe GmbH site 71 Plum A/S Frederik Plums Vej 2 DK 5610 Assens Dánsko Ecolab Europe GmbH site 72 PRODUCTOS LC LA CORBERANA, S.L. Crta. Corbera – Polinyá 46612 Valencie Španělsko Ecolab Europe GmbH site 73 THE PROTON GROUP LTD Ripley Drive, Normanton Industrial Estate WF6 1QT Wakefield Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 74 QUIMICAS MORALES, S.L. Misiones, 11 - Urb. El Sebadal 05005 LAS PALMAS DE GRAN CANARIA Španělsko Ecolab Europe GmbH site 75 RNM PRODUCTOS QUIMICOS RNM - Produtos Quimicos, Lda Rua da Fabrica, 123 4765-080 Segade Portugalsko Ecolab Europe GmbH site 76 ROQUETTE & BARENTZ Roquette Freres Route De La Gorgue F-62136 Lestrem Francie Ecolab Europe GmbH site 77 RUTPEN LTD MEMBURY AIRFIELD RG16 7TJ LAMBOURN Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 78 SOLIMIX Solimix Montseny 17-19 Pol. Ind. Sant Pere Molanta 08799 Barcelona Španělsko Ecolab Europe GmbH site 79 Staub & Co. – Silbermann GmbH , Industriestraße 3 D-86456 Gablingen Německo Ecolab Europe GmbH site 80 Stockmeier Chemie Eilenburg GmbH & Co. KG Gustav-Adolf-Ring 5 04838 Eilenburg Německo Ecolab Europe GmbH site 81 SYNERLOGIC BV ( - IN2FOOD) Synerlogic BV afd. L.J. Costerstraat 5 6827 ARNHEM Nizozemsko Ecolab Europe GmbH site 82 Univar Ltd, Argyle House, Epsom Avenue SK9 3RN Wilmslow Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 83 Univar SPA Via Caldera 21 20-153 Milano Milano Itálie Ecolab Europe GmbH site 84 van Dam Bodegraven B.V Postbus 48 NL 2410 AA Bodegraven Nizozemsko Ecolab Europe GmbH site 85 Laboratoires Prodene Klint Rue Denis Papin, 2 Z.I. Mitry Compans F-77290 Mitry Mory F-77290 Mitry Mory Francie Ecolab Europe GmbH site 86 Simagec Z.I. de Rousset / Peynier, 54 Avenue de la Plaine 13790 Rousset Francie Ecolab Europe GmbH site 87 INNOVATE GmbH, Innovate GmbH Am Hohen Stein 11 06618 Naumburg Německo Ecolab Europe GmbH site 88 Sima Pharma, 54 Avenue de la Plaine, ZI 13106 Rousset Cedex Francie Ecolab Europe GmbH site 89 Techtex (Technical Textile Services Ltd) Units 7 & 8, Rhodes Business Park, Silburn Way, Middleton, M24 4NE Manchester Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 90 Helico B.V. Hoogschaijksestraat 31 5374 EC Schaijk Nizozemsko Ecolab Europe GmbH site 91 INCARE BV Keizersveld 99 5803 AP Venray Nizozemsko Ecolab Europe GmbH site 92 ECL Mullingar Ecolab Ltd (IE). Forrest Park Zone C Mullingar Industrial Estate Mullingar Co. Westmeath Westmeath Irsko Ecolab Europe GmbH site 93 ECL Mullingar. Ecolab Manufacturing IE Ltd (IE) Forest Park, Zone C Mullingar Ind. Estate N91 Mullingar, Co. Westmeath Westmeath Irsko Ecolab Europe GmbH site 94 ECL Weavergate Site: Nalco Manufacturing Limited, Winnington Avenue, CW8 3AA Northwich, Cheshire (Postal Address: PO Box 11, Winnington Avenue, Northwich, Cheshire CW8 4DX) Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 95 ECL Weavergate, Ecolab Ltd (UK) Winnington Avenue CW8 3AA Northwich, Cheshire Spojené království Velké Británie a Severního Irska Ecolab Europe GmbH site 96 ECL Weavergate, Ecolab Manufacturing UK Ltd (UK) Winnington Avenue CW8 3AA Northwich, Cheshire Spojené království Velké Británie a Severního Irska |
1.5. Výrobce (výrobci) účinné látky (účinných látek)
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Evonik Degussa Antwerpen NV |
Adresa výrobce |
Tijsmanstunnel West 2040 Antverpy Belgie |
Umístění výrobních závodů |
Evonik Degussa Antwerpen NV site 1 Tijsmanstunnel West 2040 Antverpy Belgie |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Evonik Degussa GmbH |
Adresa výrobce |
Untere Kanalstr. 3 79618 Rheinfelden Německo |
Umístění výrobních závodů |
Evonik Degussa GmbH site 1 Untere Kanalstr. 3 79618 Rheinfelden Německo |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Evonik Peroxid GmbH |
Adresa výrobce |
Industriestraβe 1 9721 Weiβenstein Rakousko |
Umístění výrobních závodů |
Evonik Peroxid GmbH site 1 Industriestraβe 1 9721 Weiβenstein Rakousko |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Evonik Peroxide Netherlands BV |
Adresa výrobce |
Oosterhorn 14 9936 HD Farmsum Nizozemsko |
Umístění výrobních závodů |
Evonik Peroxide Netherlands BV site 1 Oosterhorn 14 9936 HD Farmsum Nizozemsko |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Belinka Perkemija D.O.O |
Adresa výrobce |
Zasavska cesta 95 1231 Lublaň-Črnuče Slovinsko |
Umístění výrobních závodů |
Belinka Perkemija D.O.O site 1 Zasavska cesta 95 1231 Lublaň-Črnuče Slovinsko |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Solvay Chemie SA |
Adresa výrobce |
Rue Solvay 39 B-5190 Jemeppe-sur-Sambre Belgie |
Umístění výrobních závodů |
Solvay Chemie SA site 1 Rue Solvay 39 B-5190 Jemeppe-sur-Sambre Belgie |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Solvay Chimica Italia S.p.A |
Adresa výrobce |
Via Piave 6 I-57013 Rosignano Solvay LI Itálie |
Umístění výrobních závodů |
Solvay Chimica Italia S.p.A site 1 Via Piave 6 I-57013 Rosignano Solvay LI Itálie |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Solvay Chemicals GmbH |
Adresa výrobce |
Köthensche Strasse 1-3 D-06406 Bernburg Německo |
Umístění výrobních závodů |
Solvay Chemicals GmbH site 1 Köthensche Strasse 1-3 D-06406 Bernburg Německo |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Solvay Interox Limited |
Adresa výrobce |
Baronet Road WA4 6HB Warrington Cheshire Spojené království Velké Británie a Severního Irska |
Umístění výrobních závodů |
Solvay Interox Limited site 1 Baronet Road WA4 6HB Warrington Cheshire Spojené království Velké Británie a Severního Irska |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Solvay Chemicals Finland OY |
Adresa výrobce |
Yrjonojantie 2 45910 Voikkaa Finsko |
Umístění výrobních závodů |
Solvay Chemicals Finland OY site 1 Yrjonojantie 2 45910 Voikkaa Finsko |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Solvay Interox Produtos Peroxidados SA |
Adresa výrobce |
Rua Eng. Clement Dumoulin P-2625-106 Povoa de Santa Iria Portugalsko |
Umístění výrobních závodů |
Solvay Interox Produtos Peroxidados SA site 1 Rua Eng. Clement Dumoulin P-2625-106 Povoa de Santa Iria Portugalsko |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Kemira Rotterdam BV |
Adresa výrobce |
Moezelweg 151 3198 LS Europoort Rotterdam Nizozemsko |
Umístění výrobních závodů |
Kemira Rotterdam BV site 1 Moezelweg 151 3198 LS Europoort Rotterdam Nizozemsko |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Kemira Chemical Oy |
Adresa výrobce |
Typpitie PL 171 90101 Oulu Finsko |
Umístění výrobních závodů |
Kemira Chemical Oy site 1 Typpitie PL 171 90101 Oulu Finsko |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Kemira Kemi AB |
Adresa výrobce |
Industrigatan 83 25109 Helsingborg Švédsko |
Umístění výrobních závodů |
Kemira Kemi AB site 1 Industrigatan 83 25109 Helsingborg Švédsko |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
ARKEMA France – USINE DE JARRIE |
Adresa výrobce |
Route National 85, BP 1 38560 JARRIE Francie |
Umístění výrobních závodů |
ARKEMA France – USINE DE JARRIE site 1 Route National 85, BP 1 38560 JARRIE Francie |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
ARKEMA GMBH – NIEDERLASSUNG LEUNA |
Adresa výrobce |
Am Haupttor, Bau 2410 06237 LEUNA Německo |
Umístění výrobních závodů |
ARKEMA GMBH – NIEDERLASSUNG LEUNA site 1 Am Haupttor, Bau 2410 06237 LEUNA Německo |
Účinná látka |
peroxid vodíku |
Jméno (název) výrobce |
Ecolab Europe GmbH |
Adresa výrobce |
Ecolab-Allee 1 40789 Monheim am Rhein Německo |
Umístění výrobních závodů |
Ecolab Europe GmbH site 1 Ecolab-Allee 1 40789 Monheim am Rhein Německo |
Kapitola 2. SLOŽENÍ A TYP SLOŽENÍ KATEGORIE PŘÍPRAVKŮ
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení kategorie přípravků
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1 - 36,75 % (w/w) |
N-propanol |
Propan-1-ol |
Neúčinná látka |
71-23-8 |
200-746-9 |
0 - 17,5 % (w/w) |
Monohydrát kyseliny citronové |
2-hydroxypropan -1,2,3-trikarboxylová kyselina |
Neúčinná látka |
5949-29-1 |
201-069-1 |
0 - 0,9 % (w/w) |
Fenoxyethanol |
2-fenoxyethanol |
Neúčinná látka |
122-99-6 |
204-589-7 |
0 - 0,9 % (w/w) |
Laurylsíran sodný |
Dodecylsíran sodný |
Neúčinná látka |
151-21-3 |
205-788-1 |
0 - 3,88 % (w/w) |
Kyselina L-glutamová, N-koko acyl deriváty, sodné soli |
(4S)-4-amino-5-hydroxy-5-oxopentanoát sodný |
Neúčinná látka |
68187-32-6 |
269-087-2 |
0 - 2 % (w/w) |
Kyselina sírová, mono-C12-14-alkylestery, amonné soli (Texapon ALS) |
Kyselina sírová, mono-C12-14-alkylestery, amonné soli |
Neúčinná látka |
90583-11-2 |
292-209-0 |
0 - 1,12 % (w/w) |
Kyselina fosforečná |
Kyselina ortofosforečná |
Neúčinná látka |
7664-38-2 |
231-633-2 |
0 - 1,5 % (w/w) |
Kyselina dusičná |
Kyselina dusičná |
Neúčinná látka |
7697-37-2 |
231-714-2 |
0 - 3,71 % (w/w) |
Alkyl alkohol ethoxylát ester kyseliny fosforečné |
Poly(oxy–1,2-ethandiyl), alfa-hydro-omega-hydroxy-, mono-C8-10-alkylethery, fosforečnany |
Neúčinná látka |
68130-47-2 |
|
0 - 14,625 % (w/w) |
Alkylpolyglykosid C8-C10 |
(3R,4S,5S,6R)-2-dekoxy-6-(hydroxymethyl)oxan-3,4,5-triol |
Neúčinná látka |
68515-73-1 |
500-220-1 |
0 - 6,35 % (w/w) |
Alkoholy, C10-C16 ethoxylované propoxylované (Dehydol 980) |
Alkoholy, C10-C16 ethoxylované propoxylované |
Neúčinná látka |
69227-22-1 |
|
0 - 3 % (w/w) |
Kapryleth-9 karboxylová kyselina (směs alkyletherů karboxylové kyseliny) |
Poly(oxy–1,2-ethandiyl), alfa-(karboxymethyl)-omega-(oktyloxy)- (4-11 EO) |
Neúčinná látka |
53563-70-5 |
|
0 - 2,15 % (w/w) |
Hexeth-4 karboxylová kyselina (směs alkyl etherů karboxylové kyseliny) |
Poly(oxy–1,2-ethandiyl), alfa-(karboxymethyl)-omega-(hexyloxy)- (3 EO) |
Neúčinná látka |
105391-15-9 |
|
0 - 0,62 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení
Typ (typy) složení |
AL Jakákoliv jiná kapalina GW Ve vodě rozpustný gel SL Rozpustný koncentrát |
Část II.
DRUHÁ ÚROVEŇ INFORMACÍ – META SPC
Kapitola 1. META SPC 1 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 1 identifikátor
Identifikátor |
Meta SPC: META SPC 1 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-1 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 1
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 1
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
6 - 6,6 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 1
Typ (typy) složení |
AL Jakákoliv jiná kapalina |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 1
Standardní věty o nebezpečnosti |
H319: Způsobuje vážné podráždění očí. |
Pokyny pro bezpečné zacházení |
P264: Po manipulaci důkladně omyjte ruce . P280: Používejte ochranné brýle. P280: Používejte obličejový štít. P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P337 + P313: Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. |
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce čistých prostor pro přírodní vědy stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Dezinfekce malých povrchů, materiálů a zařízení v čistých prostorách pro přírodní vědy, klasifikovaných jako stupeň A až D podle klasifikace EU pro správnou výrobní praxi (GMP), a v podpůrných prostředích. Doby kontaktu pro stříkání při 20°C v čistých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání a vytírání při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití (RTU) Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z vysokohustotního polyetylenu (HDPE) nebo polyethylenu (PE) nepropouštějící světlo, 1-5 l Rozprašovací láhev z polypropylenu a polyetylenu (PP+PE) nepropouštějící světlo, 0,5-5 l |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 10 cm až 20 cm. Nastříkejte přípravek na suchou utěrku a otírejte malé povrchy, jako pracovní plochy a zařízení, nebo nastříkejte přípravek na povrch, otírejte povrch čistou suchou utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Při manipulaci musí být použity prostředky na ochranu očí.
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 1.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 1.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 1.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce čistých prostor pro přírodní vědy vytíráním mopem s použitím plochého mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje |
||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Dezinfekce podlah v čistých prostorách pro přírodní vědy, klasifikovaných jako stupeň A až D podle klasifikace EU pro správnou výrobní praxi (GMP), a v podpůrných prostředích. Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 20 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nebo PE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Aplikujte na povrchy mopem a nechejte uschnout na vzduchu.
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Při manipulaci musí být použity prostředky na ochranu očí.
Použití ochranných respiračních prostředků s faktorem ochrany 10 je povinné pro profesionální pracovníky aplikující přípravek a pro ostatní profesionální pracovníky přítomné v ošetřované oblasti. Držitel povolení určí v rámci informací o přípravku alespoň respirátor čistící vzduch s helmou/kuklou/maskou (TH1/TM1) nebo poloviční/plnou maskou s kombinovaným plynovým filtrem/P2 (typ filtru - kódové písmeno, barva). Při opakovaném vstupu do prostoru musí profesionální pracovníci dodržovat stejná opatření pro zmírnění rizika jako při první aplikaci v prostoru.
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 1.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 1.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 1.
4.3. Popis použití
Tabulka 3.
Dezinfekce čistých prostor pro přírodní vědy stíráním impregnovanými utěrkami k přímému použití
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje |
||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stírání impregnovanými utěrkami k přímému použití Podrobný popis: Dezinfekce malých povrchů, materiálů a zařízení v čistých prostorách pro přírodní vědy, klasifikovaných jako stupeň A až D podle klasifikace EU pro správnou výrobní praxi (GMP), a v podpůrných prostředích. Doby kontaktu pro vytírání při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 1 utěrka na m2 (odpovídá 10 ml/m2) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||
Velikost balení a obalový materiál |
Vak z PP nebo PET/PE nebo EVA/PP nebo hliníku/PE nebo vak z PE nepropouštějící světlo s 10-100 impregnovanými utěrkami ze směsi 45 % polyester / 55 % celulóza (velikost utěrky: 200x200 mm) Vak z PP nebo PET/PE nebo EVA/PP nebo hliníku/PE nebo vak z PE nepropouštějící světlo s 10-100 impregnovanými utěrkami ze 100 % polyesteru (velikost utěrky: 200x200 mm). Vak z PP nebo PET/PE nebo EVA/PP nebo hliníku/PE nebo vak z PE nepropouštějící světlo s 10-100 impregnovanými utěrkami ze 100 % polyesteru (velikost utěrky: 300x300 mm) |
4.3.1. Návod k danému způsobu použití
Po použití přípravku nechte povrch uschnout na vzduchu. Zavřete nádobu, pokud se nepoužívá. Nepoužívejte ubrousky, které už uschly. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.3.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Zabraňte přenosu z ruky do oka.
4.3.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 1.
4.3.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 1.
4.3.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 1.
4.4. Popis použití
Tabulka 4.
Dezinfekce čistých prostor pro přírodní vědy vytíráním mopem s použitím impregnovaných mopových utěrek k přímému použití
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje |
||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Vytírání mopem s použitím impregnovaných mopových utěrek k přímému použití Podrobný popis: Dezinfekce podlah v čistých prostorách pro přírodní vědy, klasifikovaných jako stupeň A až D podle klasifikace EU pro správnou výrobní praxi (GMP), a v podpůrných prostředích. Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 1 utěrka na m2 (odpovídá 10 ml/m2) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||
Velikost balení a obalový materiál |
Vak z PP nebo PET/PE nebo EVA/PP nebo hliníku/PE nebo vak z PE nepropouštějící světlo s 10-100 impregnovanými utěrkami ze směsi 45 % polyester / 55 % celulóza (velikost utěrky: 420x250 mm). Vak z PP nebo PET/PE nebo EVA/PP nebo hliníku/PE nebo vak z PE nepropouštějící světlo s 10-100 impregnovanými utěrkami ze 100 % polyesteru (velikost utěrky: 300x300 mm). |
4.4.1. Návod k danému způsobu použití
Po použití přípravku nechte povrch uschnout na vzduchu. Zavřete nádobu, pokud se nepoužívá. Nepoužívejte ubrousky, které už uschly. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.4.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Zabraňte přenosu z ruky do oka.
Použití ochranných respiračních prostředků s faktorem ochrany 10 je povinné pro profesionální pracovníky aplikující přípravek a pro ostatní profesionální pracovníky přítomné v ošetřované oblasti. Držitel povolení určí v rámci informací o přípravku alespoň respirátor čistící vzduch s helmou/kuklou/maskou (TH1/TM1) nebo poloviční/plnou maskou s kombinovaným plynovým filtrem/P2 (typ filtru - kódové písmeno, barva). Při opakovaném vstupu do prostoru musí profesionální pracovníci dodržovat stejná opatření pro zmírnění rizika jako při první aplikaci v prostoru.
4.4.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 1.
4.4.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 1.
4.4.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 1.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 1
5.1. Návod k použití
Před použitím si vždy přečtěte štítek nebo příbalovou informaci a dodržujte veškeré pokyny. Před nanesením přípravku očistěte povrch. Přípravek je třeba aplikovat na čistý a suchý povrch. Přípravkem navlhčete celý povrch. Po použití neoplachujte. Nepoužívejte na povrchy citlivé na oxidační činidla, jako je mramor, měď nebo mosaz.
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Viz příslušná opatření ke zmírnění rizika podle meta SPC 1.
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Při kontaktu s očima: Okamžitě vyplachujte velkým množstvím vody i pod očními víčky, nejméně 15 minut. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Vyhledejte lékařskou pomoc.
Při kontaktu s kůží: Oplachujte velkým množstvím vody.
Při požití: Vypláchněte ústa. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
Při vdechnutí: Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
MIMOŘÁDNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ OPATŘENÍ
Zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
Zvažte opatření pro zachycení úniků okolo zásobních nádob.
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Přípravek: Je-li to možné, je preferuje se recyklace před likvidací nebo spalováním. Pokud není možno provést recyklaci, zlikvidujte v souladu s národními předpisy. Likvidujte odpad ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadů.
Kontaminovaný obal: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte ve vhodných a označených obalech.
Skladovací teplota: 0-35°C
Skladovatelnost: 24 měsíců
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Přípravek obsahuje peroxid vodíku (CAS č.: 7722-84-1), pro který byla dohodnuta Evropská referenční hodnota 1.25 mg/m3 pro profesionální uživatele a použita pro posouzení rizika tohoto přípravku.
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 1
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
Klercide Sporicidal Low Residue Peroxide |
Tržní prostor: EU |
||||
|
Klerwipe Sporicidal Low Residue Peroxide |
Tržní prostor: EU |
||||
ANIOS H2O2 6% IP STERILE |
Tržní prostor: EU |
|||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0001 1-1 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
6 % (w/w) |
Kapitola 1. META SPC 2 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 2 identifikátor
Identifikátor |
Meta SPC: META SPC 2 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-2 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 2
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 2
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1 - 1 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 2
Typ (typy) složení |
AL Jakákoliv jiná kapalina |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 2
Standardní věty o nebezpečnosti |
|
Pokyny pro bezpečné zacházení |
|
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce malých a/nebo velkých povrchů v průmyslu (např. v jídelních prostorách, koupelnách) stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky a/nebo vytíráním mopem s použitím plochého mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Dezinfekce malých povrchů v průmyslu. Doby kontaktu pro stříkání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Metoda: Vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Dezinfekce velkých povrchů v průmyslu. Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Dezinfekce malých a velkých povrchů v průmyslu. Doby kontaktu pro stříkání a vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace při postřiku: 10 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při postřiku ručním mechanickým rozprašovačem: až 10krát za den na prostor Aplikační dávka: Míra aplikace při vytírání mopem: 20 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při vytírání mopem: až 2krát za den na prostor Aplikační dávka: Míra aplikace při postřiku: 10 ml/m2; Míra aplikace při vytírání mopem: 20 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při kombinaci postřiku ručním mechanickým rozprašovačem a vytírání mopem: jedenkrát za den na prostor. |
||||||||||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Kontejner z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Středně velká nádoba z HDPE (IBC) nepropouštějící světlo, 600-1000 l Sud z HDPE nepropouštějící světlo, 60-220 l Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,1-5 l HDPE nepropouštějící světlo; rozprašovací láhev z PE, 0,5-1 l |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Stříkání: Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 30 cm. Nastříkejte přípravek na povrch, vyčkejte 5 minut a následně povrch setřete čistou suchou utěrkou nebo nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
Vytírání mopem: Odstraňte přebytečnou vodu suchým podlahovým mopem. Naplňte kbelík přípravkem připraveným k okamžitému použití a rozetřete jej po podlaze plochým mopem. Počkejte 5 minut a pak povrch otřete čistým, suchým mopem nebo nechte uschnout na vzduchu.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Pro postřik velkých ploch platí následující: Plocha dezinfikovaného povrchu (v m2) nesmí být větší než 1/10 objemu místnosti (v m3) např. při objemu místnosti 120 m3 lze dezinfikovat maximálně povrch 12 m2.
Pro postřik malých ploch výše uvedené konkrétní opatření ke zmírnění rizika neplatí.
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 2.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 2.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 2.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce malých povrchů (podlah) v průmyslu [(např. v jídelních prostorách, koupelnách)] vytíráním mopem s použitím plochého mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Dezinfekce malých povrchů (podlah) v průmyslových závodech Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 20 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Kontejner z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Kontejner IBC z HDPE nepropouštějící světlo, 600-1000 l Sud z HDPE nepropouštějící světlo, 60-220 l Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,1-5 l |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Naplňte kbelík přípravkem připraveným k okamžitému použití a rozetřete plochým mopem po podlaze, následně povrch setřete čistým suchým mopem nebo nechejte uschnout na vzduchu.
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Žádná
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 2.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 2.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 2.
4.3. Popis použití
Tabulka 3.
Dezinfekce malých povrchů, které přicházejí do styku s potravinami v potravinářském a nápojovém průmyslu, stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Dezinfekce malých povrchů v potravinářských závodech. Doba kontaktu pro stříkání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání a vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Kontejner z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Kontejner IBC z HDPE nepropouštějící světlo, 600-1000 l Sud z HDPE nepropouštějící světlo, 60-220 l Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,1-5 l HDPE nepropouštějící světlo; rozprašovací láhev z PE, 0,5-1 l |
4.3.1. Návod k danému způsobu použití
Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 30 cm. Nastříkejte přípravek na povrch, nechejte působit požadovanou dobu a pak buď odstraňte přebytečnou kapalinu suchou utěrkou, nebo nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.3.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Udržujte potraviny, krmiva či nápoje mimo ošetřovaný povrch až do uschnutí. Nepoužívejte přímo na potraviny, nápoje či krmiva nebo v jejich blízkosti.
4.3.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 2.
4.3.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 2.
4.3.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 2.
4.4. Popis použití
Tabulka 4.
Dezinfekce povrchů, které přicházejí do styku s potravinami v potravinářském a nápojovém průmyslu, stříkáním s použitím pevně nainstalovaného rozprašovače
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Pevně nainstalované rozprašování Podrobný popis: Automatizovaná dezinfekční aplikace na zařízení v průmyslovém procesu. Doba kontaktu pro stříkání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: Maximálně 300 l na aplikaci Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: jedenkrát týdně |
||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||
Velikost balení a obalový materiál |
Kontejner z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Kontejner IBC z HDPE nepropouštějící světlo, 600-1000 l Sud z HDPE nepropouštějící světlo, 60-220 l Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,1-5 l |
4.4.1. Návod k danému způsobu použití
Používejte mimo dobu produkce potravin, jedenkrát týdně.
4.4.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Aplikace pouze po pracovní směně/přes noc.
Při aplikaci stříkáním nemá být přítomna žádná osoba.
Pro určení vhodného času opětovného vstupu po aplikaci přípravku je třeba provést měření uvolňování na pracovišti s použitím vhodného měřicího zařízení po provedení postřiku z pevně nainstalovaných rozprašovačů a následně v pravidelných intervalech (doporučují se intervaly jedenkrát za rok) a po jakékoli změně relevantních mezních podmínek. Je třeba dodržovat národní předpisy pro měření na pracovišti. V případě neplánované údržby při aplikaci postřikem je povinné použití ochranných respiračních prostředků s faktorem ochrany 10,
4.4.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 2.
4.4.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 2.
4.4.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 2.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 2
5.1. Návod k použití
Před použitím si vždy přečtěte štítek nebo příbalovou informaci a dodržujte veškeré pokyny. Přípravek je třeba aplikovat na suchý povrch. Přípravkem navlhčete celý povrch. Po použití neoplachujte. Nepoužívejte na povrchy citlivé na oxidační činidla, jako je mramor, měď nebo mosaz.
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Viz příslušná opatření ke zmírnění rizika podle meta SPC 2.
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Při kontaktu s očima: Oplachujte velkým množstvím vody.
Při kontaktu s kůží: Oplachujte velkým množstvím vody.
Při požití: Vypláchněte ústa. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
Při vdechnutí: Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
MIMOŘÁDNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ OPATŘENÍ
Zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
Zvažte opatření pro zachycení úniků okolo zásobních nádob.
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Přípravek: Je-li to možné, je preferuje se recyklace před likvidací nebo spalováním. Pokud není možno provést recyklaci, zlikvidujte v souladu s národními předpisy. Likvidujte odpad ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadů.
Kontaminovaný obal: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte ve vhodných a označených obalech.
Skladovací teplota:0-35 °C
Skladovatelnost: 24 měsíců
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Přípravek obsahuje peroxid vodíku (CAS č.: 7722-84-1), pro který byla dohodnuta Evropská referenční hodnota 1.25 mg/m3 pro profesionální uživatele a použita pro posouzení rizika tohoto přípravku.
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 2
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
DrySan Oxy |
Tržní prostor: EU |
||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0002 1-2 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1 % (w/w) |
Kapitola 1. META SPC 3 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 3 identifikátor
Identifikátor |
Meta SPC: META SPC 3 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-3 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 3
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 3
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
35 - 36,75 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 3
Typ (typy) složení |
AL Jakákoliv jiná kapalina |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 3
Standardní věty o nebezpečnosti |
H272: Může zesílit požár; oxidant. H302: Zdraví škodlivý při požití. H315: Dráždí kůži. H318: Způsobuje vážné poškození očí. H335: Může způsobit podráždění dýchacích cest. H412: Škodlivý pro vodní organismy, s dlouhodobými účinky. |
Pokyny pro bezpečné zacházení |
P210: Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P220: Uchovávejte odděleně od oděvů nebo jiných hořlavých materiálů. P261: Zamezte vdechování par. P261: Zamezte vdechování aerosolů. P264: Po manipulaci důkladně omyjte ruce . P270: Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte. P271: Používejte pouze venku nebo v dobře větraných prostorách. P273: Zabraňte uvolnění do životního prostředí. P280: Používejte ochranné brýle. P280: Používejte obličejový štít. P280: Používejte ochranné rukavice. P301 + P312: PŘI POŽITÍ: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO. P330: Vypláchněte ústa. P302 + P352: PŘI STYKU S KŮŽÍ: Omyjte velkým množstvím vody. P332 + P313: Při podráždění kůže: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. P304 + P340: PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. P312: Necítíte-li se dobře, volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO. P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO. P310: Okamžitě volejte lékaře. P321: Odborné ošetření (viz pokyny pro první pomoc na tomto štítku). P362 + P364: Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím vyperte. P370 + P378: V případě požáru: K hašení použijte vodu. P403 + P233: Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte obal těsně uzavřený. P405: Skladujte uzamčené. P501: Odstraňte obsah v souladu s národními předpisy. P501: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.. |
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce povrchů, které přicházejí do styku s potravinami v potravinářském a nápojovém průmyslu, automatickým ponořením nebo stříkáním v uzavřeném systému
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje |
||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Automatické ponořování nebo stříkání v uzavřeném systému Podrobný popis: Dezinfekce balení (aseptické plnění) plně automatickým ponořením a stříkáním (uzavřený proces). Dezinfekce balení při výrobě potravin, nápojů a krmiv (ponoření a aplikace stříkáním). Doba kontaktu pro ponořování a stříkání při 60°C v čistých podmínkách:
|
||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: konstantní automatické dávkování Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: konstantní automatické dávkování |
||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||
Velikost balení a obalový materiál |
Kontejner na velkoobjemové dodávky z HDPE nepropouštějící světlo, > 1l - velký objem Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Kontejner IBC z HDPE nepropouštějící světlo, 600-1000 l Sud z HDPE nepropouštějící světlo, 60-220 l Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,1-5 l. |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Dezinfekce obalů při výrobě potravin, nápojů a krmiv (aplikace stříkáním nebo ponořením):
— |
Dávkování přípravku přímo do obalu pro dezinfekci nebo navíc aplikace do páry |
— |
Kontinuální používání přípravku |
— |
Teplota aplikace: 60°C |
— |
Aplikace se uskutečňuje v uzavřeném a odvětrávaném systému. |
Po použití neoplachujte. Po sterilizaci vysušte obal do sucha horkým sterilním vzduchem.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Nevdechujte páry/aerosoly.
V průběhu operace zajistěte dostatečné větrání u strojů místním odsávacím odvětráváním (LEV) a v průmyslových halách (technická ventilace).
V průběhu ruční údržby zajistěte dostatečné větrání uvnitř stroje (místní odsávací odvětrávání) před otevřením dveří aseptické oblasti.
1. |
Přípravek může být po namíchání a naplnění přepravován pouze uzavřeným potrubím. Otevření přípravku a vylévání do odpadních vod není dovoleno. |
2. |
Je třeba provést měření uvolňování na pracovišti s použitím vhodného měřicího zařízení po implementaci aseptického balicího zařízení a následně v pravidelných intervalech (doporučují se intervaly jedenkrát za rok) a po jakékoli změně relevantních mezních podmínek. Je třeba dodržovat národní předpisy pro měření na pracovišti. |
3. |
V případě údržby zařízení na aseptické balení (např. ruční čištění, technické incidenty nebo oprava) je třeba používat vhodné osobní ochranné prostředky (ochranné respirační prostředky, protichemické ochranné rukavice, protichemický ochranný overal, ochranu očí). Typ prostředku k ochraně dýchacích cest, typ filtru (kódové písmeno, barva) a materiál rukavic určí držitel povolení v rámci informací o přípravku. |
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 3.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 3.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 3.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce povrchů, které přicházejí do styku s potravinami v potravinářském a nápojovém průmyslu, čištěním na místě (CIP)
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje |
||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: CIP Podrobný popis: Dezinfekce v potravinářském a nápojovém průmyslu (kontakt s potravinami). Doby kontaktu pro uzavřené systémy při 60°C v čistých podmínkách:
|
||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: automatické dávkování Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: jedenkrát za den |
||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||
Velikost balení a obalový materiál |
Kontejner na velkoobjemové dodávky z HDPE nepropouštějící světlo, > 1l - velký objem Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Kontejner IBC z HDPE nepropouštějící světlo, 600-1000 l Sud z HDPE nepropouštějící světlo, 60-220 l Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,1-5 l. |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Před dezinfekcí je třeba systém umýt. Dezinfekce nádrží pro čištění na místě, čerpadel pro čištění na místě, potrubního a vnitřního systému zpracovatelského zařízení na potraviny, nápoje a krmiva včetně hygieny dojicích strojů (uzavřené systémy). Po ošetření opláchněte vodou.
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Udržujte potraviny, krmiva či nápoje mimo ošetřovaný povrch až do jeho opláchnutí vodou.
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 3.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 3.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 3.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 3
5.1. Návod k použití
Viz příslušný návod k použití pro daný způsob použití podle meta SPC 3.
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Ve fázi manipulace s přípravkem noste ochranné rukavice odolné proti chemickým látkám (materiál rukavic určí držitel povolení v rámci informací o přípravku).
Při manipulaci musí být použity prostředky na ochranu očí.
Přípravek je nutno naředit pomocí automatického dávkovacího systému.
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Při kontaktu s očima: Okamžitě vyplachujte velkým množstvím vody i pod očními víčky, nejméně 15 minut. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Vyhledejte okamžitě lékařské ošetření.
Při kontaktu s kůží: Okamžitě oplachujte velkým množstvím vody nejméně 15 minut. Použijte jemné mýdlo, pokud je k dispozici. Pokud se vyvine podráždění a přetrvává, vyhledejte lékařskou pomoc.
Při požití: Vypláchněte ústa. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
Při vdechnutí: Vyveďte zasaženou osobu na čerstvý vzduch. Aplikujte symptomatickou léčbu. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
MIMOŘÁDNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ OPATŘENÍ
Zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
Zvažte opatření pro zachycení úniků okolo zásobních nádob.
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Přípravek: Je-li to možné, je preferuje se recyklace před likvidací nebo spalováním. Pokud není možno provést recyklaci, zlikvidujte v souladu s národními předpisy. Likvidujte odpad ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadů.
Kontaminovaný obal: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte ve vhodných a označených obalech.
Skladovací teplota: 0 - 35 °C
Skladovatelnost: 24 měsíců
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Přípravek obsahuje peroxid vodíku (CAS č.: 7722-84-1), pro který byla dohodnuta Evropská referenční hodnota 1.25 mg/m3 pro profesionální uživatele a použita pro posouzení rizika tohoto přípravku.
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 3
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
Oxypak D |
Tržní prostor: EU |
||||
|
Oxypak S |
Tržní prostor: EU |
||||
Oxypak S10 |
Tržní prostor: EU |
|||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0003 1-3 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
35 % (w/w) |
Kapitola 1. META SPC 4 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 4 identifikátor
Identifikátor |
Meta SPC: META SPC 4 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-4 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT03: Veterinární hygiena |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 4
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 4
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,4 - 1,61 % (w/w) |
Monohydrát kyseliny citronové |
2-hydroxypropan -1,2,3-trikarboxylová kyselina |
Neúčinná látka |
5949-29-1 |
201-069-1 |
0,9 - 0,9 % (w/w) |
Fenoxyethanol |
2-fenoxyethanol |
Neúčinná látka |
122-99-6 |
204-589-7 |
0,9 - 0,9 % (w/w) |
Laurylsíran sodný |
Dodecylsíran sodný |
Neúčinná látka |
151-21-3 |
205-788-1 |
3,88 - 3,88 % (w/w) |
Kyselina L-glutamová, N-koko acyl deriváty, sodné soli |
(4S)-4-amino-5-hydroxy-5-oxopentanoát sodný |
Neúčinná látka |
68187-32-6 |
269-087-2 |
2 - 2 % (w/w) |
Kyselina sírová, mono-C12-14-alkylestery, amonné soli (Texapon ALS) |
Kyselina sírová, mono-C12-14-alkylestery, amonné soli |
Neúčinná látka |
90583-11-2 |
292-209-0 |
1,12 - 1,12 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 4
Typ (typy) složení |
AL Jakákoliv jiná kapalina |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 4
Standardní věty o nebezpečnosti |
H290: Může být korozivní pro kovy. H319: Způsobuje vážné podráždění očí. |
Pokyny pro bezpečné zacházení |
P234: Uchovávejte pouze v původním obalu. P264: Po manipulaci důkladně omyjte ruce . P280: Používejte ochranné brýle. P280: Používejte obličejový štít. P390: Uniklý produkt absorbujte, aby se zabránilo materiálním škodám. P406: Skladujte v obalu odolném proti korozi s odolnou vnitřní vrstvou. P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P337 + P313: Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. |
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Ponoření struků pro dezinfekci před dojením
Typ přípravku |
PT03: Veterinární hygiena |
||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Ruční ponoření s použitím kalíšku pro ponoření/s pěnou (dezinfekce před dojením) Podrobný popis: Dezinfekce struků před dojením ručním ponořením s použitím kalíšku pro ponoření/s pěnou. Doba kontaktu pro ponořování při 30°C v čistých podmínkách:
|
||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 4 ml přípravku na aplikaci (tzn. 1 ml na struk, a proto 4 ml přípravku pro zvířata se čtyřmi struky) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den |
||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||
Velikost balení a obalový materiál |
Džbány z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Kontejner IBC z HDPE nepropouštějící světlo, 600-1000 l Sud z HDPE nepropouštějící světlo, 60-220 l Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,1-5 l HDPE nepropouštějící světlo; vak z PE, 0,5-100 l |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 4.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 4.
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 4.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 4.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 4.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 4
5.1. Návod k použití
Před použitím si vždy přečtěte štítek nebo příbalovou informaci a dodržujte veškeré pokyny. Přípravek je třeba aplikovat před dojením s použitím kalíšku pro ponoření/s pěnou. Přípravek musí být před použitím vytemperován na teplotu místnosti.
Očistěte struk suchou utěrkou, naplňte kalíšek na pěnu přípravkem a stlačujte kalíšek na pěnu, dokud se nevytvoří pěna. Ponořte struk do kalíšku. Aplikujte pěnu na struk po dobu 60 sekund. Setřete přípravek ze struku čistým ručníkem. Po použití neoplachujte.
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Zabraňte rozlití a rozstříknutí.
Zabraňte přenosu z ruky do oka.
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Při kontaktu s očima: Okamžitě vyplachujte velkým množstvím vody i pod očními víčky, nejméně 15 minut. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Vyhledejte lékařskou pomoc.
Při kontaktu s kůží: Oplachujte velkým množstvím vody.
Při požití: Vypláchněte ústa. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
Při vdechnutí: Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
MIMOŘÁDNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ OPATŘENÍ
Zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
Zvažte opatření pro zachycení úniků okolo zásobních nádob.
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Přípravek: Je-li to možné, je preferuje se recyklace před likvidací nebo spalováním. Pokud není možno provést recyklaci, zlikvidujte v souladu s národními předpisy. Likvidujte odpad ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadů.
Kontaminovaný obal: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte ve vhodných a označených obalech.
Skladovací teplota: 0-25 °C
Skladovatelnost: 18 měsíců
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Přípravek obsahuje peroxid vodíku (CAS č.: 7722-84-1), pro který byla dohodnuta Evropská referenční hodnota 1.25 mg/m3 pro profesionální uživatele a použita pro posouzení rizika tohoto přípravku.
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 4
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
OxyFoamPlus |
Tržní prostor: EU |
||||
|
MEPA Foampro D |
Tržní prostor: EU |
||||
Predip PLUS |
Tržní prostor: EU |
|||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0004 1-4 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,4 % (w/w) |
|
Monohydrát kyseliny citronové |
2-hydroxypropan -1,2,3-trikarboxylová kyselina |
Neúčinná látka |
5949-29-1 |
201-069-1 |
0,9 % (w/w) |
|
Fenoxyethanol |
2-fenoxyethanol |
Neúčinná látka |
122-99-6 |
204-589-7 |
0,9 % (w/w) |
|
Laurylsíran sodný |
Dodecylsíran sodný |
Neúčinná látka |
151-21-3 |
205-788-1 |
3,88 % (w/w) |
|
Kyselina L-glutamová, N-koko acyl deriváty, sodné soli |
(4S)-4-amino-5-hydroxy-5-oxopentanoát sodný |
Neúčinná látka |
68187-32-6 |
269-087-2 |
2 % (w/w) |
|
Kyselina sírová, mono-C12-14-alkylestery, amonné soli (Texapon ALS) |
Kyselina sírová, mono-C12-14-alkylestery, amonné soli |
Neúčinná látka |
90583-11-2 |
292-209-0 |
1,12 % (w/w) |
Kapitola 1. META SPC 5 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 5 identifikátor
Identifikátor |
Meta SPC: META SPC 5 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-5 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 5
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 5
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,5 - 1,5 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 5
Typ (typy) složení |
AL Jakákoliv jiná kapalina |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 5
Standardní věty o nebezpečnosti |
|
Pokyny pro bezpečné zacházení |
|
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce čistých prostor pro přírodní vědy stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Dezinfekce povrchů, materiálů a zařízení v čistých prostorách pro přírodní vědy A - D a podpůrných prostředích (např. farmaceutický průmysl). Dezinfekce při transferu nebo dezinfekce malých povrchů. Doby kontaktu pro stříkání a vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání a vytírání při 20°C v čistých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Rozprašovací láhev z polyethylentereftalátu PET) nepropouštějící světlo, 0,25-1 l Rozprašovací láhev z polypropylenu a polyetylenu (PP+PE) nepropouštějící světlo, 0,25-1 l Láhev z vysokohustotního polyetylenu (HDPE) nebo polyethylenu (PE) nepropouštějící světlo, 1-5 l |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 10 cm až 20 cm. Nastříkejte přípravek na suchou utěrku a otírejte malé povrchy, jako pracovní plochy a zařízení, nebo nastříkejte přípravek na povrch, otírejte povrch čistou suchou utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce čistých prostor pro přírodní vědy vytíráním mopem s použitím plochého mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Dezinfekce podlah v čistých prostorách pro přírodní vědy a v podpůrných prostředích (např. farmaceutický průmysl). Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 20 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nebo PE nepropouštějící světlo, 1-5 l |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Aplikujte na povrchy mopem.
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.3. Popis použití
Tabulka 3.
Dezinfekce malých a/nebo velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, ve zdravotnických aplikacích, stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Rutinní a nerutinní dezinfekce malých a velkých povrchů v nemocničních pokojích a lékařských ordinacích. Doby kontaktu pro stříkání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Rozprašovací PET láhev nepropouštějící světlo, 0,25-1 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l |
4.3.1. Návod k danému způsobu použití
Rutinní dezinfekce: Pravidelná dezinfekce povrchů, které by mohly být pravidelně kontaminovány patogeny při zdravotnických a ošetřovatelských zákrocích, aby se omezilo riziko přenosu takových organismů prostřednictvím povrchů.
Nerutinní dezinfekce: Dezinfekce za specifických rizikových situací (pokud není upraveno jinak národními orgány veřejného zdravotnictví).
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 30 cm. Nastříkejte přípravek na povrch, setřete povrch čistou suchou utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.3.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Plocha dezinfikovaných povrchů (v m2) nesmí být větší než 1/10 objemu místnosti (v m3) např. při objemu místnosti 120 m3 lze dezinfikovat maximálně povrchovou plochu 12 m2.
4.3.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.3.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.3.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.4. Popis použití
Tabulka 4.
Dezinfekce malých a/nebo velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, ve zdravotnických aplikacích, stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Rutinní a nerutinní dezinfekce malých a velkých povrchů v nemocničních pokojích a lékařských ordinacích. Doby kontaktu pro stříkání a vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání a vytírání při 20°C v čistých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l Rozprašovací PET láhev nepropouštějící světlo, 0,25-1 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l |
4.4.1. Návod k danému způsobu použití
Rutinní dezinfekce: Pravidelná dezinfekce povrchů, které by mohly být pravidelně kontaminovány patogeny při zdravotnických a ošetřovatelských zákrocích, aby se omezilo riziko přenosu takových organismů prostřednictvím povrchů.
Nerutinní dezinfekce: Dezinfekce za specifických rizikových situací (pokud není upraveno jinak národními orgány veřejného zdravotnictví).
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 30 cm. Nastříkejte přípravek na suchou utěrku a otírejte malé povrchy jako pracovní plochy a zařízení, nebo nastříkejte přípravek na povrch, potom otírejte povrch čistou suchou utěrkou a nechejte uschnout. Trysku po použití vždy zavřete. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.4.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Plocha dezinfikovaného povrchu (v m2) nesmí být větší než 1/10 objemu místnosti (v m3) např. při objemu místnosti 120 m3 lze dezinfikovat maximálně povrch 12 m2.
4.4.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.4.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.4.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.5. Popis použití
Tabulka 5.
Dezinfekce malých a/nebo velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, ve zdravotnických aplikacích, otíráním s použitím jednorázové utěrky a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otírání s použitím textilie/utěrky a kbelíku Podrobný popis: Rutinní a nerutinní dezinfekce malých a velkých povrchů v nemocničních pokojích a lékařských ordinacích. Doby kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l |
4.5.1. Návod k danému způsobu použití
Rutinní dezinfekce: Pravidelná dezinfekce povrchů, které by mohly být pravidelně kontaminovány patogeny při zdravotnických a ošetřovatelských zákrocích, aby se omezilo riziko přenosu takových organismů prostřednictvím povrchů.
Nerutinní dezinfekce: Dezinfekce za specifických rizikových situací (pokud není upraveno jinak národními orgány veřejného zdravotnictví).
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Nalijte přípravek do čistého kbelíku a rozetřete po povrchu jednorázovou textilií/utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.5.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.6. Popis použití
Tabulka 6.
Dezinfekce malých a/nebo velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, ve zdravotnických aplikacích, otíráním s použitím jednorázové utěrky a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otírání s použitím textilie/utěrky a kbelíku Podrobný popis: Rutinní a nerutinní dezinfekce malých a velkých povrchů v nemocničních pokojích a lékařských ordinacích. Doby kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro vytírání při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l |
4.6.1. Návod k danému způsobu použití
Rutinní dezinfekce: Pravidelná dezinfekce povrchů, které by mohly být pravidelně kontaminovány patogeny při zdravotnických a ošetřovatelských zákrocích, aby se omezilo riziko přenosu takových organismů prostřednictvím povrchů.
Nerutinní dezinfekce: Dezinfekce za specifických rizikových situací (pokud není upraveno jinak národními orgány veřejného zdravotnictví).
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Nalijte přípravek do čistého kbelíku a rozetřete po povrchu jednorázovou textilií/utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.6.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.6.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.6.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.6.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.7. Popis použití
Tabulka 7.
Dezinfekce velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, ve zdravotnických aplikacích, vytíráním mopem s použitím mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Vytírání mopem s použitím mopu a kbelíku Podrobný popis: Nerutinní dezinfekce větších povrchů v nemocničním pokoji. Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 20 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l |
4.7.1. Návod k danému způsobu použití
Nerutinní dezinfekce: Dezinfekce za specifických rizikových situací (pokud není upraveno jinak národními orgány veřejného zdravotnictví).
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Naplňte kbelík přípravkem připraveným k okamžitému použití, rozetřete mopem po podlaze a nechejte uschnout na vzduchu.
4.7.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.7.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.7.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.7.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.8. Popis použití
Tabulka 8.
Dezinfekce velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, ve zdravotnických aplikacích, vytíráním mopem s použitím mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Vytírání mopem s použitím mopu a kbelíku Podrobný popis: Nerutinní dezinfekce větších povrchů v lékařských ordinacích. Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 20 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l |
4.8.1. Návod k danému způsobu použití
Nerutinní dezinfekce: Dezinfekce za specifických rizikových situací (pokud není upraveno jinak národními orgány veřejného zdravotnictví).
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Naplňte kbelík přípravkem připraveným k okamžitému použití a rozetřete po podlaze mopem, setřete povrch čistým suchým mopem a nechejte uschnout na vzduchu.
4.8.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.8.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.8.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.8.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.9. Popis použití
Tabulka 9.
Dezinfekce malých a/nebo velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, ve zdravotnických aplikacích postříkáním povrchu a následným setřením čistou textilií/utěrkou nebo nastříkáním kapaliny na utěrku a následným vytřením povrchu nebo nalitím dezinfekčního prostředku do kbelíku a setřením jednorázovou čistou textilií/utěrkou a nerutinní dezinfekce větších povrchů s použitím mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||||||||||||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||||||||||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||||||||||||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||||||||||||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a vytírání mopem s použitím mopu a kbelíku Podrobný popis: Nerutinní dezinfekce malých a velkých povrchů v nemocničních pokojích a lékařských ordinacích. Doby kontaktu pro stříkání , vytírání a vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání , vytírání a vytírání mopem při 20°C v čistých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání při 20°C v čistých podmínkách:
Metoda: Vytírání s použitím textilie/utěrky a kbelíku a roztírání s použitím mopu a kbelíku Podrobný popis: Nerutinní dezinfekce malých a velkých povrchů v nemocničních pokojích a lékařských ordinacích. Doby kontaktu pro vytírání a vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro vytírání a vytírání mopem při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||||||||||||||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace při postřiku: 10 ml/m2; Míra aplikace při vytírání mopem: 20 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při kombinaci postřiku ručním mechanickým rozprašovačem a vytírání mopem: až 2krát za den na prostor Aplikační dávka: Míra aplikace při vytírání: 10 ml/m2; Míra aplikace při vytírání mopem: 20 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při kombinaci stírání a vytírání mopem: až 2krát za den na prostor |
||||||||||||||||||||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||||||||||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l Rozprašovací PET láhev nepropouštějící světlo, 0,25-1 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l |
4.9.1. Návod k danému způsobu použití
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch.
Nerutinní dezinfekce: Dezinfekce za specifických rizikových situací (pokud není upraveno jinak národními orgány veřejného zdravotnictví).
Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a stírání suchou utěrkou: Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 30 cm. Nastříkejte přípravek na suchou utěrku a otírejte malé povrchy, jako pracovní plochy a zařízení, nebo nastříkejte přípravek na povrch, otírejte povrch čistou suchou utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
Vytírání mopem s použitím mopu a kbelíku: Naplňte kbelík přípravkem připraveným k okamžitému použití a rozetřete po podlaze mopem, setřete povrch čistým suchým mopem a nechejte uschnout na vzduchu.
Otírání s použitím textilie/utěrky a kbelíku: Nalijte přípravek do čistého kbelíku a rozetřete po povrchu jednorázovou textilií/utěrkou, otřete povrch čistou textilií/utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.9.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Pro stříkání: Plocha dezinfikovaných povrchů (v m2) nesmí být větší než 1/10 objemu místnosti (v m3) např. při objemu místnosti 120 m3 lze dezinfikovat maximálně povrchovou plochu 12 m2.
4.9.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.9.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.9.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.10. Popis použití
Tabulka 10.
Dezinfekce malých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Rutinní dezinfekce malých povrchů a malých nepotravinových oblastí (např. koupelen). Doby kontaktu pro stříkání a vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání a vytírání při 20°C v čistých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||||||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l Rozprašovací PET láhev nepropouštějící světlo, 0,25-1 l |
4.10.1. Návod k danému způsobu použití
Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 30 cm. Nastříkejte přípravek na suchou utěrku a otírejte malé povrchy, jako pracovní plochy a zařízení, nebo nastříkejte přípravek na povrch, otírejte povrch čistou suchou utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.10.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.10.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.10.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.10.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5
4.11. Popis použití
Tabulka 11.
Dezinfekce malých povrchů, které přicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
||||||||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Rutinní dezinfekce malých povrchů v malých potravinářských oblastech (např. kuchyních). Doby kontaktu pro stříkání a vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání a vytírání při 20°C v čistých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor. |
||||||||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 1-5 l Rozprašovací PET láhev nepropouštějící světlo, 0,25-1 l |
4.11.1. Návod k danému způsobu použití
Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 30 cm. Nastříkejte přípravek na suchou utěrku a otírejte malé povrchy, jako pracovní plochy a zařízení, nebo nastříkejte přípravek na povrch, otírejte povrch čistou suchou utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.11.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Udržujte potraviny, krmiva či nápoje mimo ošetřovaný povrch až do uschnutí. Nepoužívejte přímo na potraviny, nápoje či krmiva nebo v jejich blízkosti.
4.11.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.11.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
4.11.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 5.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 5
5.1. Návod k použití
Před použitím si vždy přečtěte štítek nebo příbalovou informaci a dodržujte veškeré pokyny. Přípravek je třeba aplikovat na suchý povrch. Přípravkem navlhčete celý povrch. Po použití neoplachujte. Nepoužívejte na povrchy citlivé na oxidační činidla, jako je mramor, měď nebo mosaz.
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
-
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Při kontaktu s očima: Oplachujte velkým množstvím vody.
Při kontaktu s kůží: Oplachujte velkým množstvím vody.
Při požití: Vypláchněte ústa. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
Při vdechnutí: Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
MIMOŘÁDNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ OPATŘENÍ
Zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
Zvažte opatření pro zachycení úniků okolo zásobních nádob.
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Přípravek: Je-li to možné, je preferuje se recyklace před likvidací nebo spalováním. Pokud není možno provést recyklaci, zlikvidujte v souladu s národními předpisy. Likvidujte odpad ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadů.
Kontaminovaný obal: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte ve vhodných a označených obalech.
Skladovací teplota:0-35 °C. Chraňte před mrazem.
Skladovatelnost: 18 měsíců
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Přípravek obsahuje peroxid vodíku (CAS č.: 7722-84-1), pro který byla dohodnuta Evropská referenční hodnota 1.25 mg/m3 pro profesionální uživatele a použita pro posouzení rizika tohoto přípravku.
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 5
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
Incidin OxyFoam |
Tržní prostor: EU |
||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0005 1-5 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,5 % (w/w) |
7.2. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
Incidin OxyFoam S |
Tržní prostor: EU |
||||
|
Klercide Sporicidal Enhanced Peroxide |
Tržní prostor: EU |
||||
KitchenPro Oxy Foam S |
Tržní prostor: EU |
|||||
Anios Low Peroxide IP sterile |
Tržní prostor: EU |
|||||
Sirafan Oxy |
Tržní prostor: EU |
|||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0006 1-5 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,5 % (w/w) |
Kapitola 1. META SPC 6 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 6 identifikátor
Identifikátor |
Meta SPC: META SPC 6 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-6 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 6
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 6
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
2 - 2,3 % (w/w) |
N-propanol |
Propan-1-ol |
Neúčinná látka |
71-23-8 |
200-746-9 |
17,5 - 17,5 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 6
Typ (typy) složení |
AL Jakákoliv jiná kapalina |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 6
Standardní věty o nebezpečnosti |
H226: Hořlavá kapalina a páry. H318: Způsobuje vážné poškození očí. |
Pokyny pro bezpečné zacházení |
P210: Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P233: Uchovávejte obal těsně uzavřený. P240: Uzemněte a pospojujte obal a odběrové zařízení P241: Používejte elektrické zařízení do výbušného prostředí. P241: Používejte ventilační zařízení do výbušného prostředí. P241: Používejte osvětlovací zařízení do výbušného prostředí. P242: Používejte nářadí z nejiskřícího kovu. P243: Proveďte opatření proti výbojům statické elektřiny. P280: Používejte ochranné brýle. P280: Používejte obličejový štít. P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310: Okamžitě volejte lékaře. P310: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO. P370 + P378: V případě požáru: K hašení použijte vodu. P403 + P235: Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu. P501: Odstraňte obsah v souladu s národními předpisy.. P501: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.. |
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce malých povrchů v průmyslu (např. v jídelních prostorách, koupelnách) stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Dezinfekce malých povrchů v průmyslu (např. v jídelních prostorách, koupelnách). Doba kontaktu pro stříkání při 10°C a 20°C ve špinavých podmínkách:
Doba kontaktu pro stříkání při 10°C v čistých podmínkách:
|
||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 3krát denně na prostor |
||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||
Velikost balení a obalový materiál |
Kontejner z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Kontejner IBC z HDPE nepropouštějící světlo, 600-1000 l Sud z HDPE nepropouštějící světlo, 60-220 l Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,1-5 l Rozprašovací láhev z HDPE nepropouštějící světlo, do 1 l |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny použití meta SPC 6.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 6.
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 6.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 6.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 6.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce povrchů, které přicházejí do styku s potravinami v potravinářském a nápojovém průmyslu, stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Dezinfekce malých povrchů v potravinářských závodech. Doba kontaktu pro stříkání při 10°C a 20°C ve špinavých podmínkách:
Doba kontaktu pro stříkání při 10°C v čistých podmínkách:
|
||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 4krát denně na prostor |
||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||
Velikost balení a obalový materiál |
Kontejner z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Kontejner IBC z HDPE nepropouštějící světlo, 600-1000 l Sud z HDPE nepropouštějící světlo, 60-220 l Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,1-5 l Rozprašovací láhev z HDPE nepropouštějící světlo, do 1 l |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 6.
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Udržujte potraviny, krmiva či nápoje mimo ošetřovaný povrch až do uschnutí. Nepoužívejte přímo na potraviny, nápoje či krmiva nebo v jejich blízkosti.
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 6.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 6.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 6.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 6
5.1. Návod k použití
Před použitím si vždy přečtěte štítek nebo příbalovou informaci a dodržujte veškeré pokyny. Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Přípravek je třeba aplikovat na suchý povrch. Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 10 cm až 20 cm. Nastříkejte přípravek na povrch, setřete povrch čistou suchou utěrkou nebo nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Přípravkem navlhčete celý povrch. Po použití neoplachujte. Nepoužívejte na povrchy citlivé na oxidační činidla, jako je mramor, měď nebo mosaz. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Při manipulaci musí být použity prostředky na ochranu očí.
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Při kontaktu s očima: Okamžitě vyplachujte velkým množstvím vody i pod očními víčky, nejméně 15 minut. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Vyhledejte okamžitě lékařské ošetření.
Při kontaktu s kůží: Oplachujte velkým množstvím vody.
Při požití: Vypláchněte ústa. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
Při vdechnutí: Vyveďte zasaženou osobu na čerstvý vzduch. Aplikujte symptomatickou léčbu. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
MIMOŘÁDNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ OPATŘENÍ
Zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
Zvažte opatření pro zachycení úniků okolo zásobních nádob.
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Přípravek: Je-li to možné, je preferuje se recyklace před likvidací nebo spalováním. Pokud není možno provést recyklaci, zlikvidujte v souladu s národními předpisy. Likvidujte odpad ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadů.
Kontaminovaný obal: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte ve vhodných a označených obalech. Chraňte před teplem a zdroji vznícení. Uchovávejte na chladném dobře větraném místě. Uchovávejte mimo dosah oxidačních činidel.
Skladovací teplota: 0-30°C
Skladovatelnost: 24 měsíců
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Přípravek obsahuje peroxid vodíku (CAS č.: 7722-84-1), pro který byla dohodnuta Evropská referenční hodnota 1.25 mg/m3 pro profesionální uživatele a použita pro posouzení rizika tohoto přípravku.
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 6
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
OxyDes Rapid |
Tržní prostor: EU |
||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0007 1-6 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
2 % (w/w) |
|
N-propanol |
Propan-1-ol |
Neúčinná látka |
71-23-8 |
200-746-9 |
17,5 % (w/w) |
Kapitola 1. META SPC 7 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 7 identifikátor
Identifikátor |
Meta SPC: META SPC 7 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-7 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 7
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 7
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
4,95 - 5,45 % (w/w) |
Kapryleth-9 karboxylová kyselina (směs alkyletherů karboxylové kyseliny) |
Poly(oxy–1,2 -ethandiyl), alfa-(karboxymethyl)-omega-(oktyloxy)- (4-11 EO) |
Neúčinná látka |
53563-70-5 |
|
2,15 - 2,15 % (w/w) |
Hexeth-4 karboxylová kyselina (směs alkyl etherů karboxylové kyseliny) |
Poly(oxy–1,2 -ethandiyl), alfa-(karboxymethyl)-omega-(hexyloxy)- (3 EO) |
Neúčinná látka |
105391-15-9 |
|
0,62 - 0,62 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 7
Typ (typy) složení |
SL Rozpustný koncentrát |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 7
Standardní věty o nebezpečnosti |
H314: Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. |
Pokyny pro bezpečné zacházení |
P260: Nevdechujte aerosoly. P260: Nevdechujte páry. P264: Po manipulaci důkladně omyjte ruce . P280: Používejte ochranné brýle. P280: Používejte obličejový štít. P280: Používejte ochranné rukavice. P280: Používejte ochranný oděv. P301 + P330 + P331: PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P310: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO. P310: Okamžitě volejte lékaře. P304 + P340: PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. P321: Odborné ošetření (viz pokyny pro první pomoc na tomto štítku). P363: Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. P405: Skladujte uzamčené. P501: Odstraňte obsah v souladu s národními předpisy.. P501: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.. |
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, ve zdravotnických aplikacích vytíráním mopem s použitím plochého mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Rutinní a nerutinní dezinfekce podlah v nemocničních pokojích a lékařských ordinacích, kterých se často dotýkají lidé a kterých se lidé nedotýkají často. Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 20 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 7.5-10 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Kanystr z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,01-1 l Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Rutinní dezinfekce: Pravidelná dezinfekce povrchů, které by mohly být pravidelně kontaminovány patogeny při zdravotnických a ošetřovatelských zákrocích, aby se omezilo riziko přenosu takových organismů prostřednictvím povrchů.
Nerutinní dezinfekce: Dezinfekce za specifických rizikových situací (pokud není upraveno jinak národními orgány veřejného zdravotnictví).
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Před nanesením přípravku očistěte povrch. Naplňte kbelík zředěným přípravkem a rozetřete po podlaze plochým mopem, setřete povrch čistým suchým podlahovým mopem a nechejte uschnout na vzduchu. Po použití neoplachujte.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce malých a/nebo velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky a/nebo vytíráním mopem s použitím plochého mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||||||||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||||||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||||||||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||||||||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Rutinní dezinfekce malých povrchů a malých nepotravinových oblastí (např. koupelen). Doby kontaktu pro stříkání při 20°C v čistých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Metoda: Vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Rutinní dezinfekce velkých povrchů a malých prostor neurčených pro potraviny(např. koupelen). Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C v čistých podmínkách:
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Rutinní dezinfekce malých a velkých povrchů a prostor neurčených pro potraviny (např. koupelen). Doby kontaktu pro stříkání a vytírání mopem při 20°C v čistých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||||||||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace při postřiku: 10 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 7.5-15 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při postřiku ručním mechanickým rozprašovačem: až 10krát za den na prostor Aplikační dávka: Míra aplikace při vytírání mopem: 20 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 7.5-10 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při vytírání mopem: až 2krát za den na prostor Aplikační dávka: Míra aplikace při postřiku: 10 ml/m2; Míra aplikace při vytírání mopem: 20 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 7.5-15 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při kombinaci postřiku ručním mechanickým rozprašovačem a vytírání mopem: jedenkrát za den na prostor. |
||||||||||||||||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||||||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Kanystr z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,01-1 l Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Po použití neoplachujte.
Stříkání: Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 10 cm až 20 cm. Nastříkejte zředěný přípravek na povrch, setřete povrch čistou suchou utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
Vytírání mopem: Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Před nanesením přípravku očistěte povrch. Naplňte kbelík zředěným přípravkem a rozetřete po podlaze plochým mopem, setřete povrch čistým suchým mopem a nechejte uschnout na vzduchu.
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Nevdechujte páry/aerosoly.
Pro stříkání: Plocha dezinfikovaných povrchů (v m2) nesmí být větší než 1/10 objemu místnosti (v m3) např. při objemu místnosti 120 m3 lze dezinfikovat maximálně povrchovou plochu 12 m2.
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.3. Popis použití
Tabulka 3.
Dezinfekce velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách vytíráním mopem s použitím plochého mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Rutinní dezinfekce velkých povrchů ve velkých potravinářských oblastech. Doba kontaktu pro vytírání mopem při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 20 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 7.5-10 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Kanystr z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,01-1 l Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l |
4.3.1. Návod k danému způsobu použití
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Před nanesením přípravku očistěte povrch. Naplňte kbelík zředěným přípravkem a rozetřete po podlaze plochým mopem, setřete povrch čistým suchým podlahovým mopem a nechejte uschnout na vzduchu. Po použití neoplachujte.
4.3.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.3.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.3.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.3.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.4. Popis použití
Tabulka 4.
Dezinfekce velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách stříkáním s použitím nástěnného zařízení
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím nástěnného zařízení Podrobný popis: Rutinní dezinfekce velkých povrchů ve velkých nepotravinářských a potravinářských oblastech. Doby kontaktu pro stříkání při 20°C v čistých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 180 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 7.5-15 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: jedenkrát za den na prostor |
||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Kanystr z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,01-1 l Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l |
4.4.1. Návod k danému způsobu použití
Aplikujte přípravek prostřednictvím nástěnného zařízení. Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Po aplikaci opláchněte.
4.4.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Nevdechujte páry/aerosoly.
Zajistěte technickou ventilaci s výměnou vzduchu nejméně 15krát za hodinu.
4.4.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.4.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.4.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.5. Popis použití
Tabulka 5.
Dezinfekce velkých povrchů, které přicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Rutinní dezinfekce velkých povrchů ve velkých potravinářských oblastech (např. v kuchyních). Doba kontaktu pro stříkání při 20°C v čistých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 7.5-15 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Kanystr z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,01-1 l Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l |
4.5.1. Návod k danému způsobu použití
Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 10 cm až 20 cm. Nastříkejte zředěný přípravek na povrch, setřete povrch čistou suchou utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Po použití neoplachujte. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.5.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Nevdechujte páry/aerosoly.
Udržujte potraviny, krmiva či nápoje mimo ošetřovaný povrch až do uschnutí. Nepoužívejte přímo na potraviny, nápoje či krmiva nebo v jejich blízkosti.
Plocha dezinfikovaných povrchů (v m2) nesmí být větší než 1/10 objemu místnosti (v m3) např. při objemu místnosti 120 m3 lze dezinfikovat maximálně povrchovou plochu 12 m2.
4.5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
4.5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 7.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 7
5.1. Návod k použití
Před použitím si vždy přečtěte štítek nebo příbalovou informaci a dodržujte veškeré pokyny. Přípravek je třeba aplikovat na suchý povrch. Přípravkem navlhčete celý povrch. Nepoužívejte na povrchy citlivé na oxidační činidla, jako je mramor, měď nebo mosaz.
Pokyny k ředění (7.5 %): k přípravě 1 l zředěného dezinfekčního prostředku přidejte 75 ml koncentrovaného přípravku do přibližně 500 ml destilované vody nebo vody stejné kvality (např. demineralizované), zamíchejte a doplňte do 1 l destilovanou vodou nebo vodou stejné kvality.
Pokyny k ředění (10 %): k přípravě 1 l zředěného dezinfekčního prostředku přidejte 100 ml koncentrovaného přípravku do přibližně 500 ml destilované vody nebo vody stejné kvality (např. demineralizované), zamíchejte a doplňte do 1 l destilovanou vodou nebo vodou stejné kvality.
Pokyny k ředění (15 %): k přípravě 1 l zředěného dezinfekčního prostředku přidejte 150 ml koncentrovaného přípravku do přibližně 500 ml destilované vody nebo vody stejné kvality (např. demineralizované), zamíchejte a doplňte do 1 l destilovanou vodou nebo vodou stejné kvality.
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Ve fázi manipulace s přípravkem noste ochranné rukavice odolné proti chemickým látkám (materiál rukavic určí držitel povolení v rámci informací o přípravku).
Při manipulaci musí být použity prostředky na ochranu očí.
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Při kontaktu s očima: Okamžitě vyplachujte velkým množstvím vody i pod očními víčky, nejméně 15 minut. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Vyhledejte okamžitě lékařské ošetření.
Při kontaktu s kůží: Okamžitě oplachujte velkým množstvím vody nejméně 15 minut. Použijte jemné mýdlo, pokud je k dispozici. Před opětovným použitím oděv vyperte. Před opětovným použitím důkladně vyčistěte obuv. Vyhledejte okamžitě lékařské ošetření.
Při požití: Vypláchněte ústa vodou. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Nikdy nepodávejte nic ústy osobě v bezvědomí. Vyhledejte okamžitě lékařské ošetření.
Při vdechnutí: Vyveďte zasaženou osobu na čerstvý vzduch. Aplikujte symptomatickou léčbu. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
MIMOŘÁDNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ OPATŘENÍ
Zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
Zvažte opatření pro zachycení úniků okolo zásobních nádob.
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Přípravek: Je-li to možné, je preferuje se recyklace před likvidací nebo spalováním. Pokud není možno provést recyklaci, zlikvidujte v souladu s národními předpisy. Likvidujte odpad ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadů.
Kontaminovaný obal: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte ve vhodných a označených obalech.
Skladovací teplota: 0-25 °C. Chraňte před mrazem.
Skladovatelnost: 18 měsíců
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Přípravek obsahuje peroxid vodíku (CAS č.: 7722-84-1), pro který byla dohodnuta Evropská referenční hodnota 1.25 mg/m3 pro profesionální uživatele a použita pro posouzení rizika tohoto přípravku.
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 7
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
Incidin OxyConcentrate |
Tržní prostor: EU |
||||
|
UltraSan Floor |
Tržní prostor: EU |
||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0008 1-7 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
4,95 % (w/w) |
|
Kapryleth-9 karboxylová kyselina (směs alkyletherů karboxylové kyseliny) |
Poly(oxy–1,2 -ethandiyl), alfa-(karboxymethyl)-omega-(oktyloxy)- (4-11 EO) |
Neúčinná látka |
53563-70-5 |
|
2,15 % (w/w) |
|
Hexeth-4 karboxylová kyselina (směs alkyl etherů karboxylové kyseliny) |
Poly(oxy–1,2 -ethandiyl), alfa-(karboxymethyl)-omega-(hexyloxy)- (3 EO) |
Neúčinná látka |
105391-15-9 |
|
0,62 % (w/w) |
7.2. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
KitchenPro Oxy Des Super Concentrate |
Tržní prostor: EU |
||||
|
Incidin OxyConcentrate FF |
Tržní prostor: EU |
||||
CidalSan Large Area |
Tržní prostor: EU |
|||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0009 1-7 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
4,95 % (w/w) |
|
Kapryleth-9 karboxylová kyselina (směs alkyletherů karboxylové kyseliny) |
Poly(oxy–1,2 -ethandiyl), alfa-(karboxymethyl)-omega-(oktyloxy)- (4-11 EO) |
Neúčinná látka |
53563-70-5 |
|
2,15 % (w/w) |
|
Hexeth-4 karboxylová kyselina (směs alkyl etherů karboxylové kyseliny) |
Poly(oxy–1,2 -ethandiyl), alfa-(karboxymethyl)-omega-(hexyloxy)- (3 EO) |
Neúčinná látka |
105391-15-9 |
|
0,62 % (w/w) |
Kapitola 1. META SPC 8 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 8 identifikátor
Identifikátor |
Meta SPC: META SPC 8 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-8 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 8
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 8
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1 - 1 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 8
Typ (typy) složení |
AL Jakákoliv jiná kapalina |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 8
Standardní věty o nebezpečnosti |
|
Pokyny pro bezpečné zacházení |
|
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce povrchů v průmyslu (např. v jídelních prostorách, koupelnách) otřením impregnovanými utěrkami k přímému použití
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stírání impregnovanými utěrkami k přímému použití Podrobný popis: Dezinfekce povrchů v průmyslu (např. v jídelních prostorách, koupelnách) Doba kontaktu pro vytírání při 10°C ve špinavých podmínkách:-
Doby kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:-
|
||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 1 utěrka na m2 (odpovídá 10 ml/m2) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Kbelík z PP nepropouštějící světlo s 10-5000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell nebo netkané 100 % polypropylenové utěrky (velikost utěrky: 200x250 mm nebo 200x200 mm). Vak z PP nepropouštějící světlo s 10-5000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell nebo netkané 100 % polypropylenové utěrky (velikost utěrky: 200x250 mm nebo 200x200 mm). |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 8.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
-
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 8.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 8.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 8.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce malých povrchů, které přicházejí do styku s potravinami, v potravinářském a nápojovém průmyslu otíráním impregnovanými utěrkami k přímému použití
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stírání impregnovanými utěrkami k přímému použití Podrobný popis: Dezinfekce malých povrchů v potravinářském závodu.Doba kontaktu pro vytírání při 10°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 1 utěrka na m2 (odpovídá 10 ml/m2) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Kbelík z PP nepropouštějící světlo s 10-5000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell nebo netkané 100 % polypropylenové utěrky (velikost utěrky: 200x250 mm nebo 200x200 mm). Vak z PP nepropouštějící světlo s 10-5000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell nebo netkané 100 % polypropylenové utěrky (velikost utěrky: 200x250 mm nebo 200x200 mm). |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 8.
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Udržujte potraviny, krmiva či nápoje mimo ošetřovaný povrch až do uschnutí. Nepoužívejte přímo na potraviny, nápoje či krmiva nebo v jejich blízkosti.
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 8.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 8.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 8.
4.3. Popis použití
Tabulka 3.
Dezinfekce malých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, ve zdravotnických aplikacích otíráním impregnovanými utěrkami k přímému použití
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stírání impregnovanými utěrkami k přímému použití Podrobný popis: Rutinní dezinfekce menších povrchů v nemocničních pokojích a lékařských ordinacích, kterých se lidé nedotýkají často. Doba kontaktu pro vytírání při 10°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 1 utěrka na m2 (odpovídá 10 ml/m2) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Kbelík z PP nepropouštějící světlo s 10-5000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell nebo netkané 100 % polypropylenové utěrky (velikost utěrky: 200x250 mm nebo 200x200 mm). Vak z PP nepropouštějící světlo s 10-5000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell nebo netkané 100 % polypropylenové utěrky (velikost utěrky: 200x250 mm nebo 200x200 mm). |
4.3.1. Návod k danému způsobu použití
Rutinní dezinfekce: Pravidelná dezinfekce povrchů, které by mohly být pravidelně kontaminovány patogeny při zdravotnických a ošetřovatelských zákrocích, aby se omezilo riziko přenosu takových organismů prostřednictvím povrchů.
4.3.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
-
4.3.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 8.
4.3.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 8.
4.3.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 8.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 8
5.1. Návod k použití
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Před použitím si vždy přečtěte štítek nebo příbalovou informaci a dodržujte veškeré pokyny. Přípravek je třeba aplikovat na suchý povrch. Přípravkem navlhčete celý povrch. Po použití přípravku nechte povrch uschnout na vzduchu. Po použití neoplachujte. Zavřete nádobu, pokud se nepoužívá. Nepoužívejte ubrousky, které už uschly. Prázdnou nádobu zahoďte. Nepoužívejte na povrchy citlivé na oxidační činidla, jako je mramor, měď nebo mosaz. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
-
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Při kontaktu s očima: Oplachujte velkým množstvím vody.
Při kontaktu s kůží: Oplachujte velkým množstvím vody.
Při požití: Vypláchněte ústa. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
Při vdechnutí: Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
MIMOŘÁDNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ OPATŘENÍ
Zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
Zvažte opatření pro zachycení úniků okolo zásobních nádob.
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Přípravek: Je-li to možné, je preferuje se recyklace před likvidací nebo spalováním. Pokud není možno provést recyklaci, zlikvidujte v souladu s národními předpisy. Likvidujte odpad ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadů.
Kontaminovaný obal: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte ve vhodných a označených obalech.
Skladovací teplota: 0-35 °C. Chraňte před mrazem.
Skladovatelnost: 18 měsíců
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Přípravek obsahuje peroxid vodíku (CAS č.: 7722-84-1), pro který byla dohodnuta Evropská referenční hodnota 1.25 mg/m3 pro profesionální uživatele a použita pro posouzení rizika tohoto přípravku.
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 8
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
DrySan Oxy Wipes |
Tržní prostor: EU |
||||
|
IncidinOxyWipe |
Tržní prostor: EU |
||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0010 1-8 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1 % (w/w) |
Kapitola 1. META SPC 9 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 9 identifikátor
Identifikátor |
Meta SPC: META SPC 9 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-9 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 9
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 9
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
7 - 7,7 % (w/w) |
Kyselina fosforečná |
Kyselina ortofosforečná |
Neúčinná látka |
7664-38-2 |
231-633-2 |
1,5 - 1,5 % (w/w) |
Kyselina dusičná |
Kyselina dusičná |
Neúčinná látka |
7697-37-2 |
231-714-2 |
3,71 - 3,71 % (w/w) |
Alkyl alkohol ethoxylát ester kyseliny fosforečné |
Poly(oxy–1,2 -ethandiyl), alfa-hydro-omega-hydroxy-, mono-C8-10-alkylethery, fosforečnany |
Neúčinná látka |
68130-47-2 |
|
14,625 - 14,625 % (w/w) |
Alkylpolyglykosid C8-C10 |
(3R,4S,5S,6R)-2-dekoxy-6-(hydroxymethyl)oxan-3,4,5-triol |
Neúčinná látka |
68515-73-1 |
500-220-1 |
6,35 - 6,35 % (w/w) |
Alkoholy, C10-C16 ethoxylované propoxylované (Dehydol 980) |
Alkoholy, C10-C16 ethoxylované propoxylované |
Neúčinná látka |
69227-22-1 |
|
3 - 3 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 9
Typ (typy) složení |
SL Rozpustný koncentrát |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 9
Standardní věty o nebezpečnosti |
H290: Může být korozivní pro kovy. H314: Způsobuje těžké poleptání kůže a poškození očí. |
Pokyny pro bezpečné zacházení |
P234: Uchovávejte pouze v původním obalu. P264: Po manipulaci důkladně omyjte ruce . P260: Nevdechujte páry. P260: Nevdechujte aerosoly. P280: Používejte obličejový štít. P280: Používejte ochranné rukavice. P280: Používejte ochranné brýle. P280: Používejte ochranný oděv. P301 + P330 + P331: PŘI POŽITÍ: Vypláchněte ústa. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P310: Okamžitě volejte lékaře. P310: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO. P304 + P340: PŘI VDECHNUTÍ: Přeneste osobu na čerstvý vzduch a ponechte ji v poloze usnadňující dýchání. P321: Odborné ošetření (viz pokyny pro první pomoc na tomto štítku). P363: Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. P390: Uniklý produkt absorbujte, aby se zabránilo materiálním škodám. P406: Skladujte v obalu odolném proti korozi s odolnou vnitřní vrstvou. P405: Skladujte uzamčené. P501: Odstraňte obsah v souladu s národními předpisy.. P501: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.. |
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce malých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, ve zdravotnických aplikacích otíráním s použitím čisté jednorázové textilie/utěrky a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otírání s použitím textilie/utěrky a kbelíku Podrobný popis: Rutinní a nerutinní dezinfekce menších povrchů v nemocničních pokojích a lékařských ordinacích, kterých se často dotýkají lidé a kterých se lidé nedotýkají často. Doby kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 3-5 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,01-1 l |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Rutinní dezinfekce: Pravidelná dezinfekce povrchů, které by mohly být pravidelně kontaminovány patogeny při zdravotnických a ošetřovatelských zákrocích, aby se omezilo riziko přenosu takových organismů prostřednictvím povrchů.
Nerutinní dezinfekce: Dezinfekce za specifických rizikových situací (pokud není upraveno jinak národními orgány veřejného zdravotnictví).
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Nalijte zředěný přípravek do čistého kbelíku a rozetřete po povrchu jednorázovou textilií/utěrkou, otřete povrch čistou textilií/utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Po použití neoplachujte. Nepoužívejte na povrchy citlivé na oxidační činidla, jako je mramor, měď nebo mosaz. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, ve zdravotnických aplikacích vytíráním mopem s použitím plochého mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Rutinní a nerutinní dezinfekce větších povrchů v nemocničních pokojích a lékařských ordinacích, kterých se často dotýkají lidé a kterých se lidé nedotýkají často. Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 20 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 3-5 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,01-1 l |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Rutinní dezinfekce: Pravidelná dezinfekce povrchů, které by mohly být pravidelně kontaminovány patogeny při zdravotnických a ošetřovatelských zákrocích, aby se omezilo riziko přenosu takových organismů prostřednictvím povrchů.
Nerutinní dezinfekce: Dezinfekce za specifických rizikových situací (pokud není upraveno jinak národními orgány veřejného zdravotnictví).
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Naplňte kbelík zředěným přípravkem a rozetřete po podlaze plochým mopem, setřete povrch čistým suchým mopem a nechejte uschnout na vzduchu. Po použití neoplachujte.
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.3. Popis použití
Tabulka 3.
Dezinfekce malých a/nebo velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače a vytřením do sucha nebo otřením s použitím jednorázové textilie a kbelíku a/nebo u podlah vytíráním mopem s použitím plochého mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Rutinní dezinfekce malých povrchů a malých nepotravinových oblastí (např. koupelen). Doby kontaktu pro stříkání a vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Metoda: Otírání s použitím jednorázové textilie/utěrky a kbelíku Podrobný popis: Rutinní dezinfekce malých povrchů a malých nepotravinových oblastí (např. koupelen). Doby kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Metoda: Vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Rutinní dezinfekce velkých povrchů a malých prostor neurčených pro potraviny(např. koupelen). Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Rutinní dezinfekce malých a velkých povrchů a prostor neurčených pro potraviny (např. koupelen). Doby kontaktu pro stříkání , vytírání a vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
Metoda: Otírání s použitím textilie/utěrky a kbelíku a vytírání s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Rutinní dezinfekce malých a velkých povrchů a prostor neurčených pro potraviny (např. koupelen). Doby kontaktu pro vytírání a vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace při postřiku: 10 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 3-5 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při postřiku ručním mechanickým rozprašovačem: až 10krát za den na prostor Aplikační dávka: Míra aplikace při vytírání: 10 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 3-5 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při aplikaci vytíráním: až 10krát za den na prostor Aplikační dávka: Míra aplikace při vytírání mopem: 20 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 3-5 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při vytírání mopem: až 2krát za den na prostor Aplikační dávka: Míra aplikace při postřiku: 10 ml/m2; Míra aplikace při vytírání mopem: 20 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 3-5 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při kombinaci postřiku ručním mechanickým rozprašovačem a vytírání mopem: jedenkrát za den na prostor. Aplikační dávka: Míra aplikace při vytírání: 10 ml/m2; Míra aplikace při vytírání mopem: 20 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 3-5 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace při kombinaci stírání a vytírání mopem: jedenkrát za den na prostor |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,01-1 l |
4.3.1. Návod k danému způsobu použití
Po použití neoplachujte.
Stříkání: Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 30 cm. Nastříkejte zředěný přípravek na suchou utěrku a otírejte malé povrchy jako pracovní plochy a zařízení, nebo nastříkejte zředěný přípravek na povrch, otírejte povrch čistou suchou utěrkou nebo nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
Vytírání: Nalijte zředěný přípravek do čistého kbelíku a rozetřete po povrchu jednorázovou textilií/utěrkou, otřete povrch čistou textilií/utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
Vytírání mopem: Naplňte kbelík zředěným přípravkem a rozetřete po podlaze plochým mopem, setřete povrch čistým suchým mopem a nechejte uschnout na vzduchu.
4.3.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Nevdechujte páry/aerosoly.
Pro stříkání: Plocha dezinfikovaného povrchu (v m2) nesmí být větší než 1/10 objemu místnosti (v m3) např. při objemu místnosti 120 m3 lze dezinfikovat maximálně povrch 12 m2.
4.3.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.3.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.3.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.4. Popis použití
Tabulka 4.
Dezinfekce velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách vytíráním mopem s použitím plochého mopu a kbelíku
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Vytírání mopem s použitím plochého mopu a kbelíku Podrobný popis: Rutinní dezinfekce velkých povrchů ve velkých potravinářských oblastech. Doby kontaktu pro vytírání mopem při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 20 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 3-5 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,01-1 l |
4.4.1. Návod k danému způsobu použití
Naplňte kbelík zředěným přípravkem a rozetřete po podlaze plochým mopem, setřete povrch čistým suchým mopem a nechejte uschnout na vzduchu. Po použití neoplachujte.
4.4.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Zajistěte technickou ventilaci s výměnou vzduchu nejméně 15krát za hodinu.
4.4.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.4.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.4.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.5. Popis použití
Tabulka 5.
Dezinfekce velkých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách stříkáním s použitím nástěnného zařízení
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím nástěnného zařízení Podrobný popis: Rutinní dezinfekce velkých povrchů ve velkých nepotravinářských a potravinářských oblastech. Doba kontaktu pro stříkání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro stříkání při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 180 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 1.5-3 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: jedenkrát za den na prostor |
||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,01-1 l |
4.5.1. Návod k danému způsobu použití
Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Aplikujte přípravek prostřednictvím nástěnného zařízení. Po aplikaci opláchněte.
4.5.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Nevdechujte páry/aerosoly.
Zajistěte technickou ventilaci s výměnou vzduchu nejméně 15krát za hodinu.
4.5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.6. Popis použití
Tabulka 6.
Dezinfekce velkých povrchů, které přicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách stříkáním s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stříkání s použitím ručního mechanického rozprašovače a suché utěrky Podrobný popis: Rutinní dezinfekce velkých povrchů ve velkých potravinářských oblastech (např. v kuchyních). Doby kontaktu pro stříkání a vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 3-5 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,01-1 l |
4.6.1. Návod k danému způsobu použití
Pro dosažení optimálních výsledků držte láhev ve svislé poloze a stříkejte ze vzdálenosti 30 cm. Nastříkejte přípravek na suchou utěrku a otírejte malé povrchy, jako pracovní plochy a zařízení, nebo nastříkejte přípravek na povrch, otírejte povrch čistou suchou utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Trysku po použití vždy zavřete. Po použití neoplachujte. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.6.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Nevdechujte páry/aerosoly.
Udržujte potraviny, krmiva či nápoje mimo ošetřovaný povrch až do uschnutí. Nepoužívejte přímo na potraviny, nápoje či krmiva nebo v jejich blízkosti.
Plocha dezinfikovaného povrchu (v m2) nesmí být větší než 1/10 objemu místnosti (v m3) např. při objemu místnosti 120 m3 lze dezinfikovat maximálně povrch 12 m2.
4.6.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.6.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.6.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.7. Popis použití
Tabulka 7.
Dezinfekce velkých povrchů, které přicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách otíráním s použitím jednorázové textilie a kbelíku
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Otírání s použitím jednorázové textilie/utěrky a kbelíku Podrobný popis: Rutinní dezinfekce velkých povrchů ve velkých potravinářských oblastech (např. v kuchyních). Doby kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 10 ml/m2 Ředění (%): Ředění (%): 3-5 Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-5 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,01-1 l |
4.7.1. Návod k danému způsobu použití
Nalijte zředěný přípravek do čistého kbelíku a rozetřete po povrchu jednorázovou textilií/utěrkou, otřete povrch čistou textilií/utěrkou a nechejte uschnout na vzduchu. Po použití neoplachujte. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
4.7.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Udržujte potraviny, krmiva či nápoje mimo ošetřovaný povrch až do uschnutí. Nepoužívejte přímo na potraviny, nápoje či krmiva nebo v jejich blízkosti.
4.7.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.7.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
4.7.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 9.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 9
5.1. Návod k použití
Před použitím si vždy přečtěte štítek nebo příbalovou informaci a dodržujte veškeré pokyny. Přípravek je třeba aplikovat na suchý povrch. Přípravkem navlhčete celý povrch. Nepoužívejte na povrchy citlivé na oxidační činidla, jako je mramor, měď nebo mosaz.
Pokyny k ředění (1.5 %): k přípravě 1 l zředěného dezinfekčního prostředku přidejte 15 ml koncentrovaného přípravku do přibližně 500 ml destilované vody nebo vody stejné kvality (např. demineralizované), zamíchejte a doplňte do 1 l destilovanou vodou nebo vodou stejné kvality.
Pokyny k ředění (2 %): k přípravě 1 l zředěného dezinfekčního prostředku přidejte 20 ml koncentrovaného přípravku do přibližně 500 ml destilované vody nebo vody stejné kvality (např. demineralizované), zamíchejte a doplňte do 1 l destilovanou vodou nebo vodou stejné kvality.
Pokyny k ředění (3 %): k přípravě 1 l zředěného dezinfekčního prostředku přidejte 30 ml koncentrovaného přípravku do přibližně 500 ml destilované vody nebo vody stejné kvality (např. demineralizované), zamíchejte a doplňte do 1 l destilovanou vodou nebo vodou stejné kvality.
Pokyny k ředění (4 %): k přípravě 1 l zředěného dezinfekčního prostředku přidejte 40 ml koncentrovaného přípravku do přibližně 500 ml destilované vody nebo vody stejné kvality (např. demineralizované), zamíchejte a doplňte do 1 l destilovanou vodou nebo vodou stejné kvality.
Pokyny k ředění (5 %): k přípravě 1 l zředěného dezinfekčního prostředku přidejte 50 ml koncentrovaného přípravku do přibližně 500 ml destilované vody nebo vody stejné kvality (např. demineralizované), zamíchejte a doplňte do 1 l destilovanou vodou nebo vodou stejné kvality.
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Ve fázi manipulace s přípravkem noste ochranné rukavice odolné proti chemickým látkám (materiál rukavic určí držitel povolení v rámci informací o přípravku).
Při manipulaci musí být použity prostředky na ochranu očí.
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Při kontaktu s očima: Okamžitě vyplachujte velkým množstvím vody i pod očními víčky, nejméně 15 minut. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Vyhledejte okamžitě lékařské ošetření.
Při kontaktu s kůží: Okamžitě oplachujte velkým množstvím vody nejméně 15 minut. Použijte jemné mýdlo, pokud je k dispozici. Kontaminovaný oděv před opětovným použitím vyperte. Před opětovným použitím důkladně vyčistěte obuv. Vyhledejte okamžitě lékařské ošetření.
Při požití: Vypláchněte ústa vodou. NEVYVOLÁVEJTE zvracení. Nikdy nepodávejte nic ústy osobě v bezvědomí. Vyhledejte okamžitě lékařské ošetření.
Při vdechnutí: Vyveďte zasaženou osobu na čerstvý vzduch. Aplikujte symptomatickou léčbu. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
MIMOŘÁDNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ OPATŘENÍ
Zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
Zvažte opatření pro zachycení úniků okolo zásobních nádob.
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Přípravek: Je-li to možné, je preferuje se recyklace před likvidací nebo spalováním. Pokud není možno provést recyklaci, zlikvidujte v souladu s národními předpisy. Likvidujte odpad ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadů.
Kontaminovaný obal: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte ve vhodných a označených obalech.
Skladovací teplota: 0-25 °C. Chraňte před mrazem.
Skladovatelnost: 18 měsíců
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Přípravek obsahuje peroxid vodíku (CAS č.: 7722-84-1), pro který byla dohodnuta Evropská referenční hodnota 1.25 mg/m3 pro profesionální uživatele a použita pro posouzení rizika tohoto přípravku.
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 9
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
KitchenPro Oxy Des Concentrate |
Tržní prostor: EU |
||||
|
Incidin OxyPro |
Tržní prostor: EU |
||||
Sirafan Oxy Conc |
Tržní prostor: EU |
|||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0011 1-9 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
7 % (w/w) |
|
Kyselina fosforečná |
Kyselina ortofosforečná |
Neúčinná látka |
7664-38-2 |
231-633-2 |
1,5 % (w/w) |
|
Kyselina dusičná |
Kyselina dusičná |
Neúčinná látka |
7697-37-2 |
231-714-2 |
3,71 % (w/w) |
|
Alkyl alkohol ethoxylát ester kyseliny fosforečné |
Poly(oxy–1,2-ethandiyl), alfa-hydro-omega-hydroxy-, mono-C8-10-alkylethery, fosforečnany |
Neúčinná látka |
68130-47-2 |
|
14,625 % (w/w) |
|
Alkylpolyglykosid C8-C10 |
(3R,4S,5S,6R)-2-dekoxy-6-(hydroxymethyl)oxan-3,4,5-triol |
Neúčinná látka |
68515-73-1 |
500-220-1 |
6,35 % (w/w) |
|
Alkoholy, C10-C16 ethoxylované propoxylované (Dehydol 980) |
Alkoholy, C10-C16 ethoxylované propoxylované |
Neúčinná látka |
69227-22-1 |
|
3 % (w/w) |
7.2. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
Oasis Pro Oxy Des |
Tržní prostor: EU |
||||
|
Maxx Oxy Des 2 |
Tržní prostor: EU |
||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0012 1-9 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
7 % (w/w) |
|
Kyselina fosforečná |
Kyselina ortofosforečná |
Neúčinná látka |
7664-38-2 |
231-633-2 |
1,5 % (w/w) |
|
Kyselina dusičná |
Kyselina dusičná |
Neúčinná látka |
7697-37-2 |
231-714-2 |
3,71 % (w/w) |
|
Alkyl alkohol ethoxylát ester kyseliny fosforečné |
Poly(oxy–1,2-ethandiyl), alfa-hydro-omega-hydroxy-, mono-C8-10-alkylethery, fosforečnany |
Neúčinná látka |
68130-47-2 |
|
14,625 % (w/w) |
|
Alkylpolyglykosid C8-C10 |
(3R,4S,5S,6R)-2-dekoxy-6-(hydroxymethyl)oxan-3,4,5-triol |
Neúčinná látka |
68515-73-1 |
500-220-1 |
6,35 % (w/w) |
|
Alkoholy, C10-C16 ethoxylované propoxylované (Dehydol 980) |
Alkoholy, C10-C16 ethoxylované propoxylované |
Neúčinná látka |
69227-22-1 |
|
3 % (w/w) |
Kapitola 1. META SPC 10 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 10 identifikátor
Identifikátor |
Meta SPC: META SPC 10 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-10 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT01: Osobní hygiena |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 10
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 10
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,4 - 1,61 % (w/w) |
Monohydrát kyseliny citronové |
2-hydroxypropan -1,2,3-trikarboxylová kyselina |
Neúčinná látka |
5949-29-1 |
201-069-1 |
0,9 - 0,9 % (w/w) |
Fenoxyethanol |
2-fenoxyethanol |
Neúčinná látka |
122-99-6 |
204-589-7 |
0,9 - 0,9 % (w/w) |
Laurylsíran sodný |
Dodecylsíran sodný |
Neúčinná látka |
151-21-3 |
205-788-1 |
3,88 - 3,88 % (w/w) |
Kyselina L-glutamová, N-koko acyl deriváty, sodné soli |
(4S)-4-amino-5-hydroxy-5-oxopentanoát sodný |
Neúčinná látka |
68187-32-6 |
269-087-2 |
2 - 2 % (w/w) |
Kyselina sírová, mono-C12-14-alkylestery, amonné soli (Texapon ALS) |
Kyselina sírová, mono-C12-14-alkylestery, amonné soli |
Neúčinná látka |
90583-11-2 |
292-209-0 |
1,12 - 1,12 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 10
Typ (typy) složení |
AL Jakákoliv jiná kapalina |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 10
Standardní věty o nebezpečnosti |
H290: Může být korozivní pro kovy. H319: Způsobuje vážné podráždění očí. |
Pokyny pro bezpečné zacházení |
P234: Uchovávejte pouze v původním obalu. P264: Po manipulaci důkladně omyjte ruce . P280: Používejte ochranné brýle. P280: Používejte obličejový štít. P390: Uniklý produkt absorbujte, aby se zabránilo materiálním škodám. P406: Skladujte v obalu odolném proti korozi s odolnou vnitřní vrstvou. P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P337 + P313: Přetrvává-li podráždění očí: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření. |
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Hygienické mytí rukou
Typ přípravku |
PT01: Osobní hygiena |
||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Aplikace přímo na kůži Podrobný popis: Antimikrobiální mýdlo k mytí rukou, určené pouze k hygienickému mytí rukou pro potravinářský a nápojový průmysl. Doba kontaktu při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 3 ml přípravku na aplikaci Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: 1-10krát denně |
||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||
Velikost balení a obalový materiál |
Džbán z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Barel z HDPE nepropouštějící světlo, 1-100 l Kontejner IBC z HDPE nepropouštějící světlo, 600-1000 l Sud z HDPE nepropouštějící světlo, 60-220 l Láhev z HDPE nepropouštějící světlo, 0,1-5 l Vak z HDPE nepropouštějící světlo, 0,5-100 l |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 10,
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 10,
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 10,
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 10,
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 10,
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 10
5.1. Návod k použití
Naneste přibližně 3 ml přípravku na mokré ruce a třete po dobu 60 sekund. Důkladně oplachujte tekoucí vodou z vodovodu asi 30 sekund.
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Zabraňte rozlití a rozstříknutí.
Zabraňte přenosu z ruky do oka.
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Při kontaktu s očima: Opláchněte vodou.
Při kontaktu s kůží: Opláchněte vodou.
Při požití: Vypláchněte ústa. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
Při vdechnutí: Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
MIMOŘÁDNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ OPATŘENÍ
Zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
Zvažte opatření pro zachycení úniků okolo zásobních nádob.
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Přípravek: Je-li to možné, je preferuje se recyklace před likvidací nebo spalováním. Pokud není možno provést recyklaci, zlikvidujte v souladu s národními předpisy. Likvidujte odpad ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadů.
Kontaminovaný obal: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte ve vhodných a označených obalech.
Skladovací teplota: 0-25 °C
Skladovatelnost: 18 měsíců
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Přípravek obsahuje peroxid vodíku (CAS č.: 7722-84-1), pro který byla dohodnuta Evropská referenční hodnota 1.25 mg/m3 pro profesionální uživatele a použita pro posouzení rizika tohoto přípravku.
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 10
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
Manosan Oxy |
Tržní prostor: EU |
||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0013 1-10 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,4 % (w/w) |
|
Monohydrát kyseliny citronové |
2-hydroxypropan -1,2,3-trikarboxylová kyselina |
Neúčinná látka |
5949-29-1 |
201-069-1 |
0,9 % (w/w) |
|
Fenoxyethanol |
2-fenoxyethanol |
Neúčinná látka |
122-99-6 |
204-589-7 |
0,9 % (w/w) |
|
Laurylsíran sodný |
Dodecylsíran sodný |
Neúčinná látka |
151-21-3 |
205-788-1 |
3,88 % (w/w) |
|
Kyselina L-glutamová, N-koko acyl deriváty, sodné soli |
(4S)-4-amino-5-hydroxy-5-oxopentanoát sodný |
Neúčinná látka |
68187-32-6 |
269-087-2 |
2 % (w/w) |
|
Kyselina sírová, mono-C12-14-alkylestery, amonné soli (Texapon ALS) |
Kyselina sírová, mono-C12-14-alkylestery, amonné soli |
Neúčinná látka |
90583-11-2 |
292-209-0 |
1,12 % (w/w) |
Kapitola 1. META SPC 11 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 11 identifikátor
Identifikátor |
Meta SPC: META SPC 11 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-11 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 11
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 11
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,5 - 1,5 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 11
Typ (typy) složení |
AL Jakákoliv jiná kapalina |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 11
Standardní věty o nebezpečnosti |
|
Pokyny pro bezpečné zacházení |
|
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce čistých prostor pro přírodní vědy stíráním impregnovanými utěrkami k přímému použití
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stírání impregnovanými utěrkami k přímému použití Podrobný popis: Dezinfekce malých povrchů, materiálů a zařízení v čistých prostorách pro přírodní vědy a podpůrných prostředích (např. farmaceutický průmysl) a dezinfekce při transferu. Doby kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro vytírání při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 1 utěrka na m2 (odpovídá 10 ml/m2) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Kbelík z PET nebo PE nepropouštějící světlo s 10-5000 impregnovanými utěrkami ze směsi 45 % polyester / 55 % celulóza (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). Vak z PET/PE nebo EVA/PP nebo hliníku/PE nebo vak z PE nepropouštějící světlo s 10-100 impregnovanými utěrkami ze směsi 45 % polyester / 55 % celulóza (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm) |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
-
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce čistých prostor pro přírodní vědy vytíráním mopem s použitím impregnovaných mopových utěrek k přímému použití
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Vytírání mopem s použitím impregnovaných mopových utěrek k přímému použití Podrobný popis: Dezinfekce podlah v čistých prostorách pro přírodní vědy a v podpůrných prostředích (např. farmaceutický průmysl). Doby kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
Doby kontaktu pro vytírání při 20°C v čistých podmínkách:
|
||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 1 utěrka na m2 (odpovídá 10 ml/m2) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Kbelík z PET nebo PE nepropouštějící světlo s 10-5000 impregnovanými utěrkami ze směsi 45 % polyester / 55 % celulóza (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm) Vak z PET/PE nebo EVA/PP nebo hliníku/PE nebo vak z PE nepropouštějící světlo s 10-100 impregnovanými utěrkami ze směsi 45 % polyester / 55 % celulóza (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm) |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
-
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.3. Popis použití
Tabulka 3.
Dezinfekce malých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, ve zdravotnických aplikacích otíráním impregnovanými utěrkami k přímému použití
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stírání impregnovanými utěrkami k přímému použití Podrobný popis: Rutinní dezinfekce menších povrchů v nemocničních pokojích a lékařských ordinacích, kterých se lidé nedotýkají často. Doby kontaktu pro vytírání při 20°C v čistých podmínkách:
Doby kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 1 utěrka na m2 (odpovídá 10 ml/m2) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 2krát za den na prostor |
||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Vak s předtiskem nepropouštějící světlo s 10-100 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester / 40 % lyocell (rozměr utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). Kanystr z PET nepropouštějící světlo s 10-1000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). Kbelík z PET nepropouštějící světlo s 10-1000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). Vak z PET nepropouštějící světlo s 10-1000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). |
4.3.1. Návod k danému způsobu použití
Rutinní dezinfekce: Pravidelná dezinfekce povrchů, které by mohly být pravidelně kontaminovány patogeny při zdravotnických a ošetřovatelských zákrocích, aby se omezilo riziko přenosu takových organismů prostřednictvím povrchů.
4.3.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
-
4.3.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.3.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.3.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.4. Popis použití
Tabulka 4.
Dezinfekce malých povrchů, které nepřicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách otíráním s použitím impregnovaných utěrek k přímému použití
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stírání impregnovanými utěrkami k přímému použití Podrobný popis: Rutinní dezinfekce malých povrchů a malých nepotravinových oblastí (např. koupelen). Doby kontaktu pro vytírání při 20°C v čistých podmínkách:
Doby kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 1 utěrka na m2 (odpovídá 10 ml/m2) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Vak s předtiskem nepropouštějící světlo s 10-100 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester / 40 % lyocell (rozměr utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). Kanystr z PET nepropouštějící světlo s 10-1000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). Kbelík z PET nepropouštějící světlo s 10-1000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). Vak z PET nepropouštějící světlo s 10-1000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). |
4.4.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.4.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
-
4.4.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.4.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.4.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.5. Popis použití
Tabulka 5.
Dezinfekce malých povrchů, které přicházejí do styku s potravinami, v institucionálních/komerčních budovách otíráním s použitím impregnovaných utěrek k přímému použití
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
||||||||||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||||||||||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Plísně Obecný název: Plísně Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Mykobakterie Obecný název: Mykobakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Spory bakterií Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Clostridium difficile Obecný název: Spory bakterií Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Viry Obecný název: Viry Vývojové stadium: žádné údaje |
||||||||||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||||||||||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stírání impregnovanými utěrkami k přímému použití Podrobný popis: Rutinní dezinfekce malých povrchů v malých potravinářských oblastech (např. kuchyních). Doby kontaktu pro vytírání při 20°C v čistých podmínkách:
Doba kontaktu pro vytírání při 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||||||||||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 1 utěrka na m2 (odpovídá 10 ml/m2) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 10krát za den na prostor |
||||||||||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||||||||||
Velikost balení a obalový materiál |
Vak s předtiskem nepropouštějící světlo s 10-100 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester / 40 % lyocell (rozměr utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). Kanystr z PET nepropouštějící světlo s 10-1000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). Kbelík z PET nepropouštějící světlo s 10-1000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). Vak z PET nepropouštějící světlo s 10-1000 impregnovanými utěrkami ze směsi 60 % polyester/40 % lyocell (velikost utěrky: 420x250 mm nebo 200x200 mm). |
4.5.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.5.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Udržujte potraviny, krmiva či nápoje mimo ošetřovaný povrch až do uschnutí. Nepoužívejte přímo na potraviny, nápoje či krmiva nebo v jejich blízkosti.
4.5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
4.5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 11.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 11
5.1. Návod k použití
Přípravek je určen pro čištění a dezinfekci v jednom kroku. Před použitím si vždy přečtěte štítek nebo příbalovou informaci a dodržujte veškeré pokyny. Při použití za čistých podmínek: Před nanesením přípravku očistěte povrch. Přípravek naneste na suchý povrch. Přípravkem navlhčete celý povrch. Povrch nechejte uschnout na vzduchu. Po použití neoplachujte. Zavřete nádobu, pokud se nepoužívá. Nepoužívejte ubrousky, které už uschly. Prázdnou nádobu zahoďte. Nepoužívejte na povrchy citlivé na oxidační činidla, jako je mramor, měď nebo mosaz. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
-
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Při kontaktu s očima: Oplachujte velkým množstvím vody.
Při kontaktu s kůží: Oplachujte velkým množstvím vody.
Při požití: Vypláchněte ústa. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
Při vdechnutí: Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
MIMOŘÁDNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ OPATŘENÍ
Zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
Zvažte opatření pro zachycení úniků okolo zásobních nádob.
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Přípravek: Je-li to možné, je preferuje se recyklace před likvidací nebo spalováním. Pokud není možno provést recyklaci, zlikvidujte v souladu s národními předpisy. Likvidujte odpad ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadů.
Kontaminovaný obal: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte ve vhodných a označených obalech.
Skladovací teplota: 0-35 °C. Chraňte před mrazem.
Skladovatelnost: 18 měsíců
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Přípravek obsahuje peroxid vodíku (CAS č.: 7722-84-1), pro který byla dohodnuta Evropská referenční hodnota 1.25 mg/m3 pro profesionální uživatele a použita pro posouzení rizika tohoto přípravku.
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 11
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
Klerwipe Sporicidal Enhanced Peroxide |
Tržní prostor: EU |
||||
|
Anios Low Peroxide IP sterile wipes |
Tržní prostor: EU |
||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0014 1-11 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,5 % (w/w) |
7.2. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
Incidin OxyWipe S |
Tržní prostor: EU |
||||
|
KitchenPro Oxy Wipes S |
Tržní prostor: EU |
||||
Sirafan Oxy Wipes |
Tržní prostor: EU |
|||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0015 1-11 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
1,5 % (w/w) |
Kapitola 1. META SPC 12 ADMINISTRATIVNÍ INFORMACE
1.1. Meta SPC 12 identifikátor
Identifikátor |
Meta SPC: META SPC 12 |
1.2. Přípona k číslu povolení
Číslo |
1-12 |
1.3. Typ přípravku (typy přípravků)
Typ přípravku (typy přípravků) |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat PT04: Oblast potravin a krmiv |
Kapitola 2. SLOŽENÍ META SPC 12
2.1. Kvalitativní a kvantitativní informace o složení – meta SPC 12
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
2 - 2,3 % (w/w) |
N-propanol |
Propan-1-ol |
Neúčinná látka |
71-23-8 |
200-746-9 |
17,5 - 17,5 % (w/w) |
2.2. Typ (typy) složení – meta SPC 12
Typ (typy) složení |
AL Jakákoliv jiná kapalina |
Kapitola 3. STANDARDNÍ VĚTY O NEBEZPEČNOSTI A POKYNY PRO BEZPEČNÉ ZACHÁZENÍ – META SPC 12
Standardní věty o nebezpečnosti |
H226: Hořlavá kapalina a páry. H318: Způsobuje vážné poškození očí. |
Pokyny pro bezpečné zacházení |
P210: Chraňte před teplem, horkými povrchy, jiskrami, otevřeným ohněm a jinými zdroji zapálení. Zákaz kouření. P233: Uchovávejte obal těsně uzavřený. P240: Uzemněte a pospojujte obal a odběrové zařízení P241: Používejte elektrické zařízení do výbušného prostředí. P241: Používejte ventilační zařízení do výbušného prostředí. P241: Používejte osvětlovací zařízení do výbušného prostředí. P242: Používejte nářadí z nejiskřícího kovu. P243: Proveďte opatření proti výbojům statické elektřiny. P280: Používejte ochranné brýle. P280: Používejte obličejový štít. P303 + P361 + P353: PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou [nebo osprchujte]. P305 + P351 + P338: PŘI ZASAŽENÍ OČÍ: Několik minut opatrně vyplachujte vodou. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny, a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. P310: Okamžitě volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO. P310: Okamžitě volejte lékaře. P370 + P378: V případě požáru: K hašení použijte vodu. P403 + P235: Skladujte na dobře větraném místě. Uchovávejte v chladu. P501: Odstraňte obsah v souladu s národními předpisy.. P501: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.. |
Kapitola 4. POVOLENÉ (POVOLENÁ) POUŽITÍ – META SPC
4.1. Popis použití
Tabulka 1.
Dezinfekce povrchů v průmyslu (např. v jídelních prostorách, koupelnách) otřením impregnovanými utěrkami k přímému použití
Typ přípravku |
PT02: Dezinfekční prostředky a algicidy, jež nejsou určeny k použití u člověka nebo zvířat |
||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stírání impregnovanými utěrkami k přímému použití Podrobný popis: Dezinfekce povrchů v průmyslu (např. v jídelních prostorách, koupelnách). Doba kontaktu pro vytírání při 10°C a 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 1 utěrka na m2 (odpovídá 10 ml/m2) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 3krát denně na prostor |
||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||
Velikost balení a obalový materiál |
Kbelík z PP nepropouštějící světlo s 10-5000 impregnovanými netkanými utěrkami ze 100% polypropylenu (velikost utěrky: 200x250 mm). Vak z PE nepropouštějící světlo s 10-5000 impregnovanými netkanými utěrkami ze 100% polypropylenu (velikost utěrky: 200x250 mm). |
4.1.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 12.
4.1.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 12.
4.1.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 12.
4.1.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 12.
4.1.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 12.
4.2. Popis použití
Tabulka 2.
Dezinfekce povrchů, které přicházejí do styku s potravinami v potravinářském a nápojovém průmyslu, otíráním utěrkami k přímému použití
Typ přípravku |
PT04: Oblast potravin a krmiv |
||
V příslušných případech přesný popis povoleného použití |
- |
||
Cílový organismus (cílové organismy) (včetně vývojového stadia) |
Latinský název: Bakterie Obecný název: Bakterie Vývojové stadium: žádné údaje Latinský název: Kvasinky Obecný název: Kvasinky Vývojové stadium: žádné údaje |
||
Oblast(i) použití |
použití ve vnitřních prostorách |
||
Metoda (metody) aplikace |
Metoda: Stírání impregnovanými utěrkami k přímému použití Podrobný popis: Dezinfekce malých povrchů v potravinářských závodech. Doba kontaktu pro vytírání při 10°C a 20°C ve špinavých podmínkách:
|
||
Aplikační dávka (dávky) a frekvence |
Aplikační dávka: Míra aplikace: 1 utěrka na m2 (odpovídá 10 ml/m2) Ředění (%): Přípravek k přímému použití Počet a načasování aplikace: Frekvence aplikace: až 4krát denně na prostor |
||
Kategorie uživatelů |
odborníci |
||
Velikost balení a obalový materiál |
Kbelík z PP nepropouštějící světlo s 10-5000 impregnovanými netkanými utěrkami ze 100% polypropylenu (velikost utěrky: 200x250 mm). Vak z PE nepropouštějící světlo s 10-5000 impregnovanými netkanými utěrkami ze 100% polypropylenu (velikost utěrky: 200x250 mm). |
4.2.1. Návod k danému způsobu použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 12.
4.2.2. Opatření ke zmírnění rizik k danému způsobu použití
Udržujte potraviny, krmiva či nápoje mimo ošetřovaný povrch až do uschnutí. Nepoužívejte přímo na potraviny, nápoje či krmiva nebo v jejich blízkosti.
4.2.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 12.
4.2.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 12.
4.2.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování pro daný způsob použití
Viz obecné pokyny pro použití meta SPC 12.
Kapitola 5. OBECNÝ NÁVOD K POUŽITÍ – META SPC 12
5.1. Návod k použití
Před použitím si vždy přečtěte štítek nebo příbalovou informaci a dodržujte veškeré pokyny. Přípravek je třeba aplikovat na suchý povrch. Přípravkem navlhčete celý povrch. Po použití přípravku nechte povrch uschnout na vzduchu. Po použití neoplachujte. Zavřete nádobu, pokud se nepoužívá. Nepoužívejte ubrousky, které už uschly. Prázdnou nádobu zahoďte. Nepoužívejte na povrchy citlivé na oxidační činidla, jako je mramor, měď nebo mosaz. Použité utěrky je třeba vyhodit do uzavřené nádoby.
5.2. Opatření ke zmírnění rizik
Zabraňte přenosu z ruky do oka.
5.3. Údaje o možných přímých nebo nepřímých účincích, pokyny pro první pomoc a pohotovostní opatření na ochranu životního prostředí
POKYNY PRO PRVNÍ POMOC
Při kontaktu s očima: Okamžitě vyplachujte velkým množstvím vody i pod očními víčky, nejméně 15 minut. Vyjměte kontaktní čočky, jsou-li nasazeny a pokud je lze vyjmout snadno. Pokračujte ve vyplachování. Vyhledejte okamžitě lékařské ošetření.
Při kontaktu s kůží: Oplachujte velkým množstvím vody.
Při požití: Vypláchněte ústa. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
Při vdechnutí: Vyveďte zasaženou osobu na čerstvý vzduch. Aplikujte symptomatickou léčbu. Když se objeví symptomy, vyhledejte lékařskou pomoc.
MIMOŘÁDNÁ ENVIRONMENTÁLNÍ OPATŘENÍ
Zabraňte kontaktu s půdou, povrchovými a podzemními vodami.
Zvažte opatření pro zachycení úniků okolo zásobních nádob
5.4. Pokyny pro bezpečné odstranění přípravku a jeho obalu
Přípravek: Je-li to možné, je preferuje se recyklace před likvidací nebo spalováním. Pokud není možno provést recyklaci, zlikvidujte v souladu s národními předpisy. Likvidujte odpad ve schváleném zařízení pro likvidaci odpadů.
Kontaminovaný obal: Odstraňte obal v souladu s národními předpisy.
5.5. Podmínky skladování a doba skladovatelnosti přípravku za normálních podmínek skladování
Uchovávejte mimo dosah dětí. Uchovávejte obal těsně uzavřený. Uchovávejte ve vhodných a označených obalech. Chraňte před teplem a zdroji vznícení. Uchovávejte na chladném dobře větraném místě. Uchovávejte mimo dosah oxidačních činidel.
Skladovací teplota: 0-30°C.
Skladovatelnost: 12 měsíců
Kapitola 6. DALŠÍ INFORMACE
Přípravek obsahuje peroxid vodíku (CAS č.: 7722-84-1), pro který byla dohodnuta Evropská referenční hodnota 1.25 mg/m3 pro profesionální uživatele a použita pro posouzení rizika tohoto přípravku.
Kapitola 7. TŘETÍ ÚROVEŇ INFORMACÍ: JEDNOTLIVÉ PŘÍPRAVKY V META SPC 12
7.1. Obchodní název (názvy), číslo povolení a konkrétní složení jednotlivých přípravků
Obchodní název (názvy) |
OxyDes Maxi Wipes |
Tržní prostor: EU |
||||
Číslo povolení |
EU-0024303-0016 1-12 |
|||||
Obecný název |
Název IUPAC |
Funkce |
Číslo CAS |
Číslo ES |
Obsah (%) |
|
peroxid vodíku |
|
účinná látka |
7722-84-1 |
231-765-0 |
2 % (w/w) |
|
N-propanol |
Propan-1-ol |
Neúčinná látka |
71-23-8 |
200-746-9 |
17,5 % (w/w) |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2209/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)