2012/662/SZBPRozhodnutí Rady 2012/662/SZBP ze dne 25. října 2012 na podporu činností ke snížení rizika nedovoleného obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a jejich nadměrného hromadění v regionu Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE)
Publikováno: | Úř. věst. L 297, 26.10.2012, s. 29-33 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 20. prosince 2013 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 25. října 2012 | Nabývá účinnosti: | 25. října 2012 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ RADY 2012/662/SZBP
ze dne 25. října 2012
na podporu činností ke snížení rizika nedovoleného obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a jejich nadměrného hromadění v regionu Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na čl. 26 odst. 2 uvedené smlouvy,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Evropská rada přijala ve dnech 15. a 16. prosince 2005 strategii EU pro boj proti nedovolenému hromadění ručních palných a lehkých zbraní a střeliva pro ně a proti nedovolenému obchodování s nimi. Strategie zdůraznila, že v zájmu minimalizace rizika vyplývajícího z nedovoleného obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a jejich nadměrného hromadění by se měla věnovat zvláštní pozornost obrovským zásobám ručních palných a lehkých zbraní ve východní a jihovýchodní Evropě, jakož i způsobům jejich šíření v oblastech zasažených konflikty. |
(2) |
Mezi cíle stanovené ve strategii EU pro boj proti nedovolenému hromadění ručních palných a lehkých zbraní a střeliva pro ně a proti nedovolenému obchodování s nimi patří podporování účinného multilateralismu za účelem vytvoření mezinárodních a regionálních mechanismů a mechanismů v rámci EU a jejích členských států zaměřených proti dodávání a destabilizujícímu šíření ručních palných a lehkých zbraní a střeliva pro ně. V akčním plánu této strategie je Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE) označena za jednu z regionálních organizací, s níž by se měla rozvíjet spolupráce. Konkrétně obsahuje zvláštní ustanovení o podpoře, která má být poskytována činnostem OBSE zaměřeným na boj proti nedovolenému obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a střelivem pro ně a na zničení přebytečných zásob účastnických států OBSE (dále jen „účastnické státy“). |
(3) |
Dne 24. listopadu 2000 přijaly účastnické státy dokument OBSE o ručních palných a lehkých zbraních, v němž se zavázaly k zavedení a provádění účinných vnitrostátních kontrol převodů ručních palných a lehkých zbraní, včetně kontrol vývozu a zprostředkování. Dokument rovněž zdůrazňuje, že nadměrné hromadění ručních palných a lehkých zbraní a neuspokojivé řízení a zabezpečení jejich zásob mohou mít destabilizující dopad na vnitrostátní, regionální a mezinárodní bezpečnost. Za upřednostňovanou metodu odstraňování nadbytečných ručních palných a lehkých zbraní považuje jejich zničení. |
(4) |
Dne 24. května 2010 přijaly účastnické státy akční plán OBSE pro ruční palné a lehké zbraně, v němž se kromě jiného odkazuje na potřebu zřídit nebo posílit právní rámec účastnických států pro zákonné aktivity v oblasti zprostředkování, posílit závazky k řízení a zabezpečení zásob ručních palných a lehkých zbraní a posílit závazek účastnických států ke zničení nadbytečných a nedovolených ručních palných a lehkých zbraní a na způsoby, jak zlepšit jejich kapacity pro ničení nadbytečných a nedovolených ručních palných a lehkých zbraní. |
(5) |
Dne 23. června přijala Rada společný postoj 2003/468/SZBP o kontrole zprostředkování obchodu se zbraněmi (1), podle něhož jsou členské státy povinny přijmout veškerá nezbytná opatření ke kontrole provádění zprostředkovatelských činností na jejich území, včetně vymezení jasného právního rámce pro přípustnou zprostředkovatelskou činnost, a vyzývají se, aby uvážily provádění kontroly zprostředkovatelské činnosti uskutečňované mimo jejich území zprostředkovateli, kteří jsou jejich státními příslušníky a mají bydliště nebo sídlo na jejich území. |
(6) |
Dne 8. prosince 2008 přijala Rada společný postoj 2008/944/SZBP, kterým se stanoví společná pravidla pro kontrolu vývozu vojenských technologií a vojenského materiálu (2). Společný postoj 2008/944/SZBP stanoví řadu kritérií, kterými se členské státy řídí při vyhodnocování žádostí o vývoz konvenčních zbraní, opětovný vývoz a zprostředkování. Vyžaduje se v něm, aby členské státy vynakládaly maximální úsilí, aby podnítily další státy vyvážející vojenské technologie nebo vojenský materiál k uplatňování kritérií tohoto společného postoje, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ
Článek 1
1. Za účelem podpory míru a bezpečnosti, jakož i skutečného multilateralismu na celosvětové i regionální úrovni, bude Unie sledovat tyto cíle:
— |
podporovat mír a bezpečnost v sousedství Unie snižováním hrozby, kterou představuje nedovolené obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a jejich nadměrné hromadění v regionu OBSE, |
— |
přispívat ke skutečnému multilateralismu na regionální úrovni podporováním činnosti OBSE zaměřené na zabránění nadměrného hromadění ručních palných a lehkých zbraní a střeliva pro ně, jakož i nedovoleného obchodování s nimi. |
2. K dosažení cíle uvedeného v odstavci 1 provede Unie tyto projekty:
— |
uspořádání regionálního vzdělávacího semináře pro příslušné úředníky účastnických států odpovědné za kontroly zprostředkování v oblasti ručních palných a lehkých zbraní, |
— |
zdokonalení zabezpečení skladů zásob ručních palných a lehkých zbraní v Bělorusku a Kyrgyzstánu, |
— |
zničení nadbytečných ručních palných a lehkých zbraní v Bělorusku a Kyrgyzstánu, aby se zamezilo jejich odklonění do sítí nedovoleného obchodování, |
— |
zavedení aplikace pro řízení zásob ručních palných a lehkých zbraní za účelem zlepšení řízení zásob, vedení záznamů a sledování ručních palných a lehkých zbraní a konvenčního střeliva v několika účastnických státech. |
Podrobný popis těchto projektů je uveden v příloze.
Článek 2
1. Za provádění tohoto rozhodnutí odpovídá vysoký představitel Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku (dále jen „vysoký představitel“).
2. Technickým prováděním projektů uvedených v čl. 1 odst. 2 jsou pověřeny dva prováděcí subjekty:
a) |
sekretariát OBSE, který:
|
b) |
Úřad Rozvojového programu OSN v Bělorusku, který zajistí zdokonalení zabezpečení skladových prostor pro konvenční zbraně a střelivo v Bělorusku. |
3. Sekretariát OBSE a Úřad Rozvojového programu OSN v Bělorusku plní své úkoly pod vedením vysokého představitele. Za tímto účelem uzavře vysoký představitel se sekretariátem OBSE a s Úřadem Rozvojového programu OSN v Bělorusku nezbytná ujednání.
Článek 3
1. Finanční referenční částka na provádění projektů uvedených v čl. 1 odst. 2 činí 1 680 000 EUR.
2. Výdaje financované částkou stanovenou v odstavci 1 jsou spravovány v souladu s postupy a pravidly použitelnými na rozpočet Unie.
3. Komise dohlíží nad řádnou správou výdajů uvedených v odstavci 1. Za tímto účelem uzavře se sekretariátem OBSE a s Úřadem Rozvojového programu OSN v Bělorusku finanční dohody. V těchto dohodách se stanoví, že sekretariát OBSE a Úřad Rozvojového programu OSN v Bělorusku mají povinnost zajistit zviditelnění příspěvku Unie úměrné jeho výši.
4. Komise bude usilovat o uzavření finančních dohod uvedených v odstavci 3 co nejdříve po vstupu tohoto rozhodnutí v platnost. Informuje Radu o veškerých problémech souvisejících s uzavíráním těchto finančních dohod a o datu jejich uzavření.
Článek 4
Vysoký představitel podává Radě zprávy o provádění tohoto rozhodnutí vycházející z pravidelných zpráv vypracovaných sekretariátem OBSE a Úřadem Rozvojového programu OSN v Bělorusku. Rada na základě těchto zpráv provádí hodnocení.
Komise poskytuje informace o finančních aspektech provádění projektů podle čl. 1 odst. 2.
Článek 5
1. Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
2. Toto rozhodnutí pozbývá platnosti 36 měsíců ode dne uzavření finanční dohody podle čl. 3 odst. 3, nebo šest měsíců ode dne jeho přijetí, pokud uvedená finanční dohoda nebude v této lhůtě uzavřena.
V Lucemburku dne 25. října 2012.
Za Radu
předsedkyně
E. MAVROU
(1) Úř. věst. L 156, 25.6. 2003, s. 79.
(2) Úř. věst. L 335, 13.12. 2008, s. 99.
PŘÍLOHA
1. Cíle
Celkovým cílem tohoto rozhodnutí je podpora míru a bezpečnosti v sousedství Unie zmírněním hrozby, kterou představuje nedovolené obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a jejich nadměrné hromadění v regionu OBSE. Dalším cílem rozhodnutí Rady je podpořit účinný multilateralismus na regionální úrovni podporou činnosti OBSE zaměřené na zabránění nadměrnému hromadění ručních palných a lehkých zbraní a střeliva pro ně, jakož i nedovolenému obchodování s nimi. Tyto činnosti zahrnují zničení přebytečných zásob ručních palných a lehkých zbraní v regionu OBSE, zlepšení bezpečnosti a řízení zásob zbraní, vývoj vhodných nástrojů pro vedení záznamů o zbraních a zdokonalení kontrol převodů konvenčních zbraní, zejména zprostředkování.
2. Popis projektu
2.1 Uspořádání regionálního vzdělávacího semináře pro příslušné úředníky účastnických států o kontrolách zprostředkování obchodu s ručními palnými a lehkými zbraněmi
2.1.1 Cíl projektu
— |
zvýšit informovanost a zlepšit provádění stávajících mezinárodních a regionálních závazků v oblasti kontrol zprostředkování obchodu s ručními palnými a lehkými zbraněmi ze strany účastnických států, |
— |
analyzovat osvědčené postupy a zkušenosti získané z jiných zemí a regionů a určit míru jejich použitelnost pro potřeby účastníků. |
2.1.2 Popis projektu
— |
uspořádání třídenního regionálního pracovního semináře sekretariátem OBSE pro příslušné úředníky veřejné správy až z 15 účastnických států, |
Této akce se zúčastní zástupci příslušných mezinárodních a regionálních organizací a další odborníci, včetně odborníků z Unie. Na akci bude přítomno až 70 účastníků. Podrobnou koncepční zprávu a pořad jednání zmíněné akce vypracuje sekretariát OBSE v koordinaci s vysokým představitelem a příslušnými orgány Rady.
2.1.3 Očekávané výsledky projektu
— |
lepší kontroly zprostředkování obchodu s ručními palnými a lehkými zbraněmi v účastnických státech přizvaných k účasti na pracovním semináři, |
— |
snížení rizika nedovolených zprostředkovatelských činností a nedovoleného obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi, a tím i zlepšení bezpečností obyvatelstva, skupin a jednotlivců, jichž se nepříznivě dotýká nedovolené obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi. |
2.1.4 Místa konání seminářů
Sekretariát OBSE navrhne seznam možných míst konání regionálních seminářů, který po konzultaci s příslušnými orgány Rady potvrdí vysoký představitel.
2.1.5 Příjemci projektu
— |
úředníci veřejné správy a vnitrostátní orgány účastnických států účastnických, jež odpovídají za kontroly převodů ručních palných a lehkých zbraní, |
— |
obyvatelstvo, skupiny a jednotlivci, jichž se nepříznivě dotýká nedovolené obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi. |
2.2 Zdokonalení zabezpečení skladových prostorů pro konvenční zbraně a střelivo v Bělorusku a Kyrgyzstánu
2.2.1 Cíl projektu
— |
zlepšit zabezpečení a řízení zásob až ve dvou skladech ručních palných a lehkých zbraní v Bělorusku a až ve třech skladech ručních palných a lehkých zbraní v Kyrgyzstánu, |
— |
přispět k lepší bezpečnosti ve Střední Asii a východní Evropě a snížit riziko nedovoleného obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi. |
2.2.2 Popis projektu
— |
zdokonalení systémů zabezpečení až ve dvou skladech ručních palných a lehkých zbraní v Bělorusku v souladu s osvědčenými postupy OBSE v oblasti ručních palných a lehkých zbraní, kromě jiného instalací a opravou nezbytných elektrických zařízení, protipožární schopnosti první pomoci, oplocení a osvětlení ochranného pásma, systému detekce narušení a poplašného systému, jakož i telekomunikačních zařízení pro zlepšené zabezpečení, |
— |
zlepšení nebo zřízení až tří skladů ručních palných a lehkých zbraní v Kyrgyzstánu v souladu s osvědčenými postupy OBSE v oblasti ručních palných a lehkých zbraní, kromě jiného instalací a opravou oplocení a osvětlení ochranného pásma, bezpečnostních dveří a oken skladu, systému detekce narušení, uzavřených kamerových systémů (CCTV) a telekomunikačního zařízení. |
Sekretariát OBSE a Úřad Rozvojového programu OSN v Bělorusku ve spolupráci s příslušnými orgány Běloruska a Kyrgyzstánu určí sklady, u nichž je třeba zdokonalit zabezpečení, a po konzultaci vysokého představitele a příslušných orgánů Rady určí přesná místa, která mají být za podpory tohoto rozhodnutí zdokonalena. Všechny činnosti s výjimkou činností týkajících se zdokonalení skladů ručních planých a lehkých zbraní v Bělorusku bude provádět sekretariát OBSE. V Bělorusku bude tyto činnosti provádět Úřad Rozvojového programu OSN v Bělorusku, neboť OBSE nemá v Bělorusku příslušné zastoupení a odpovídající právní status, a protože provádění této části projektu Úřadem Rozvojového programu OSN v Bělorusku je rovněž nákladově efektivnější ve srovnání s řízením projektu ze strany OBSE se sídlem ve Vídni. OBSE zůstane role celkové koordinace projektu a dohledu nad jeho prováděním ohledně výběru skladů a opatření v oblasti bezpečnosti a zabezpečení, která se budou uplatňovat, ohledně ročních pracovních plánů, kontroly kvality dokončené práce a příspěvku běloruské vlády. Vlády Běloruska a Kyrgyzstánu poskytnou tomuto projektu podporu prostřednictvím finančního, popřípadě naturálního příspěvku.
2.2.3 Výsledky projektu
— |
lepší fyzické zabezpečení a řízení zásob až ve dvou skladech ručních palných a lehkých zbraní v Bělorusku a až ve třech skladech ručních palných a lehkých zbraní v Kyrgyzstánu, |
— |
snížení rizika nedovoleného obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a konvenčními zbraněmi a zlepšení bezpečnosti ve východní Evropě a Střední Asii. |
2.2.4 Příjemci projektu
— |
ministerstva obrany Běloruska a Kyrgyzstánu, |
— |
obyvatelstvo, skupiny a jednotlivci, jichž se nepříznivě dotýká nedovolené obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi. |
2.3 Zničení nadbytečných ručních palných a lehkých zbraní v Bělorusku a Kyrgyzstánu, aby se zamezilo jejich odklonění do sítí nedovoleného obchodování
2.3.1 Cíl projektu
— |
snížit riziko nedovoleného obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi zničením nadbytečných zbraní ve vlastnictví příslušných vnitrostátních orgánů Běloruska a Kyrgyzstánu. |
2.3.2 Popis projektu
— |
zničení až 12 000 nadbytečných kusů ručních palných a lehkých zbraní v Bělorusku, |
— |
zničení až 2 000 nadbytečných kusů ručních palných a lehkých zbraní a až 51 přenosných systémů protivzdušné obrany v Kyrgyzstánu. |
Vlády Běloruska a Kyrgyzstánu podpoří tento projekt tím, že poskytnou podle potřeby zařízení a vybavení, jakož i naturální příspěvek. Všechny činnosti s výjimkou činností týkajících se zdokonalení skladů ručních planých a lehkých zbraní v Bělorusku bude provádět sekretariát OBSE.
V Bělorusku bude činnosti týkající se zdokonalení skladů ručních palných a lehkých zbraní provádět Úřad Rozvojového programu OSN v Bělorusku, neboť OBSE nemá v Bělorusku příslušné zastoupení a odpovídající právní status, a protože provádění této části projektu Úřadem Rozvojového programu OSN v Bělorusku je rovněž nákladově efektivnější ve srovnání s řízením projektu ze strany OBSE se sídlem ve Vídni. OBSE zůstane role celkové koordinace projektu a dohledu nad jeho prováděním ohledně výběru skladů a opatření v oblasti bezpečnosti a zabezpečení, která se budou uplatňovat, ohledně ročních pracovních plánů, kontroly kvality dokončené práce a příspěvku běloruské vlády.
2.3.3 Očekávané výsledky projektu
— |
zničení části přebytku ručních palných a lehkých zbraní a přenosných systémů protivzdušné obrany v Bělorusku a Kyrgyzstánu, |
— |
snížení rizika nedovoleného obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a zlepšení bezpečnosti ve východní Evropě a Střední Asii. |
2.3.4 Příjemci projektu
— |
ministerstva obrany Běloruska a Kyrgyzstánu, |
— |
obyvatelstvo, skupiny a jednotlivci, jichž se nepříznivě dotýká nedovolené obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi. |
2.4 Zavedení programového vybavení pro řízení zásob ručních palných a lehkých zbraní za účelem zlepšení skladování zbraní, vedení záznamů o zbraních a jejich sledování
2.4.1 Cíl projektu
— |
zlepšit řízení zásob ručních palných a lehkých zbraní a konvenčního střeliva a vedení záznamů o nich až v osmi účastnických státech, a tím snížit riziko nedovoleného obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a konvenčním střelivem. |
2.4.2 Popis projektu
— |
předvedení aplikace pro řízení zásob ručních palných a lehkých zbraní až 20 osobám ze zainteresovaných účastnických států, |
— |
setkání odborníků až v osmi účastnických státech s cílem vyhodnotit slučitelnost aplikace pro řízení zásob ručních palných a lehkých zbraní s vnitrostátními požadavky a vyvodit důsledky pro vnitrostátní postupy a právní předpisy, |
— |
technické úpravy aplikace pro řízení zásob ručních palných a lehkých zbraní až v osmi účastnických státech, aby byla zajištěna slučitelnost s dohodnutými technickými požadavky, a to ve spolupráci s Úřadem Rozvojového programu OSN v Bělorusku a Ministerstvem obrany Běloruska, |
— |
překlad aplikace pro řízení skladů ručních palných a lehkých zbraní až do tří státních jazyků (celkem) podle požadavků účastnických států, které tuto aplikaci zavedou, |
— |
v případě potřeby poskytnutí v omezené míře technického vybavení až osmi účastnickým státům, |
— |
instalace elektronických systémů pro vedení záznamů až v osmi účastnických státech, |
— |
vypracování osnov odborné přípravy až pro osm účastnických států (dva moduly – pro personál vojenského velitelství v hlavních městech vybraných účastnických států a pro zaměstnance skladů), |
— |
provádění odborné přípravy až v osmi účastnických státech v souladu s výše uvedenými osnovami odborné přípravy. |
2.4.3 Očekávané výsledky projektu
— |
zlepšení a standardizace řízení zásob ručních palných a lehkých zbraní a konvenčního střeliva a vedení záznamů o nich až v osmi účastnických státech, |
— |
snížení rizika nedovoleného obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a konvenčním střelivem v regionu OBSE. |
2.4.4 Příjemci projektu
— |
ministerstva obrany až osmi účastnických států, |
— |
obyvatelstvo, skupiny a jednotlivci, jichž se nepříznivě dotýká nedovolené obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi. |
Sekretariát OBSE určí za konzultace s vysokým představitelem a příslušnými orgány Rady účastnické státy, které budou příjemci projektu.
3. Doba trvání
Celková odhadovaná doba trvání projektů bude 36 měsíců.
4. Subjekt pověřený technickým prováděním
Technickým prováděním tohoto rozhodnutí bude pověřen sekretariát OBSE a Úřad Rozvojového programu OSN v Bělorusku, jež budou plnit své úkoly pod vedením vysokého představitele.
5. Podávání zpráv
Sekretariát OBSE a Úřad Rozvojového programu OSN v Bělorusku budou vypracovávat pravidelné zprávy a zprávy po dokončení každé z popsaných činností. Zprávy by měly být vysokému představiteli předkládány nejpozději šest týdnů po dokončení příslušných činností.
6. Odhadované celkové náklady projektu a finanční příspěvek EU
Celkové náklady projektu činí 1 680 000 EUR.