(ES) č. 181/2009Nařízení Komise (ES) č. 181/2009 ze dne 6. března 2009 , kterým se do 31. srpna 2009 uzavírá intervenční nákup másla za pevnou cenu
| Publikováno: | Úř. věst. L 63, 7.3.2009, s. 5-5 | Druh předpisu: | Nařízení |
| Přijato: | 6. března 2009 | Autor předpisu: | Evropská komise |
| Platnost od: | 7. března 2009 | Nabývá účinnosti: | 7. března 2009 |
| Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 181/2009
ze dne 6. března 2009,
kterým se do 31. srpna 2009 uzavírá intervenční nákup másla za pevnou cenu
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (1),
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 105/2008 ze dne 5. února 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o intervenční opatření na trhu s máslem (2), a zejména na čl. 12 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Podle sdělení členských států předložených dne 5. března 2009 v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 105/2008 celkové množství másla nabídnutého k intervenci za pevnou cenu od 1. března 2009 překročilo limit 30 000 tun stanovený v článku 13 nařízení (ES) č. 1234/2007. Intervenční nákup másla za pevnou cenu musí být proto do 31. srpna 2009 uzavřen, je třeba určit jednotnou procentní sazbu pro množství, jež příslušné orgány členských států obdržely dne 4. března 2009, a nabídky, jež příslušné orgány členských států obdržely dne 5. března 2009 a po tomto dni, je třeba zamítnout. |
|
(2) |
V souladu s čl. 3 odst. 5 nařízení (ES) č. 105/2008 musí být máslo nabízené k intervenci baleno a dodáváno v blocích o čisté hmotnosti alespoň 25 kilogramů. Množství másla, jež byla vynásobena jednotnou procentní sazbou, by proto měla být zaokrouhlena dolů na nejbližší násobek 25 kg. |
|
(3) |
Intervenční agentury musí po oznámení jednotné procentní sazby a uzavření nákupu za pevnou cenu rychle informovat prodávající. Toto nařízení by proto mělo vstoupit v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Intervenční nákup másla za pevnou cenu se uzavírá do 31. srpna 2009.
Celkové množství nabídek másla k intervenci, jež od každého prodávajícího obdržely příslušné orgány členských států v souladu s čl. 12 odst. 1 nařízení (ES) č. 105/2008 dne 4. března 2009, bude přijato, vynásobeno jednotnou procentní sazbou ve výši 65,0821 % a poté zaokrouhleno dolů na nejbližší násobek 25 kg.
Nabídky, jež příslušné orgány členských států obdržely dne 5. března 2009 a po tomto dni až do 31. srpna 2009, budou zamítnuty.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 6. března 2009.
Za Komisi
Jean-Luc DEMARTY
generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova
(1) Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) Úř. věst. L 32, 6.2.2008, s. 3.