1357/2008/ESRozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1357/2008/ES ze dne 16. prosince 2008 , kterým se mění rozhodnutí č. 1720/2006/ES, kterým se zavádí akční program v oblasti celoživotního učení (Text s významem pro EHP)
Publikováno: | Úř. věst. L 350, 30.12.2008, s. 56-57 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 16. prosince 2008 | Autor předpisu: | Evropský parlament; Rada Evropské unie |
Platnost od: | 31. prosince 2008 | Nabývá účinnosti: | 31. prosince 2008 |
Platnost předpisu: | Zrušen předpisem (EU) č. 1288/2013 | Pozbývá platnosti: | 21. prosince 2013 |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY č. 1357/2008/ES
ze dne 16. prosince 2008,
kterým se mění rozhodnutí č. 1720/2006/ES, kterým se zavádí akční program v oblasti celoživotního učení
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÝ PARLAMENT A RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 149 odst. 4 a čl. 150 odst. 4 této Smlouvy,
s ohledem na návrh Komise,
s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (1),
s ohledem na stanovisko Výboru regionů,
v souladu s postupem podle článku 251 Smlouvy (2),
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1720/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006 (3) zavádí akční program v oblasti celoživotního učení na období 2007 až 2013. |
(2) |
Podle čl. 9 odst. 2 rozhodnutí č. 1720/2006/ES mají být veškerá opatření nezbytná k provedení programu jiná, než jsou opatření vyjmenovaná v odstavci 1, přijímána postupem podle čl. 10 odst. 3 uvedeného rozhodnutí, tj. poradním postupem stanoveným rozhodnutím Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (4). |
(3) |
Toto znění rozhodnutí č. 1720/2006/ES znamená zejména, že na veškerá jiná rozhodnutí o výběru než rozhodnutí uvedená v čl. 9 odst. 1 uvedeného rozhodnutí se vztahuje poradní postup a právo na kontrolu Evropským parlamentem. |
(4) |
Tyto procesní podmínky prodlužují řízení o poskytnutí grantů zájemcům o dva až tři měsíce. Působí tak četná zpoždění v přidělování grantů příjemcům, vyžadují neúměrné náklady na správu programu a nejsou přínosné vzhledem k povaze poskytovaných grantů. |
(5) |
Aby se umožnilo rychlejší a účinnější provádění rozhodnutí o výběru, je nezbytné nahradit poradní postup povinností Komise informovat neprodleně Evropský parlament a členské státy o veškerých opatřeních, která přijme k provedení rozhodnutí č. 1720/2006/ES bez zapojení výboru, |
ROZHODLY TAKTO:
Článek 1
Rozhodnutí č. 1720/2006/ES se mění takto:
1) |
V článku 9 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Komise neprodleně informuje výbor uvedený v článku 10 a Evropský parlament o všech svých dalších rozhodnutích o výběru přijatých k provedení tohoto rozhodnutí, a to do dvou pracovních dnů od jejich přijetí. Tyto informace zahrnují popisy a rozbor došlých žádostí, popis posouzení a výběrového řízení a seznamy projektů navržených na financování i projektů, jejichž financování bylo zamítnuto.“ |
2) |
V článku 10 se zrušuje odstavec 3. |
Článek 2
Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě zprávu o dopadech tohoto rozhodnutí do 30. června 2010.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Ve Štrasburku dne 16. prosince 2008.
Za Evropský parlament
předseda
H.-G. PÖTTERING
Za Radu
předseda
B. LE MAIRE
(1) Úř. věst. C 224, 30.8.2008, s. 115.
(2) Stanovisko Evropského parlamentu ze dne 2. září 2008 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku) a rozhodnutí Rady ze dne 20. listopadu 2008.
(3) Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 45.
(4) Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23.