(ES) č. 647/2006Nařízení Komise (ES) č. 647/2006 ze dne 27. dubna 2006 o vydání dovozních licencí pro rýži na základě žádostí podaných během prvních deseti pracovních dnů měsíce dubna 2006 podle nařízení (ES) č. 327/98
Publikováno: | Úř. věst. L 115, 28.4.2006, s. 18-19 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 27. dubna 2006 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 28. dubna 2006 | Nabývá účinnosti: | 28. dubna 2006 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 647/2006
ze dne 27. dubna 2006
o vydání dovozních licencí pro rýži na základě žádostí podaných během prvních deseti pracovních dnů měsíce dubna 2006 podle nařízení (ES) č. 327/98
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1785/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s rýží (1),
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 327/98 ze dne 10. února 1998 o otevření a správě celních kvót pro dovoz rýže a zlomkové rýže (2), a zejména na čl. 5 odst. 2 tohoto nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
Přezkoumání množství, pro něž byly podány žádosti o dovozní licence pro rýži pro tranši pro měsíc duben 2006 vede k tomu, že bude třeba připravit vydávání licencí pro množství uvedená v žádostech, případně snížená na základě koeficientu a bude třeba určit dostupná množství, která se převedou do následující tranše,
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Žádosti o dovozní licence pro celní kvóty pro rýži zahájené nařízením (ES) č. 327/98, předložené v průběhu prvních deseti pracovních dní měsíce dubna 2006 a sdělené Komisi jsou sníženy podle koeficientu uvedeného v příloze tohoto nařízení.
2. Dostupná množství pro tranši pro měsíc duben 2006, která se převedou do tranše následující, jsou stanovena v příloze tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 28. dubna 2006.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 27. dubna 2006.
Za Komisi
J. L. DEMARTY
generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova
(1) Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 96. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 247/2006 (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).
(2) Úř. věst. L 37, 11.2.1998, s. 5. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2152/2005 (Úř. věst. L 342, 24.12.2005, s. 30).
PŘÍLOHA
Snížení v procentech, které se použije pro požadovaná množství pro danou tranši pro měsíc duben 2006 a množství převedená na následující tranši:
a) kvóta omleté nebo poloomleté rýže kódu KN 1006 30 podle čl. 1 odst. 1 písm. a) nařízení (ES) č. 327/98
Původ |
Pořadové číslo |
Snížení v procentech pro tranši pro měsíc duben 2006 |
Množství převedené na tranši pro měsíc červenec 2006 (t) |
Spojené státy americké |
09.4127 |
0 (1) |
11 635 |
Thajsko |
09.4128 |
0 (1) |
1 230,404 |
Austrálie |
09.4129 |
0 (1) |
531,5 |
Jiného původu |
09.4130 |
98,7985 |
0 |
b) kvóta loupané rýže kódu KN 1006 20 podle čl. 1 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 327/98
Původ |
Pořadové číslo |
Snížení v procentech pro tranši pro měsíc duben 2006 |
Množství převedené na tranši pro měsíc červenec 2006 (t) |
Austrálie |
09.4139 |
0 (2) |
7 822 |
Spojené státy americké |
09.4140 |
0 (2) |
5 732 |
Thajsko |
09.4144 |
0 (2) |
1 812 |
Jiného původu |
09.4145 |
0 (2) |
117 |
(1) Vydání pro množství uvedené v žádosti.
(2) Vydání pro množství uvedené v žádosti.