(ES) č. 169/2006Nařízení Komise (ES) č. 169/2006 ze dne 31. ledna 2006 , kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 2375/2002, pokud jde o vydávání dovozních licencí v rámci tranše č. 1 celní podkvóty III pro pšenici obecnou, jinou než vysoce jakostní
Publikováno: | Úř. věst. L 27, 1.2.2006, s. 3-3 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 31. ledna 2006 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 1. února 2006 | Nabývá účinnosti: | 1. února 2006 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 169/2006
ze dne 31. ledna 2006,
kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 2375/2002, pokud jde o vydávání dovozních licencí v rámci tranše č. 1 celní podkvóty III pro pšenici obecnou, jinou než vysoce jakostní
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s obilovinami (1), a zejména na čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízením Komise (ES) č. 2375/2002 (2) byla otevřena roční celní kvóta 2 981 600 tun pro pšenici obecnou, jinou než vysoce jakostní. Tato kvóta je rozdělena do tří podkvót. |
(2) |
Podle čl. 3 odst. 3 nařízení (ES) č. 2375/2002 je množství podkvóty III pro tranši č. 1 stanoveno na 592 900 tun pro období od 1. ledna do 31. března 2006. |
(3) |
Nařízení Komise (ES) č. 4/2006 (3) stanovilo procentní podíl vydání licencí na základě informací, které měla Komise k dispozici dne 2. ledna 2006. Ovšem jeden členský stát později informoval Komisi, že velkou část žádostí podaných hospodářskými subjekty nebylo možné přijmout. Z tohoto důvodu se ukazuje, že navzdory všem očekáváním zůstávají pro dotčené období velká množství k dispozici. Je tedy vhodné stanovit uvedená množství a učinit odchylku od čl. 3 odst. 4 první věty nařízení (ES) č. 2375/2002, přičemž se výjimečně povoluje podávání nových žádostí o licence pro tato množství v souladu s pravidly stanovenými nařízením (ES) č. 2375/2002. |
(4) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro obiloviny, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Odchylně od čl. 3 odst. 4 první věty nařízení (ES) č. 2375/2002 je možné podávat pro období od 1. ledna do 31. března 2006 žádosti o dovozní licence pro 464 879,874 tun dostupných v rámci podkvóty III uvedené v čl. 3 odst. 3 nařízení (ES) č. 2375/2002, a to od pondělí 6. února 2006.
Žádosti se podávají za podmínek stanovených v nařízení (ES) č. 2375/2002, zejména v článku 5 uvedeného nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. února 2006.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 31. ledna 2006.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1154/2005 (Úř. věst. L 187, 19.7.2005, s. 11).
(2) Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 88. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 777/2004 (Úř. věst. L 123, 27.4.2004, s. 50).
(3) Úř. věst. L 2, 5.1.2006, s. 3.