(ES) č. 1912/2004Nařízení Komise (ES) č. 1912/2004 ze dne 29. října 2004, kterým se stanovuje minimální prodejní cena sušeného odstředěného mléka pro 6. individuální veřejné nabídkové řízení, vyhlášené podle stálého veřejného nabídkového řízení, na které je odkazováno v nařízení (ES) č. 214/2001
Publikováno: | Úř. věst. L 328, 30.10.2004, s. 93-93 | Druh předpisu: | Nařízení |
Přijato: | 29. října 2004 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 30. října 2004 | Nabývá účinnosti: | 30. října 2004 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1912/2004
ze dne 29. října 2004,
kterým se stanovuje minimální prodejní cena sušeného odstředěného mléka pro 6. individuální veřejné nabídkové řízení, vyhlášené podle stálého veřejného nabídkového řízení, na které je odkazováno v nařízení (ES) č. 214/2001
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky (1), a zejména na čl. 10 písm. c) tohoto nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Na základě článku 21 nařízení Komise (ES) č. 214/2001 ze dne 12. ledna 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1255/1999, pokud jde o intervenční opatření na trhu se sušeným odstředěným mlékem (2), prodávaly intervenční agentury na základě stálého veřejného nabídkového řízení určité množství sušeného odstředěného mléka, kterým disponovaly. |
(2) |
Ve světle nabídek, obdržených v rámci každého individuálního veřejného nabídkového řízení, bude stanovena minimální prodejní cena, nebo bude rozhodnuto, že nebude vybrána žádná nabídka v souladu s článkem 24a nařízení (ES) č. 214/2001. |
(3) |
Ve světle obdržených nabídek bude stanovena minimální prodejní cena. |
(4) |
Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Pro 6. individuální veřejné nabídkové řízení v souladu s nařízením (ES) č. 214/2001, pro které vypršela časová lhůta na předložení nabídek dne 26. října 2004, se stanovuje minimální prodejní cena odstředěného mléka ve výši 200,70 EUR/100 kg.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dne 30. října 2004.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 29. října 2004.
Za Komisi
Franz FISCHLER
člen Komise
(1) Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48. Nařízení ve znění změněném nařízením Komise (ES) č. 186/2004 (Úř. věst. L 29, 3.2.2004, s. 6).
(2) Úř. věst. L 37, 7.2.2001, s. 100. Nařízení ve znění změněném nařízením Komise (ES) č. 1675/2004 (Úř. věst. L 300, 25.9.2004, s. 12).