EHP č. 42/2006Rozhodnutí Smíšeného výboru EHP č. 42/2006 ze dne 28. dubna 2006 , kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP
Publikováno: | Úř. věst. L 175, 29.6.2006, s. 86-88 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 28. dubna 2006 | Autor předpisu: | Smíšený výbor EHP |
Platnost od: | 29. dubna 2006 | Nabývá účinnosti: | 29. dubna 2006 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP
č. 42/2006
ze dne 28. dubna 2006,
kterým se mění příloha I (Veterinární a rostlinolékařské předpisy) Dohody o EHP
SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,
s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru, ve znění Protokolu o úpravě Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda“), a zejména na článek 98 této Dohody,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příloha I Dohody byla změněna rozhodnutím Smíšeného výboru EHP č. 1/2006 ze dne 27. ledna 2006 (1). |
(2) |
Nařízení Komise (ES) č. 1053/2003 ze dne 19. června 2003, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokud jde o zrychlené testy (2), by mělo být začleněno do Dohody. |
(3) |
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1128/2003 ze dne 16. června 2003, kterým se mění nařízení (ES) č. 999/2001, pokud jde o prodloužení doby pro přechodná opatření (3), by mělo být začleněno do Dohody. |
(4) |
Nařízení Komise (ES) č. 1139/2003 ze dne 27. června 2003, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokud jde o programy dohledu a specifikované rizikové materiály (4), by mělo být začleněno do Dohody. |
(5) |
Nařízení Komise (ES) č. 1234/2003 ze dne 10. července 2003, kterým se mění přílohy I, IV a XI nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001 a nařízení (ES) č. 1362/2001, pokud jde o přenosné spongiformní encefalopatie a krmiva (5), by mělo být začleněno do Dohody. |
(6) |
Nařízení Komise (ES) č. 1809/2003 ze dne 15. října 2003, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokud jde o pravidla pro dovoz živého skotu a produktů získaných ze skotu, ovcí a koz z Kostariky a Nové Kaledonie (6), by mělo být začleněno do Dohody. |
(7) |
Nařízení Komise (ES) č. 1915/2003 ze dne 30. října 2003, kterým se mění přílohy VII, VIII a IX nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokud jde o obchod s ovcemi a kozami a jejich dovoz a opatření po potvrzení přenosných spongiformních encefalopatií u skotu, ovcí a koz (7), by mělo být začleněno do Dohody. |
(8) |
Nařízení Komise (ES) č. 2245/2003 ze dne 19. prosince 2003, kterým se mění příloha III nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokud jde o dohled nad přenosnými spongiformními encefalopatiemi u ovcí a koz (8), by mělo být začleněno do Dohody. |
(9) |
Nařízení Komise (ES) č. 876/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se mění příloha VIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, pokud jde o obchod s plemennými ovcemi a kozami (9), by mělo být začleněno do Dohody. |
(10) |
Nařízením (ES) č. 1234/2003 se zrušuje rozhodnutí Rady 2000/766/ES (10) a rozhodnutí Komise 2001/9/ES (11), které jsou začleněny do Dohody, a které by se proto měly v Dohodě zrušit, |
(11) |
Toto rozhodnutí se nevztahuje na Island a Lichtenštejnsko, |
ROZHODL TAKTO:
Článek 1
Kapitola I přílohy I Dohody se mění takto:
1. |
V bodě 12 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001) v části 7.1 se doplňují nové odrážky, které znějí:
|
2. |
Znění úpravy v bodě 12 (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001) v části 7.1 se mění takto:
|
3. |
Bod 11 (rozhodnutí Rady 2000/766/ES) v části 7.1 a bod 16 (rozhodnutí Komise 2001/9/ES) v části 7.2 se zrušují. |
Článek 2
Znění nařízení (ES) č. 1053/2003, (ES) č. 1128/2003, (ES) č. 1139/2003, (ES) č. 1234/2003, (ES) č. 1809/2003, (ES) č. 1915/2003, (ES) č. 2245/2003 a (ES) č. 876/2004 v norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.
Článek 3
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem 29. dubna 2006 za předpokladu, že Smíšenému výboru EHP jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody (12).
Článek 4
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 28. dubna 2006.
Za Smíšený výbor EHP
předseda
R. WRIGHT
(1) Úř. věst. L 92, 30.3.2006, s. 17.
(2) Úř. věst. L 152, 20.6.2003, s. 8.
(3) Úř. věst. L 160, 28.6.2003, s. 1.
(4) Úř. věst. L 160, 28.6.2003, s. 22.
(5) Úř. věst. L 173, 11.7.2003, s. 6.
(6) Úř. věst. L 265, 16.10.2003, s. 10.
(7) Úř. věst. L 283, 31.10.2003, s. 29.
(8) Úř. věst. L 333, 20.12.2003, s. 28.
(9) Úř. věst. L 162, 30.4.2004, s. 52.
(10) Úř. věst. L 306, 7.12.2000, s. 32.
(11) Úř. věst. L 2, 5.1.2001, s. 32.
(12) Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.