(ES) č. 724/2001NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 724/2001 ze dne 4. dubna 2001, kterým se mění nařízení (ES) č. 850/98 o zachování rybolovných zdrojů pomocí technických opatření na ochranu nedospělých mořských živočichů

Publikováno: Úř. věst. L 102, 12.4.2001, s. 16-19 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 4. dubna 2001 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 2. května 2001 Nabývá účinnosti: 2. května 2001
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2019/1241 Pozbývá platnosti: 14. srpna 2019
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Nařízení Rady (ES) č. 724/2001

ze dne 4. dubna 2001,

kterým se mění nařízení (ES) č. 850/98 o zachování rybolovných zdrojů pomocí technických opatření na ochranu nedospělých mořských živočichů

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise [1],

s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [2],

s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],

vzhledem k těmto důvodům:

(1) V zájmu účinného provádění různých druhů rybolovných činností a zachování rybolovných zdrojů je třeba objasnit nebo opravit některé podmínky stanovené nařízením (ES) č. 850/98 [4].

(2) Nařízení (ES) č. 850/98 by tudíž mělo být pozměněno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (ES) č. 850/98 se mění takto:

1. V čl. 4 odst. 4 se písmeno b) nahrazuje tímto:

"b) Pro každý rybářský výjezd, během něhož jsou použity pouze vlečené sítě o stejné velikosti ok, je zakázáno vykládat úlovky odlovené v některém z regionů nebo zeměpisných oblastí uvedených v přílohách I až V a uchovávané na plavidle, pokud nesplňují příslušné podmínky stanovené v příslušné příloze."

2. V článku 5 se zrušuje odstavec 5.

3. Čl. 6 odst. 1 písm. a) se nahrazuje tímto:

"1. a) Je zakázáno držet na palubě nebo používat veškeré vlečné sítě pro lov při dně, dánské nevody nebo podobné vlečené sítě, které mají více než 100 ok po celém obvodu kapsy sítě stricto sensu, bez spojek a okrajů. Toto ustanovení se použije na vlečné sítě pro lov při dně, dánské nevody nebo podobné vlečené sítě o velikosti ok v rozmezí od 90 do 119 milimetrů."

4. V článku 7:

a) odstavec 4 se nahrazuje tímto:

"4. Bez ohledu na ustanovení odst. 1 písm. a) je každá vlečná síť pro lov při dně, dánský nevod nebo podobná vlečená síť o velikosti ok v rozmezí mezi 70 až 79 milimetry vybavena dílcem ze sítě se čtvercovými oky o velikosti ok 80 milimetrů nebo více.";

b) na konec odstavce 5 se vkládá nový text, který zní:

"nebo třídící mřížkou, kterou lze používat podle podmínek článku 46."

5. Článek 10 se nahrazuje tímto:

"Článek 10

Článek 4 se nevztahuje na drapáky. Je však během celého rybářského výjezdu, při kterém se drapáky nacházejí na plavidle, zakázáno:

a) překládat mořské živočichy na jiné plavidlo a

b) uchovávat na plavidle nebo vykládat na pevninu jakékoli množství mořských živočichů, ledaže by alespoň 95 % hmotnosti těchto mořských živočichů tvořili mlži."

6. V článku 18 se odstavec 4 nahrazuje tímto:

"4. a) U úlovků kraba německého odloveného rybářskými vršemi nebo koši může být maximálně 1 % váhy celkového úlovku kraba německého nebo částí kraba německého uchováváno na plavidle během každého rybářského výjezdu nebo vyloženo na konci každého rybářského výjezdu v podobě oddělených krabích klepet.

b) U úlovků kraba německého odloveného jiným lovným zařízením, než jsou rybářské vrše nebo koše, může být maximálně 75 kg váhy v podobě oddělených krabích klepet uchováváno na plavidle kdykoli během rybářského výjezdu nebo vyloženo na konci každého rybářského výjezdu."

7. V čl. 22 odst. 3 se zrušuje poslední pododstavec.

8. V čl. 28 odst. 1:

a) písmeno a) se nahrazuje tímto:

"a) od 1. října do 31. ledna následujícího roku v zeměpisné oblasti ohraničené linií spojující v uvedeném pořadí tyto souřadnice:

- 43°46,5′ severní šířky, 7°54,4′ západní délky,

- 44°1,5′ severní šířky, 7°54,4′ západní délky,

- 43°25′ severní šířky, 9°12′ západní délky,

- 43°10′ severní šířky, 9°12′ západní délky";

b) písmeno b) se zrušuje.

9. Název článku 29 se nahrazuje názvem "Podmínky pro důležitou reprodukční oblast platýsů".

10. Příloha VI se nahrazuje textem v příloze I tohoto nařízení.

11. V příloze X:

a) bod 1 se nahrazuje tímto:

"1. velikost ok sítě: 16-31 mm + ≥ 100 mm

Úlovky uchovávané na plavidle musejí obsahovat nejméně 20 % jakékoli směsi garnátů a krevet (Pandalus montagui, druhy rodů Crangon a Palaemon)."

b) bod 4 se nahrazuje tímto:

"4. velikost ok sítě: 16-31 mm + ≥ 100 mm

Úlovky uchovávané na plavidle musejí obsahovat nejméně 45 % jakékoli směsi mořských živočichů uvedených v příloze I jako cílové druhy pro velikosti ok sítě mezi 80 a 99 mm."

12. V příloze XII:

- minimální velikost platýse velkého (Pleuronectes platessa) v regionech 1 až 5, s výjimkou Skagerraku a Kattegatu, je 27 cm,

- následující poznámka pod čarou se připojuje k odkazu minimální velikosti 15 cm pro druhy kranase (Trachurus spp.) v oblastech 1 až 5, s výjimkou Skagerraku a Kattegatu: "Není určena žádná minimální velikost pro kranase (Trachurus picturatus) odloveného v přilehlých vodách Azorského souostroví, které spadají pod svrchovanost nebo jurisdikci Portugalska.",

- údaj "mořský mlž (Spisula solidissima)" se nahrazuje údajem "mořský mlž (Spisula solida)" a

- minimální velikost druhu langusta (Palinurus spp.) v regionech 1 až 5, s výjimkou Skagerraku a Kattegatu, je 95 mm,

- u kraba německého (Cancer pagurus) se údaj "Oblasti ICES IVb, IVc jižně od 56° severní šířky: 115 mm" nahrazuje údajem "Oblasti ICES IVb, IVc jižně od 56° severní šířky: 130 mm", s výjimkou oblasti vymezené bodem na 53°28′22" severní šířky, 0°09′24"východní délky na pobřeží Anglie, od kterého vede přímá linie až k 53°28′22" severní šířky, 0°22′24"východní délky, 6mílovou hranicí Spojeného království a přímou linií spojující bod na 51°54′06" severní šířky, 1°30′30východní délky s bodem na pobřeží Anglie na 51°55′48" severní šířky, 1°17′00"východní délky, kde je minimální velikost při vykládce na pevninu 115 mm.

13. V příloze XIII:

- v bodě 3 se zrušují slova "nebo langusty",

- vkládá se nový bod, který zní:

"8. Velikost langusty se určuje jako délka krunýře měřená podle obrázku 7 od špičky nosce až k distální hraně hlavohrudi.",

- obrázek v příloze II tohoto nařízení se vkládá jako obrázek 7.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Lucemburku dne 4. dubna 2001.

Za Radu

předseda

B. Rosengren

[1] Úř. věst. C 365 E, 19.12.2000, s. 264.

[2] Stanovisko ze dne 1. března 2001 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

[3] Stanovisko ze dne 20. prosince 2000 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

[4] Úř. věst. L 125, 27.4.1998, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1298/2000 (Úř. věst. L 148, 22.6.2000, s. 1).

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA I

"

PŘÍLOHA VI

UPEVNĚNÁ LOVNÁ ZAŘÍZENÍ: region 1 a 2

Druh | Oko sítě |

10-30 mm | 50-70 mm | 90-99 mm | 110-119 mm | 120-219 mm | ≥ 220 mm |

Sardinka obecná (Sardina pilchardus) | * | * | * | * | * | * |

Úhoř říční (Anguilla anguilla) | * | * | * | * | * | * |

Šprot obecný (Sprattus sprattus) | * | * | * | * | * | * |

Kranas (rod) (Trachurus spp.) | | * | * | * | * | * |

Sleď obecný (Clupea harengus) | | * | * | * | * | * |

Makrela (rod) (Scomber spp.) | | * | * | * | * | * |

Parmicovití (Mullidae) | | * | * | * | * | * |

Jehlice (rod) (Belone spp.) | | * | * | * | * | * |

Mořčák evropský (Dicentrarchus labrax) | | | * | * | * | * |

Cípalovití (Mugilidae) | | | * | * | * | * |

Máčka skvrnitá (Scyliorhinus canicula) | | | * | * | * | * |

Platýs limanda (Limanda limanda) | | | * | * | * | * |

Treska jednoskvrnná (Melanogrammus aeglefinus) | | | | * | * | * |

Treska bezvousá (Merlangius merlangus) | | | * | * | * | * |

Platýs bradavičnatý (Platichthys flesus) | | | * | * | * | * |

Jazyk obecný (Solea vulgaris) | | | * | * | * | * |

Platýs velký (Pleuronectes platessa) | | | | * | * | * |

Sépie obecná (Sepia officinalis) | | | | * | * | * |

Treska obecná (Gadus morhua) | | | | | * | * |

Treska pollak (Pollachius pollachius) | | | | | * | * |

Mník mořský (Molva molva) | | | | | * | * |

Treska tmavá (Pollachius virens) | | | | | * | * |

Štikozubec obecný (Merluccius merluccius) | | | | | * | * |

Ostroun obecný (Squalus acanthias) | | | | | * | * |

Máčka velkoskvrnná (Scyliorhinus stellaris) | | | | | * | * |

Pakambala (rod) (Lepidorhombus spp.) | | | | | * | * |

Hranáč šedý (Cyclopterus lumpus) | | | | | * | * |

Všichni ostatní mořští živočichové | | | | | | * |

"

--------------------------------------------------

PŘÍLOHA II

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU