(EU) 2025/1065Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/1065 ze dne 28. května 2025, kterým se mění nařízení (EU) č. 748/2012, pokud jde o aktualizaci odkazů na požadavky na ochranu životního prostředí, a opravuje uvedené nařízení
Publikováno: | Úř. věst. L 1065, 12.8.2025 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
Přijato: | 28. května 2025 | Autor předpisu: | |
Platnost od: | 1. září 2025 | Nabývá účinnosti: | 1. května 2025 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Předpisem se mění
Provádí předpisy
Oblasti
Věcný rejstřík
Třídění
- Deskriptor EUROVOC:
bezpečnostní norma; civilní letectví; ekologická norma; komunitární certifikace; koncepce výrobku; letadlo; norma kvality; ochrana životního prostředí; technická norma; vzdušná bezpečnost - Oblast:
Doprava - Kód oblastí:
07 DOPRAVNÍ POLITIKA; 07.40 Letecká doprava; 07.40.30 Bezpečnost letecké dopravy
Předpisy EU
![]() |
Úřední věstník |
CS Řada L |
2025/1065 |
12.8.2025 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2025/1065
ze dne 28. května 2025,
kterým se mění nařízení (EU) č. 748/2012, pokud jde o aktualizaci odkazů na požadavky na ochranu životního prostředí, a opravuje uvedené nařízení
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1139 ze dne 4. července 2018 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Agentury Evropské unie pro bezpečnost letectví, kterým se mění nařízení (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EU) č. 996/2010, (EU) č. 376/2014 a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU a 2014/53/EU a kterým se zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nařízení Rady (EHS) č. 3922/91 (1), a zejména na čl. 19 odst. 1 a 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 28. února 2025 přijala Komise nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2025/870 (2), kterým se aktualizují odkazy uvedené v článku 9 nařízení (EU) 2018/1139 na požadavky na ochranu životního prostředí v příloze 16 Úmluvy o mezinárodním civilním letectví podepsané v Chicagu dne 7. prosince 1944 (dále jen „Chicagská úmluva“). Letadla, kromě bezpilotních letadel, a jejich motory, vrtule, letadlové části a nezastavěné vybavení musí splňovat uvedené požadavky na ochranu životního prostředí. |
(2) |
Stávající ustanovení o ochraně životního prostředí v nařízení Komise (EU) č. 748/2012 (3) by měla být aktualizována, aby bylo zajištěno jednotné provádění použitelných požadavků na ochranu životního prostředí. |
(3) |
Nařízení (EU) č. 748/2012 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(4) |
V nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/1358 (4) byl neúmyslně opomenut název přílohy Ib nařízení (EU) č. 748/2012. Proto by měl být název přílohy Ib vložen. |
(5) |
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/1358, (EU) 2023/1028 (5) a (EU) 2024/1108 (6) postupně změnila článek 9 nařízení (EU) č. 748/2012 a neúmyslně zavedla nejednotné odkazy a redundance. Článek 9 nařízení (EU) č. 748/2012 by se proto měl opravit. |
(6) |
Některá ustanovení tohoto nařízení mění a opravují ustanovení nařízení (EU) č. 748/2012 ve znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2024/1108, která se stanou použitelnými dne 1. května 2025. Proto by toto nařízení mělo být použitelné od stejného dne. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením vycházejí ze stanoviska č. 02/2024 vydaného Evropskou agenturou pro bezpečnost letectví v souladu s čl. 76 odst. 1 nařízení (EU) 2018/1139, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EU) č. 748/2012 se mění takto:
1) |
název se nahrazuje tímto: „Nařízení Komise (EU) č. 748/2012 ze dne 3. srpna 2012, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro certifikaci letové způsobilosti letadel a souvisejících výrobků, letadlových částí, zařízení, řídicích a monitorovacích jednotek a součástí řídicích a monitorovacích jednotek a jejich certifikaci z hlediska ochrany životního prostředí nebo pro prohlášení o jejich shodě, jakož i pro požadavky na způsobilost projekčních a výrobních organizací (přepracované znění)“; |
2) |
V čl. 1 odst. 1 se návětí nahrazuje tímto: „Toto nařízení v souladu s články 19, 58 a 62 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1139 (*1) stanoví společné technické požadavky a správní postupy pro certifikaci letové způsobilosti výrobků, letadlových částí, zařízení, řídicích a monitorovacích jednotek a součástí řídicích a monitorovacích jednotek a jejich certifikaci z hlediska ochrany životního prostředí nebo pro prohlášení o jejich shodě a vymezuje podmínky pro: (*1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1139 ze dne 4. července 2018 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Agentury Evropské unie pro bezpečnost letectví, kterým se mění nařízení (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EU) č. 996/2010, (EU) č. 376/2014 a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU a 2014/53/EU a kterým se zrušuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nařízení Rady (EHS) č. 3922/91 (Úř. věst. L 212, 22.8.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1139/oj).“;" |
3) |
článek 9 se mění takto:
|
4) |
příloha I (část 21) se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení. |
Článek 2
Nařízení (EU) č. 748/2012 se opravuje takto:
1) |
příloha I (část 21) se opravuje v souladu s přílohou II tohoto nařízení; |
2) |
v příloze Ib (část 21 Light) se před obsah vkládá nový nadpis, který zní: „ PŘÍLOHA Ib ČÁST 21 LIGHT Certifikace a prohlášení o souladu návrhu letadel jiných než bezpilotních letadel určených v prvé řadě pro sportovní a rekreační letectví a souvisejících výrobků a letadlových částí a prohlášení o projekční a výrobní způsobilosti organizací“. |
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 1. května 2025.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 28. května 2025.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 212, 22.8.2018, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1139/oj.
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/870 ze dne 28. února 2025, kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2018/1139, pokud jde o odkazy na ustanovení Chicagské úmluvy (Úř. věst. L, 2025/870, 5.5.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/870/oj).
(3) Nařízení Komise (EU) č. 748/2012 ze dne 3. srpna 2012, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro certifikaci letové způsobilosti letadel a souvisejících výrobků, letadlových částí a zařízení a jejich certifikaci z hlediska ochrany životního prostředí nebo pro prohlášení o jejich souladu, jakož i pro požadavky na způsobilost projekčních a výrobních organizací (Úř. věst. L 224, 21.8.2012, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/748/oj).
(4) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/1358 ze dne 2. června 2022, kterým se mění nařízení (EU) č. 748/2012, pokud jde o provádění přiměřenějších požadavků na letadla používaná pro sportovní a rekreační letectví (Úř. věst. L 205, 5.8.2022, s. 7, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/1358/oj).
(5) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/1028 ze dne 20. března 2023, kterým se mění nařízení (EU) č. 748/2012, pokud jde o definici složitého motorového letadla, a opravuje uvedené nařízení ( Úř. věst. L 139, 26.5.2023, s. 10, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/1028/oj).
(6) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2024/1108 ze dne 13. března 2024, kterým se mění nařízení (EU) č. 748/2012, pokud jde o počáteční letovou způsobilost bezpilotních systémů podléhajících certifikaci, a nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2019/945, pokud jde o bezpilotní systémy a provozovatele bezpilotních systémů ze třetích zemí (Úř. věst. L, 2024/1108, 23.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1108/oj).
PŘÍLOHA I
Příloha I (část 21) nařízení (EU) č. 748/2012 se mění takto:
1) |
obsah („Obsah“) se mění takto:
|
2) |
bod 21.A.91 se nahrazuje tímto:
|
3) |
v bodě 21.A.95 písm. b) se odstavec 3 nahrazuje tímto:
|
4) |
v bodě 21.A.432C se písmeno b) se mění takto:
|
5) |
v bodě 21.A.433 písm. a) se odstavce 1 a 2 nahrazují tímto:
|
6) |
bod 21.B.70 se nahrazuje tímto:
Agentura v souladu s čl. 76 odst. 3 nařízení (EU) 2018/1139 vydá certifikační specifikace a další podrobné specifikace, včetně certifikačních specifikací pro letovou způsobilost a údajů provozní vhodnosti, které mohou příslušné orgány, organizace a personál použít k prokázání souladu výrobků, letadlových částí, zařízení, bezpilotních systémů, řídicích a monitorovacích jednotek a součástí řídicích a monitorovacích jednotek s příslušnými základními požadavky stanovenými v přílohách II, IV, V a IX uvedeného nařízení. Takovéto specifikace musí být dostatečně podrobné a konkrétní, aby udávaly žadatelům podmínky, podle kterých jsou osvědčení vydána, změněna nebo doplněna.“; |
7) |
bod 21.B.85 se nahrazuje tímto:
|
8) |
dodatek VII se nahrazuje tímto: |
„Dodatek VII
Pro účely státu zápisu do rejstříku |
|
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
… |
… |
… |
||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||
… |
… |
|||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
… |
… |
… |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
||||||||||||||||
… |
… |
… |
… |
… |
||||||||||||||||
Poznámky: |
||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||
|
|
Formulář 45 EASA – 2. vydání“
(1) Tyto rubriky smějí být vynechány v závislosti na standardu hlukové způsobilosti.
PŘÍLOHA II
Příloha I (část 21) nařízení (EU) č. 748/2012 se opravuje takto:
1) |
obsah („Obsah“) se opravuje takto:
|
2) |
v bodě 21.A.15 písm. b) se odstavec 6 nahrazuje tímto:
|
3) |
v bodě 21.A.93 písm. b) odst. 3 se bod iii) nahrazuje tímto:
|
4) |
bod 21.A.147 se nahrazuje tímto:
|
5) |
v bodě 21.A.165 písm. c) odstavci 3 se návětí nahrazuje tímto: „v případě ochrany životního prostředí navíc určit, zda:“; |
6) |
v bodě 21.A.243 se písmeno d) nahrazuje tímto:
|
7) |
v bodě 21.A.245 písm. e) se odstavec 2 nahrazuje tímto:
|
8) |
bod 21.A.247 se nahrazuje tímto:
|
9) |
bod 21.A.251 se nahrazuje tímto:
|
10) |
v bodě 21.A.432C písm. b) se odstavec 2 nahrazuje tímto:
|
11) |
v bodě 21.A.701 písm. a) se odstavec 14 nahrazuje tímto:
|
12) |
v bodě 21.B.100 písm. a) se úvodní text nahrazuje tímto: „Agentura stanoví své zapojení do ověřování činností prokazování souladu a údajů o těchto činnostech v souvislosti s žádostí o typové osvědčení, typové osvědčení pro zvláštní účely, schválení významné změny, doplňkové typové osvědčení, schválení návrhu významné opravy nebo oprávnění ETSO pro APU. Činí tak na základě posouzení smysluplných skupin činností a údajů pro prokazování souladu v rámci certifikačního programu. V tomto posouzení se zaměří na:
a zváží alespoň tyto prvky:“; |
13) |
bod 21.B.105 se nahrazuje tímto:
|
14) |
bod 21.B.109 se nahrazuje tímto:
|
15) |
v bodě 21.B.450 se název nahrazuje tímto:
|
16) |
bod 21.B.453 se opravuje takto:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/1065/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)