(EU) 2025/530Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/530 ze dne 30. října 2024, kterým se mění přílohy I a III nařízení Rady (ES) č. 2173/2005 v návaznosti na dobrovolnou dohodu o partnerství s Ghanskou republikou, pokud jde o režim licencí v rámci akčního plánu pro prosazování práva, správu a obchod v oblasti lesnictví (FLEGT) pro dovoz dřeva do Evropské unie

Publikováno: Úř. věst. L 530, 20.3.2025 Druh předpisu: Nařízení v přenesené pravomoci
Přijato: 30. října 2024 Autor předpisu:
Platnost od: 9. dubna 2025 Nabývá účinnosti: 8. července 2025
Platnost předpisu: Ano Pozbývá platnosti:
 Obsah   Tisk   Export  Skrýt přehled Celkový přehled   Skrýt názvy Zobrazit názvy  

Předpisem se mění

(ES) č. 2173/2005;

Provádí předpisy

(ES) č. 2173/2005;

Oblasti

Věcný rejstřík

Původní znění předpisu

European flag

Úřední věstník
Evropské unie

CS

Řada L


2025/530

20.3.2025

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2025/530

ze dne 30. října 2024,

kterým se mění přílohy I a III nařízení Rady (ES) č. 2173/2005 v návaznosti na dobrovolnou dohodu o partnerství s Ghanskou republikou, pokud jde o režim licencí v rámci akčního plánu pro prosazování práva, správu a obchod v oblasti lesnictví (FLEGT) pro dovoz dřeva do Evropské unie

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2173/2005 ze dne 20. prosince 2005 o zavedení režimu licencí FLEGT pro dovoz dřeva do Evropského společenství (1), a zejména na čl. 10 odst. 1 a 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dobrovolná dohoda o partnerství mezi Unií a Ghanou (dále jen „dohoda“) byla stranami ratifikována a vstoupila v platnost dne 1. prosince 2009.

(2)

V čl. 12 odst. 2 a 3 se stanoví, že se strany mají na základě doporučení mechanismu společného sledování a kontroly, která jsou výsledkem nezávislého hodnocení systému zajištění zákonnosti v Ghaně za použití kritérií stanovených v příloze VII dohody, dohodnout na datu, od něhož by měl začít režim licencí v rámci akčního plánu pro prosazování práva, správu a obchod v oblasti lesnictví (dále jen „režim licencí FLEGT“) plně fungovat.

(3)

Společné nezávislé hodnocení dospělo k závěru, že systém zajištění zákonnosti v Ghaně splňuje kritéria stanovená v příloze VII dohody.

(4)

Obě strany se nyní mohou dohodnout o datu, k němuž se začne režim licencí FLEGT pro Ghanu používat.

(5)

Aby bylo možné začít režim licencí FLEGT pro Ghanu používat, je třeba nejprve změnit přílohu I a III nařízení (ES) č. 2173/2005, aby byla Ghana a její Divize rozvoje dřevařského průmyslu doplněny na „Seznam partnerských zemí a jejich určených licenčních orgánů“ v příloze I a na seznam produktů, u nichž uplatňuje režim licencí FLEGT v příloze III, „Dřevařské výrobky, na které se vztahuje režim licencí FLEGT pouze ve vztahu k odpovídajícím partnerským zemím“.

(6)

Nařízení (ES) č. 2173/2005 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha I nařízení (ES) č. 2173/2005 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Příloha III nařízení (ES) č. 2173/2005 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 3

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 8. července 2025.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 30. října 2024.

Za Komisi

předsedkyně

Ursula VON DER LEYEN


(1)   Úř. věst. L 347, 30.12.2005, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2173/oj.


PŘÍLOHA

Příloha I a příloha III nařízení (ES) č. 2173/2005 se mění takto:

1)

V příloze I se před tabulku týkající se Indonéské republiky vkládá nová tabulka, která zní:

Partnerská země

Určený licenční orgán

„GHANSKÁ REPUBLIKA

Divize rozvoje dřevařského průmyslu (Timber Industry Development Division)

Komise pro lesní hospodářství* (Forestry Commission)

Forestry Commission

P. O. Box 783

Takoradi – Ghana.

Tel. +233 312024100

E-mail: [email protected]

2)

V příloze III se před tabulku týkající se Indonéské republiky vkládá nová tabulka, která zní:

Partnerská země

Položka

Položka HS

Popis

„Ghanská republika

Kapitola 44 :

 

 

4403

 

Surové dřevo, též odkorněné, zbavené dřevní běli nebo nahrubo opracované

 

 

Natřené barvou, mořidlem, kreozotem nebo jinými konzervačními prostředky:

 

4403 11

– –

Jehličnaté

 

4403 12

– –

Jiné než jehličnaté

 

 

Ostatní, z tropického dřeva:

 

4403 49

– –

Ostatní

4406

 

Dřevěné železniční nebo tramvajové pražce (příčné pražce)

 

 

Neimpregnované:

 

4406 11

– –

Jehličnaté

 

4406 12

– –

Jiné než jehličnaté

 

 

Ostatní:

 

4406 91

– –

Jehličnaté

 

4406 92

– –

Jiné než jehličnaté

4407

 

Dřevo rozřezané nebo štípané podélně, krájené nebo loupané, též hoblované, broušené nebo na koncích spojované, o tloušťce převyšující 6 mm

 

 

Jehličnaté:

 

4407 11

– –

Borové (Pinus spp.)

 

4407 19

– –

Ostatní

 

 

Z tropického dřeva:

 

4407 21

– –

Mahogany (Mahagon, Swietenia spp.)

 

4407 27

– –

Sapelli

 

4407 28

– –

Iroko

 

4407 29

– –

Ostatní

 

 

Ostatní

 

ex 4407 99

– –

Ostatní (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

4408

 

Listy na dýhování (včetně listů získaných krájením vrstveného dřeva na plátky), na překližky nebo na podobné vrstvené dřevo a ostatní dřevo, rozřezané podélně, krájené nebo loupané, též hoblované, broušené pískem nebo sesazované nebo na koncích spojované, o tloušťce nepřesahující 6 mm

 

4408 10

Jehličnaté

 

 

Z tropického dřeva:

 

4408 39

– –

Ostatní

 

ex 4408 90

– –

Ostatní (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

4409

 

Dřevo (včetně nesestavených pruhů a vlysů pro parketové podlahy) souvisle profilované (s pery, drážkované, polodrážkované, zkosené, spojované do V, vroubkované, lištované, zaoblené nebo podobně profilované) podél jakékoliv z jeho hran, konců nebo ploch, též hoblované, broušené nebo na koncích spojované

 

4409 10

Jehličnaté

 

 

Jiné než jehličnaté:

 

4409 22

– –

Z tropického dřeva

 

ex 4409 29

– –

Ostatní (ne ze španělského rákosu (rotang))

4412

 

Překližky, dýhované desky a podobné vrstvené dřevo

 

 

Ostatní překližky sestávající pouze z dřevěných listů (jiných než bambusových), o tloušťce každé vrstvy nepřesahující 6 mm

 

4412 31

– –

Nejméně s jednou vnější vrstvou z tropického dřeva

 

4412 33

– –

Ostatní, nejméně s jednou vnější vrstvou z jiného než jehličnatého dřeva z druhů břízy (Betula spp.), buku (Fagus spp.), ořechovce (Carya spp.), dubu (Quercus spp.), eukalyptu (Eucalyptus spp.), jasanu (Fraxinus spp.), javoru (Acer spp.), jilmu (Ulmus spp.), jírovce (Aesculus spp.), kaštanu (Castanea spp.), liliovníku (Liriodendron spp.), lípy (Tilia spp.), olše (Alnus spp.), ořešáku (Juglans spp.), platanu (Platanus spp.), topolu (Populus spp.), třešně (Prunus spp.) nebo trnovníku (Robinia spp.)

 

4412 34

– –

Ostatní, nejméně s jednou vnější vrstvou z jiného než jehličnatého dřeva neuvedeného v položce 4412 33

 

4412 39

– –

Ostatní, s oběma vnějšími vrstvami z jehličnatého dřeva

 

 

Laťovky, vrstvené desky a podlahové laťovky

 

ex 4412 51

– –

Nejméně s jednou vnější vrstvou z tropického dřeva (ne ze španělského rákosu (rotang))

 

ex 4412 52

– –

Ostatní, nejméně s jednou vnější vrstvou z jiného než jehličnatého dřeva (ne ze španělského rákosu (rotang))

 

ex 4412 59

– –

Ostatní, s oběma vnějšími vrstvami z jehličnatého dřeva (ne ze španělského rákosu (rotang))

 

 

Ostatní

 

ex 4412 91

– –

Nejméně s jednou vnější vrstvou z tropického dřeva (ne ze španělského rákosu (rotang))

 

ex 4412 92

– –

Ostatní, nejméně s jednou vnější vrstvou z jiného než jehličnatého dřeva (ne ze španělského rákosu (rotang))

 

ex 4412 99

– –

Ostatní, s oběma vnějšími vrstvami z jehličnatého dřeva (ne ze španělského rákosu (rotang))

4418

 

Výrobky stavebního truhlářství a tesařství, včetně dřevěných voštinových desek, sestavených podlahových desek a šindelů („shingles“ a „shakes“) ze dřeva

 

 

Okna, francouzská okna a jejich rámy a zárubně

 

4418 11

– –

Z tropického dřeva

 

ex 4418 19

– –

Ostatní (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

 

 

Dveře a jejich rámy a zárubně a prahy

 

4418 21

– –

Z tropického dřeva

 

ex 4418 29

– –

Ostatní (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

 

ex 4418 40

Bednění pro betonování (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

 

ex 4418 50

Šindele („shingles“ a „shakes“) (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

 

ex 4418 30

Sloupy a trámy jiné než výrobky položek 4418 81 až 4418 89 (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

 

 

Sestavené podlahové desky:

 

4418 74

– –

Ostatní, pro mozaikové podlahy

 

4418 75

– –

Ostatní, vícevrstvé

 

ex 4418 79

– –

Ostatní (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

 

 

Výrobky z kompozitního konstrukčního dřeva

 

ex 4418 81

– –

Lepené lamelové dřevo (glulam) (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

 

ex 4418 82

– –

Křížově lepené dřevo (CLT nebo X-lam) (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

 

ex 4418 83

– –

Trámy průřezu I (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

 

ex 4418 89

– –

Ostatní (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

 

 

Ostatní:

 

ex 4418 92

– –

Dřevěné voštinové desky (ne ze španělského rákosu (rotang))

 

ex 4418 99

– –

Ostatní (ne ze španělského rákosu (rotang))

Kapitola 94 :

 

 

9401

 

Sedadla (jiná než sedadla čísla 9402 ), též proměnitelná v lůžka, jejich části a součásti

 

 

Části a součásti

 

ex 9401 91

– –

Ze dřeva (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))

9403

 

Ostatní nábytek a jeho části a součásti

 

9403 30

Kancelářský dřevěný nábytek

 

9403 40

Kuchyňský dřevěný nábytek

 

9403 50

Ložnicový dřevěný nábytek

 

9403 60

Ostatní dřevěný nábytek

 

 

Části a součásti

 

 

ex 9403 91

– –

Ze dřeva (ne z bambusu nebo španělského rákosu (rotang))“


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/530/oj

ISSN 1977-0626 (electronic edition)


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU