(EU) 2025/421Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2025/421 ze dne 16. prosince 2024, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, pokud jde o regulační technické normy upřesňující údaje nezbytné pro klasifikaci bílých knih kryptoaktiv a praktická opatření k zajištění toho, aby tyto údaje byly strojově čitelné
Publikováno: | Úř. věst. L 421, 24.3.2025 | Druh předpisu: | Nařízení v přenesené pravomoci |
Přijato: | 16. prosince 2024 | Autor předpisu: | |
Platnost od: | 13. dubna 2025 | Nabývá účinnosti: | 23. prosince 2025 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Předpisem se mění
Provádí předpisy
Oblasti
Věcný rejstřík
Třídění
- Deskriptor EUROVOC:
; ; dohled nad trhem; elektronické peníze; emise měny; finanční právo; informace pro spotřebitele; poskytování služeb; technická norma; zprostředkování dat - Oblast:
Vnitřní trh - zásady; Volný pohyb kapitálu - Kód oblastí:
10 HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ POLITIKA A VOLNÝ POHYB KAPITÁLU; 10.40 Volný pohyb kapitálu
Předpisy EU
![]() |
Úřední věstník |
CS Řada L |
2025/421 |
24.3.2025 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2025/421
ze dne 16. prosince 2024,
kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, pokud jde o regulační technické normy upřesňující údaje nezbytné pro klasifikaci bílých knih kryptoaktiv a praktická opatření k zajištění toho, aby tyto údaje byly strojově čitelné
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114 ze dne 31. května 2023 o trzích kryptoaktiv a o změně nařízení (EU) č. 1093/2010 a (EU) č. 1095/2010 a směrnic 2013/36/EU a (EU) 2019/1937 (1), a zejména na čl. 109 odst. 8 třetí pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V souladu s nařízením (EU) 2023/1114 má rejstřík bílých knih kryptoaktiv, vydavatelů tokenů vázaných na aktiva a elektronických peněžních tokenů a poskytovatelů služeb souvisejících s kryptoaktivy (dále jen „rejstřík“) zřízený v souladu s článkem 109 nařízení (EU) 2023/1114 obsahovat informace, které umožní, aby rejstřík usnadňoval přístup k bílým knihám klasifikovaným na základě druhů kryptoaktiv stanovených v uvedeném nařízení. Údaje nezbytné pro klasifikaci bílých knih kryptoaktiv by měly podpořit příslušné vnitrostátní orgány při plnění jejich úkolu ověřovat, zda jsou požadavky nařízení (EU) 2023/1114 uplatňovány jednotně. |
(2) |
Aby bylo zajištěno co nejefektivnější fungování rejstříku, měly by příslušné orgány předkládat Evropskému orgánu pro cenné papíry a trhy (ESMA) údaje ve stejném formátu jako v případě bílé knihy. Kromě toho by v zájmu minimalizace nákladů měly být ESMA a příslušné orgány schopny odvodit relevantní údaje pro klasifikaci bílých knih v rejstříku z informací zveřejněných v bílých knihách kryptoaktiv. Aby se minimalizovaly změny údajů požadovaných ke dni použitelnosti článku 110 nařízení (EU) 2023/1114, měly by údaje používané ke klasifikaci bílých knih kryptoaktiv zahrnovat údaje, které příslušné orgány poskytnou jednotnému evropskému přístupovému místu v souladu s čl. 5 odst. 1 písm. e) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/2859 (2). |
(3) |
Aby bylo zajištěno účinné zpracování údajů, měly by právnické osoby, které vypracovávají bílou knihu kryptoaktiva a jsou v ní identifikovány identifikačním kódem právnické osoby (LEI) podle normy ISO 17442, zajistit, aby byl tento kód LEI platný a řádně obnovený. Pokud osoba, která vypracovává bílou knihu, nemá LEI, měl by rejstřík obsahovat identifikátor, který pro účely rejstříku zajistí podobné vlastnosti. |
(4) |
Kryptoaktiva, která nejsou finančními nástroji, nelze v současné době popsat pomocí kódu klasifikace finančních nástrojů (CFI) podle normy ISO. V současnosti vzniká standardní univerzální metoda klasifikace. Tato metoda klasifikace však nebude dokončena před použitím tohoto nařízení. Proto by se pro konzistentní identifikaci bílých knih kryptoaktiv v rejstříku podle čl. 109 odst. 1 nařízení (EU) 2023/1114 měl používat mezinárodní standardní identifikátor digitálních tokenů, identifikátor funkčně zastupitelné skupiny digitálních tokenů (Functionally Fungible Group Digital Token Identifier, FFG DTI). Kromě toho by se k identifikaci kryptoaktiv a k tomu, aby uživatelé mohli zjistit hlavní charakteristiky kryptoaktiv, včetně jejich technologicky specifických vlastností, a k seskupení tokenů vydaných na několika blockchainech, které se vztahují ke stejné bílé knize kryptoaktiva, měly používat identifikátory digitálních tokenů (DTI) podle normy ISO 24165. FFG DTI a DTI jsou pro účely rejstříku vhodné, protože odpovídají zásadám specifičnosti, neutrality, spolehlivosti, otevřeného zdroje, škálovatelnosti, dostupnosti na základě úhrady nákladů a jsou nabízeny na základě odpovídajícího rámce řízení. |
(5) |
Vzhledem k tomu, že se toto nařízení týká klasifikace bílých knih kryptoaktiv, a je proto propojeno s prováděcím nařízením Komise (EU) 2024/2984 (3), které se týká standardních formulářů, formátů a vzorů pro bílé knihy, je nutné sladit data použitelnosti obou nařízení. Odklad použitelnosti je rovněž nezbytný k tomu, aby se osoby, které vypracovávají bílé knihy kryptoaktiv, a příslušné orgány mohly přizpůsobit požadavkům stanoveným v tomto nařízení. |
(6) |
Toto nařízení vychází z návrhů regulačních technických norem předložených Komisi orgánem ESMA. |
(7) |
ESMA uskutečnil otevřené veřejné konzultace o návrzích regulačních technických norem, z nichž toto nařízení vychází, analyzoval potenciální související náklady a přínosy a požádal o stanovisko skupinu subjektů působících v oblasti cenných papírů a trhů zřízenou podle článku 37 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 (4), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Údaje pro klasifikaci bílých knih kryptoaktiv
1. Údaje nezbytné pro klasifikaci bílých knih kryptoaktiv jsou uvedeny v příloze.
2. Údaje uvedené v příloze se poskytují ve společném formátu v souladu s normou ISO 20022.
3. Odchylně od odstavce 2 tohoto článku, pokud jsou údaje uvedené v příloze obsaženy v bílé knize kryptoaktiva podle článku 6, článku 19 nebo článku 51 nařízení (EU) 2023/1114, mohou být údaje uvedené v příloze tohoto nařízení poskytnuty ve stejném strojově čitelném formátu, v jakém byla vypracována bílá kniha kryptoaktiva v souladu s prováděcím nařízením Komise (EU) 2024/2984.
Článek 2
Identifikační kódy právnických osob
Při použití identifikačního kódu právnické osoby podle normy ISO 17442 musí osoby, které vypracovávají bílou knihu kryptoaktiva podle článků 6, 19 nebo 51 nařízení (EU) 2023/1114, zajistit, aby identifikační kód byl:
a) |
platný a vydaný v souladu s podmínkami některé z akreditovaných místních provozních jednotek celosvětového systému identifikačních kódů právnických osob; |
b) |
uvedený v globální databázi identifikačních kódů právnických osob, kterou spravuje centrální provozní jednotka jmenovaná Výborem pro regulatorní dohled. |
Článek 3
Identifikace kryptoaktiva a související bílé knihy
1. Pokud je k dispozici identifikátor digitálního tokenu podle normy ISO 24165, musí být bílá kniha kryptoaktiva identifikována platným identifikátorem typu 3 týkajícím se skupiny kryptoaktiv, k níž se bílá kniha vztahuje.
2. Pokud je k dispozici identifikátor digitálního tokenu podle normy ISO 24165, musí být kryptoaktivum nebo kryptoaktiva, k nimž se vztahuje bílá kniha kryptoaktiva, individuálně identifikovány platným identifikátorem přiřazeným každému z kryptoaktiv, k nimž se daná bílá kniha vztahuje.
3. Pokud identifikátor digitálního tokenu podle normy ISO 24165 není k dispozici, identifikuje bílá kniha kryptoaktiva ta kryptoaktiva, k nimž se daná bílá kniha vztahuje, pomocí identifikátoru digitálního tokenu schváleného orgánem ESMA na úrovni Unie, který má všechny tyto vlastnosti:
a) |
specifický; |
b) |
neutrální; |
c) |
spolehlivý, |
d) |
s otevřeným zdrojem; |
e) |
škálovatelný; |
f) |
přístupný; |
g) |
dostupný za přiměřenou cenu a |
h) |
podléhající odpovídajícímu rámci řízení. |
Článek 4
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení se použije od 23. prosince 2025.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 16. prosince 2024.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 150, 9.6.2023, s. 40, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/1114/oj.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/2859 ze dne 13. prosince 2023, kterým se zřizuje jednotné evropské přístupové místo poskytující centralizovaný přístup k veřejně dostupným informacím o finančních službách, kapitálových trzích a udržitelnosti (Úř. věst. L, 2023/2859, 20.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2859/oj).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/2984 ze dne 29. Listopadu 2024, kterým se stanoví prováděcí technické normy k uplatňování nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2023/1114, pokud jde o formuláře, formáty a vzory pro bílé knihy kryptoaktiv (Úř. věst. L, 2024/2984, 3.12.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2984/oj).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy), o změně rozhodnutí č. 716/2009/ES a o zrušení rozhodnutí Komise 2009/77/ES (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 84, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj).
PŘÍLOHA
Údaje nezbytné pro klasifikaci bílých knih kryptoaktiv v rejstříku podle článku 109 nařízení (EU) 2023/1114
Vysvětlivky
SYMBOL |
DRUH ÚDAJŮ |
DEFINICE |
||||||||||||||||
{ALPHANUM-n} |
Až n alfanumerických znaků |
Volný text |
||||||||||||||||
{DATE_TIME_FORMAT} |
Formát data a času podle normy ISO 8601 |
Datum a čas v tomto formátu: RRRR-MM-DDThh:mm:ss.ddddddZ.
Data a časy se zaznamenávají v UTC. |
||||||||||||||||
{DATEFORMAT} |
Formát data podle ISO 8601 |
Formátování dat: RRRR-MM-DD |
||||||||||||||||
{DECIMAL-n/m} |
Celkem až n-místné desetinné číslo, z čehož až m míst může být zlomková část |
Numerické pole pro kladné i záporné hodnoty.
|
||||||||||||||||
{DTI} |
9 alfanumerických znaků |
Identifikátor Digitálního Tokenu ve smyslu normy ISO 24165 |
||||||||||||||||
{FFG DTI} |
9 alfanumerických znaků |
Kód pro identifikaci skupiny ekvivalentních identifikátorů digitálních tokenů ve smyslu normy ISO 24165, typ 3 |
||||||||||||||||
{INTEGER-n} |
Celé číslo, celkem až n-místné |
Numerické pole pro kladné i záporné celé hodnoty |
||||||||||||||||
{LEI} |
20 alfanumerických znaků |
Identifikační kód právnické osoby ve smyslu normy ISO 17442 |
||||||||||||||||
{MIC} |
4 alfanumerické znaky |
Identifikační kód trhu ve smyslu normy ISO 10383 |
Číslo |
Pole |
Obsah |
Forma a normy |
1 |
Druh bílé knihy kryptoaktiva |
Druh oznámené bílé knihy kryptoaktiva. Pokud se bílá kniha kryptoaktiva týká tokenů vázaných na aktiva, použije se kód „ARTW“. Pokud se bílá kniha kryptoaktiva týká elektronických peněžních tokenů, použije se kód „EMTW“. Pokud se bílá kniha kryptoaktiva týká jiných kryptoaktiv než tokenů vázaných na aktiva a elektronických peněžních tokenů, použije se kód „OTHR“. |
Výběr z předem definovaných hodnot: „ARTW“ „EMTW“ „OTHR“ |
2 |
Název vydavatele |
Název vydavatele |
Volný alfanumerický text |
3 |
Právní forma vydavatele |
Právní forma |
Norma ISO 20275 „Finanční služby – Právní formy subjektů (ELF)“ |
4 |
Identifikační kód právnické osoby vydavatele, je-li k dispozici |
Identifikační kód právnické osoby vydavatele, je-li k dispozici |
{LEI} |
5 |
Další identifikační údaje vydavatele vyžadované podle platných vnitrostátních právních předpisů, jsou-li k dispozici |
Další identifikační údaje vydavatele vyžadované podle platných vnitrostátních právních předpisů, jsou-li k dispozici |
Volný alfanumerický text |
6 |
Identifikační kód právnické osoby subjektu, který vypracoval bílou knihu kryptoaktiva, je-li k dispozici |
Identifikační kód právnické osoby subjektu, který vypracoval bílou knihu kryptoaktiva, je-li k dispozici |
{LEI} |
7 |
Jiný identifikátor subjektu, který vypracoval bílou knihu kryptoaktiva, vyžadovaný podle platných vnitrostátních právních předpisů, je-li k dispozici |
Jiný identifikátor subjektu, který vypracoval bílou knihu kryptoaktiva, vyžadovaný podle platných vnitrostátních právních předpisů |
Volný alfanumerický text |
8 |
Identifikátor provozovatele obchodní platformy |
Identifikační kód trhu (MIC) identifikující segment pro obchodní platformu provozovanou poskytovatelem služeb souvisejících s kryptoaktivy (CASP), je-li k dispozici, jinak provozní MIC |
{MIC} |
9 |
Obchodní název nebo obchodní firma vydavatele, je-li k dispozici |
Obchodní název nebo obchodní firma vydavatele, je-li k dispozici |
Volný alfanumerický text |
10 |
Fyzická adresa vydavatele |
Fyzická adresa vydavatele |
Volný alfanumerický text |
11 |
Telefonní číslo vydavatele, je-li k dispozici |
Telefonní číslo vydavatele, je-li k dispozici |
Volný alfanumerický text |
12 |
E-mail vydavatele, je-li k dispozici |
E-mail vydavatele, je-li k dispozici |
Volný alfanumerický text |
13 |
Internetové stránky vydavatele |
Internetové stránky vydavatele |
Volný alfanumerický text |
14 |
Domovský členský stát |
„Domovský členský stát“ ve smyslu čl. 3 bodu 33 nařízení (EU) 2023/1114 |
Uzavřený seznam členských států EU |
15 |
Hostitelské členské státy |
„Hostitelský členský stát“ ve smyslu čl. 3 bodu 34 nařízení (EU) 2023/1114 |
Uzavřený seznam členských států EU |
16 |
Den zahájení veřejné nabídky nebo přijetí k obchodování |
Den zahájení veřejné nabídky nebo přijetí k obchodování, nebo není-li v době oznámení příslušným orgánem k dispozici, zamýšlený den zahájení |
RRRR-MM-DD |
17 |
Veškeré další služby poskytované vydavatelem |
Veškeré další služby poskytované vydavatelem, na které se nevztahuje nařízení (EU) 2023/1114, s odkazem na příslušné unijní nebo vnitrostátní právní předpisy, je-li to relevantní |
Volný alfanumerický text |
18 |
Datum vydání povolení, je-li to relevantní |
Datum vydání povolení příslušným orgánem, je-li to relevantní |
RRRR-MM-DD |
19 |
Datum odnětí povolení, je-li to relevantní |
Datum odnětí povolení příslušným orgánem, je-li to relevantní |
RRRR-MM-DD |
20 |
Datum zveřejnění |
Skutečné nebo zamýšlené datum zveřejnění bílé knihy kryptoaktiva nebo v příslušných případech změněné bílé knihy kryptoaktiva |
RRRR-MM-DD |
21 |
Datum a čas oznámení |
Datum a čas posledního oznámení bílé knihy příslušnému orgánu |
RRRR-MM-DD Thh:mm:ss.ddddddZ. |
22 |
Jazyk nebo jazyky bílé knihy kryptoaktiva |
Jazyk nebo jazyky, ve kterých je bílá kniha kryptoaktiva vypracována Jde-li o více jazyků, uvede se toto pole tolikrát, kolikrát je třeba |
Uzavřený seznam jazyků EU |
23 |
Identifikátor záznamu |
Jedinečný identifikátor nahraného záznamu přiřazený odesílajícím příslušným orgánem. |
{ALPHANUM-500} |
24 |
Odkaz na datový soubor |
Referenční kód potřebný k propojení datového souboru s odpovídajícím souborem metadat |
{ALPHANUM-500} |
25 |
Druh předkládaného dokumentu |
Druh předkládaného dokumentu |
NEWT = nové MODI = změna EROR = chyba CORR = oprava |
26 |
Verze |
Verze datové sady (data a metadata) |
{INTEGER-50} |
27 |
Identifikátor digitálního tokenu používaný k jednoznačné identifikaci kryptoaktiva nebo každého z několika kryptoaktiv, k nimž se bílá kniha vztahuje, je-li k dispozici |
Kód používaný k jednoznačné identifikaci kryptoaktiva nebo každého z několika kryptoaktiv, k nimž se bílá kniha kryptoaktiva vztahuje, je-li k dispozici |
Identifikátor digitálního tokenu podle normy ISO 24165 {DTI} |
28 |
Identifikátor funkčně zaměnitelné skupiny digitálních tokenů, je-li k dispozici |
Kód používaný k jednoznačné identifikaci funkčně zaměnitelné skupiny, do které digitální aktivum patří (tj. společný pro každé z několika aktiv, k nimž se bílá kniha kryptoaktiva vztahuje), tj. kód používaný k identifikaci bílé knihy podle normy ISO 24165 DTI typu 3 (tj. funkčně zaměnitelná skupina), je-li k dispozici |
ISO 24165 [FFG DTI] |
29 |
Příznak osobních údajů |
Příznak označující, zda předložená bílá kniha kryptoaktiva obsahuje osobní údaje |
„true“ – ano „false“ – ne |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2025/421/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)