(EU) 2024/334Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/334 ze dne 19. ledna 2024, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2021/405, pokud jde o seznamy třetích zemí se schváleným plánem kontrol, z nichž je povolen vstup zásilek určitých živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců, mořských plžů a produktů rybolovu do Unie
Publikováno: | Úř. věst. L 334, 22.1.2024 | Druh předpisu: | Prováděcí nařízení |
Přijato: | 19. ledna 2024 | Autor předpisu: | Evropská komise |
Platnost od: | 11. února 2024 | Nabývá účinnosti: | 11. února 2024 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Úřední věstník |
CS Série L |
2024/334 |
22.1.2024 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/334
ze dne 19. ledna 2024,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2021/405, pokud jde o seznamy třetích zemí se schváleným plánem kontrol, z nichž je povolen vstup zásilek určitých živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců, mořských plžů a produktů rybolovu do Unie
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 ze dne 15. března 2017 o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit uplatňování potravinového a krmivového práva a pravidel týkajících se zdraví zvířat a dobrých životních podmínek zvířat, zdraví rostlin a přípravků na ochranu rostlin, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EU) č. 1151/2012, (EU) č. 652/2014, (EU) 2016/429 a (EU) 2016/2031, nařízení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a směrnic Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, směrnic Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutí Rady 92/438/EHS (nařízení o úředních kontrolách) (1), a zejména na čl. 127 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení (EU) 2017/625 stanoví pravidla pro úřední kontroly a jiné úřední činnosti prováděné příslušnými orgány členských států za účelem ověření souladu s právními předpisy Unie, mimo jiné v oblasti bezpečnosti potravin v jakékoliv fázi produkce, zpracování a distribuce. Konkrétně čl. 126 odst. 2 písm. a) uvedeného nařízení stanoví, že akt v přenesené pravomoci může vyžadovat, aby zásilky určitých zvířat a zboží vstupovaly do Unie pouze ze třetí země nebo regionu třetí země, které jsou uvedeny na seznamu vypracovaném za tímto účelem Komisí. |
(2) |
Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 (2) se doplňuje nařízení (EU) 2017/625, aby se zajistilo, že zásilky zvířat určených k produkci potravin a určitého zboží určeného k lidské spotřebě ze třetích zemí nebo regionů třetích zemí jsou v souladu s příslušnými požadavky, které jsou stanoveny v pravidlech týkajících se bezpečnosti potravin uvedených v čl. 1 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) 2017/625, nebo s požadavky, které jsou uznány jako přinejmenším jim rovnocenné. Konkrétně článek 3 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 identifikuje zvířata a zboží určené k lidské spotřebě, na něž se vztahuje požadavek původu ze třetí země nebo regionu třetí země uvedených na seznamu podle čl. 126 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) 2017/625. |
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/405 (3) stanoví seznamy třetích zemí nebo regionů třetích zemí, z nichž je povolen vstup zásilek určitých zvířat a zboží určených k lidské spotřebě do Unie v souladu s čl. 126 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) 2017/625. |
(4) |
V čl. 20 odst. 6 prováděcího nařízení Komise (EU) 2021/405 je stanoven seznam třetích zemí nebo regionů třetích zemí, z nichž je povolen vstup zásilek ošetřených surovin pro výrobu želatiny a kolagenu uvedených v příloze III oddíle XIV kapitole I bodě 4 písm. b) podbodě iii) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 (4) do Unie. Oddíl XIV přílohy III uvedeného nařízení stanoví požadavky na želatinu a oddíl XV uvedené přílohy stanoví požadavky na kolagen. V čl. 20 odst. 6 prováděcího nařízení (EU) 2021/405 by se proto mělo odkazovat i na oddíl XV přílohy III nařízení (ES) č. 853/2004. |
(5) |
V čl. 6 odst. 1 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 se stanoví, že vedle požadavků stanovených v nařízení (EU) 2017/625 smí zásilky zvířat určených k produkci potravin, produktů živočišného původu a směsných produktů vstoupit do Unie pouze ze třetí země, která má zaveden plán kontrol farmakologicky účinných látek, pesticidů a kontaminujících látek. |
(6) |
V článku 7 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 se stanoví, že vedle podmínek stanovených v nařízení (EU) 2017/625 smí zásilky zvířat určených k produkci potravin, produktů živočišného původu a směsných produktů vstoupit do Unie pouze ze třetí země, která splňuje požadavky stanovené v čl. 6 odst. 1 a je zařazena na seznam třetích zemí schválených pro vstup dotčených zvířat určených k produkci potravin nebo produktů živočišného původu do Unie, který je uveden v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405. |
(7) |
V článku 8 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 se stanoví, že odchylně od článku 7 smí do Unie vstupovat zásilky zvířat určených k produkci potravin, produktů živočišného původu a směsných produktů ze třetích zemí, které nemají schválený plán kontrol farmakologicky účinných látek, pesticidů a kontaminujících látek, ale zajišťují, že zvířata určená k produkci potravin a produkty živočišného původu, včetně produktů použitých ve směsných produktech, pocházejí z členského státu nebo třetí země zařazené na seznam uvedený v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405. V čl. 8 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 se stanoví, že vedle požadavků stanovených v čl. 127 odst. 3 nařízení (EU) 2017/625 Komise rozhodne o zařazení třetí země na seznam podle čl. 126 odst. 2 písm. a) zmíněného nařízení pouze tehdy, pokud příslušný orgán uvedené třetí země poskytne Komisi důkazy a záruky splnění požadavků stanovených v čl. 8 odst. 1. Tyto důkazy a záruky by měly sestávat z informací o postupech zavedených v uvedené třetí zemi, které zaručují sledovatelnost a původ uvedených zvířat určených k produkci potravin a uvedených produktů živočišného původu. |
(8) |
Bangladéš, Chile, Falklandské ostrovy, Guernsey, Nová Kaledonie, Nikaragua a Uruguay jsou uvedeny na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 a označeny písmenem „O“, které znamená jejich úmysl vyvážet do Unie směsné produkty vyráběné za použití zpracovaných produktů akvakultury a/nebo zpracovaného mléka a/nebo zpracovaných vaječných výrobků získaných z členského státu nebo ze třetí země nebo regionu třetí země se zavedenými plány kontrol farmakologicky účinných látek, pesticidů a kontaminujících látek. Bangladéš, Chile, Falklandské ostrovy, Guernsey, Nová Kaledonie, Nikaragua a Uruguay však informovaly Komisi, že o vývoz těchto směsných produktů do Unie nemají zájem. Označení písmenem „O“ pro Bangladéš, Chile, Falklandské ostrovy, Guernsey, Novou Kaledonii, Nikaraguu a Uruguay v příloze -I by proto mělo být zrušeno. |
(9) |
Kolumbie je v současnosti uvedena na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s písmenem „X“ pro mléko. Na základě auditu, který Komise provedla ve dnech 24. července až 4. srpna 2023, bylo zjištěno, že Kolumbie nemůže zaručit nepoužití 17-beta-estradiolu u jalovic a krav, jak vyžaduje článek 10 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 týkající se zákazu používání některých látek s hormonálním nebo tyreostatickým účinkem a beta-sympatomimetik v chovech zvířat, jejichž mléko se používá k výrobě trvanlivých směsných produktů určených pro trh Unie. Písmeno „X“ pro mléko by proto mělo být u Kolumbie zrušeno. Vzhledem k tomu, že Kolumbie již směsné produkty obsahující zpracované mléko získané z členského státu nebo ze třetí země se zavedenými plány kontrol farmakologicky účinných látek, pesticidů a kontaminujících látek do Unie vyváží a je uvedena na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s písmenem „X“ pro mléko, měla by být Kolumbie pro mléko označena písmenem „O“. |
(10) |
Izrael (5) je v současnosti uveden na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s písmenem „X“ pro vejce. Izrael však informoval Komisi, že již nemá zájem vyvážet vejce do Unie. Označení písmenem „X“ pro vejce by proto mělo být v uvedené příloze zrušeno. |
(11) |
Jamajka je v současnosti uvedena na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s písmenem „X“ pro med. Vzhledem k tomu, že Jamajka nepředložila Komisi plán kontrol pro med, označení písmenem „X“ pro med by proto mělo být v uvedené příloze zrušeno. |
(12) |
Keňa a Mosambik jsou uvedeny na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 a označeny písmenem „O“, které znamená jejich úmysl vyvážet do Unie směsné produkty vyráběné za použití zpracovaného mléka a/nebo zpracovaných vaječných výrobků získaných z členského státu nebo ze třetí země nebo regionu třetí země se zavedenými plány kontrol farmakologicky účinných látek, pesticidů a kontaminujících látek. Keňa a Mosambik však Komisi nepředložily důkazy a záruky souladu s ustanovením čl. 8 odst. 1 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292. Označení u Keni a Mosambiku v příloze -I by proto mělo být zrušeno. |
(13) |
Maroko a Rwanda předložily plány kontrol pro med. Tyto plány poskytují dostatečné záruky, a měly by být proto schváleny. Na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 by proto v položkách pro Maroko a pro Rwandu měl být uveden med. |
(14) |
Černá Hora je uvedena na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s písmenem „X“ pro ovce/kozy a poznámkou pod čarou týkající se pouze ovcí. Černá Hora však do svého plánu kontrol zahrnula i kozy. Poznámka pod čarou pro Černou Horu, která omezuje položku pouze na skopové maso, by proto měla být v uvedené příloze zrušena. |
(15) |
Černá Hora předložila plán kontrol, který se vztahuje na střívka. Tento plán poskytuje dostatečné záruky, a měl by být proto schválen. Na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 by proto v položce pro Černou Horu měla být uvedena střívka. |
(16) |
Nová Kaledonie je uvedena na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 a označena písmenem „P“, které znamená její úmysl vyvážet do Unie směsné produkty vyráběné za použití zpracovaných produktů získaných z měkkýšů pocházejících buď z členských států, nebo ze třetích zemí nebo regionů třetích zemí uvedených v příloze VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/405. Nová Kaledonie však informovala Komisi, že již nemá zájem vyvážet tyto směsné produkty do Unie. Označení písmenem „P“ v příloze -I by proto mělo být u Nové Kaledonie zrušeno. |
(17) |
Jihoafrická republika předložila plán kontrol pro mořské plže, který zahrnuje podkategorii „měkkýši/mořští plži z akvakultury“. Tento plán poskytuje příslušné záruky týkající se bezpečnosti potravin, a měl by proto být schválen. Jihoafrická republika by proto měla být uvedena na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s označením písmenem „M“ a uvedena na seznamu v příloze VIII zmíněného prováděcího nařízení. |
(18) |
Ázerbájdžán je uveden na seznamu v příloze IX prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s poznámkou „Pouze kaviár z úlovků z volné přírody“. Ázerbájdžán předložil plán kontrol pro akvakulturu, který se vztahuje na produkty z ryb (kaviár a jikry). Tento plán poskytuje příslušné záruky týkající se bezpečnosti potravin, a měl by proto být schválen. Ázerbájdžán by proto měl být uveden na seznamu v příloze -I a poznámka „Pouze kaviár z úlovků z volné přírody“ v příloze IX zmíněného prováděcího nařízení by měla být změněna na „Akvakultura: ryby a kaviár (produkt z ryb)“. |
(19) |
Chile je uvedeno na seznamu v příloze IX prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s poznámkou „Akvakultura: pouze ryby“. Chilský plán kontrol se vztahuje na ryby a produkty z ryb (kaviár a jikry). Poznámka „Akvakultura: pouze ryby“ v položce pro Chile v příloze IX prováděcího nařízení (EU) 2021/405 by proto měla být změněna na „Akvakultura: ryby a kaviár (produkt z ryb)“. |
(20) |
Prováděcí nařízení (EU) 2021/405 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(21) |
Pokud jde o zásilky trvanlivých směsných produktů vyráběných za použití zpracovaných mléčných výrobků kolumbijského původu, které již byly odeslány z Kolumbie ke dni vstupu tohoto nařízení v platnost, je z důvodů předvídatelnosti a právní jistoty vhodné stanovit přechodné období pro vstup těchto zásilek do Unie. |
(22) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Prováděcí nařízení (EU) 2021/405 se mění takto:
1) |
ustanovení čl. 20 odst. 6 se nahrazuje tímto: „6. Zásilky ošetřených surovin pro výrobu želatiny uvedených v příloze III oddíle XIV kapitole I bodě 4 písm. b) podbodě iii) a kolagenu uvedených v příloze III oddíle XV kapitole I bodě 4 písm. b) podbodě iii) nařízení (ES) č. 853/2004 se povolí pro vstup do Unie pouze tehdy, pokud pocházejí ze třetích zemí nebo regionů třetích zemí, z nichž je povolen vstup zásilek ošetřených surovin získaných z uvedených komodit do Unie v souladu článkem 19 tohoto nařízení.“ |
2) |
příloha -I se nahrazuje zněním uvedeným v příloze I tohoto nařízení; |
3) |
příloha VIII se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení; |
4) |
příloha IX se mění v souladu s přílohou III tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 3
Zásilky trvanlivých směsných produktů vyráběných ze zpracovaných mléčných výrobků kolumbijského původu, které byly z Kolumbie odeslány do Unie před datem vstupu tohoto prováděcího nařízení Komise v platnost, smí vstupovat do Unie po dobu dvou měsíců od vstupu tohoto nařízení v platnost. Zásilky trvanlivých směsných produktů vyráběných ze zpracovaných mléčných výrobků získaných z členských států nebo třetích zemí uvedených na seznamu pro mléko v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 nejsou tímto přechodným obdobím dotčeny a smí i nadále vstupovat do Unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 19. ledna 2024.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 95, 7.4.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 ze dne 6. září 2022, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625, pokud jde o požadavky na vstup zásilek zvířat určených k produkci potravin a určitého zboží určeného k lidské spotřebě do Unie (Úř. věst. L 304, 24.11.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/2292/oj).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/405 ze dne 24. března 2021, kterým se stanoví seznamy třetích zemí nebo regionů třetích zemí, z nichž je povolen vstup určitých zvířat a zboží určených k lidské spotřebě do Unie v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 (Úř. věst. L 114, 31.3.2021, s. 118, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/405/oj).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/853/oj).
(5) Pro účely tohoto dokumentu se tím rozumí Stát Izrael s vyloučením území, která jsou po 5. červnu 1967 pod správou Státu Izrael, tedy Golanských výšin, Pásma Gazy, východního Jeruzaléma a zbytku Západního břehu.
PŘÍLOHA I
Příloha -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 se nahrazuje tímto:
„PŘÍLOHA -I
Seznam třetích zemí nebo regionů třetích zemí se schválenými plány kontrol pro určitá zvířata určená k produkci potravin a produkty živočišného původu určené k lidské spotřebě podle článku 2a, článku 3, čl. 6 prvního pododstavce, čl. 7 prvního pododstavce, čl. 10 druhého pododstavce, článků 11, 15, 16, 21 a čl. 25 písm. a) a c)
Kód ISO země |
Třetí země (1) nebo regiony třetí země |
Skot |
Ovce/kozy |
Prasata |
Koňovití |
Drůbež |
Akvakultura (17) |
Mléko |
Vejce |
Králíci |
Volně žijící zvěř |
Farmová zvěř |
Med |
Střívka |
AD |
Andorra |
X |
X |
Δ |
X |
|
P |
|
|
|
|
|
X |
|
AE |
Spojené arabské emiráty |
|
|
|
|
|
Δ P |
X (2) O |
O |
|
|
|
X (3) |
|
AL |
Albánie |
|
X |
|
|
|
X (14) P |
O |
X |
|
|
|
|
X |
AM |
Arménie |
|
|
|
|
|
X (14) P |
O |
O |
|
|
|
X |
|
AR |
Argentina |
X |
X |
|
X |
X |
X (14) P |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
AU |
Austrálie |
X |
X |
|
X |
|
X M |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
AZE |
Ázerbájdžán |
|
|
|
|
|
X (16) P |
|
|
|
|
|
|
|
BA |
Bosna a Hercegovina |
X |
X |
X |
|
X |
X (14) P |
X |
X |
|
|
|
X |
|
BD |
Bangladéš |
|
|
|
|
|
X P |
|
|
|
|
|
|
|
BF |
Burkina Faso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
BJ |
Benin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
BN |
Brunej |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
|
|
BR |
Brazílie |
X |
|
|
X |
X |
X P |
O |
O |
|
|
|
X |
X |
BW |
Botswana |
X |
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
BY |
Bělorusko |
|
|
|
X (8) |
|
X (14) P |
X |
X |
|
|
|
X |
X |
BZ |
Belize |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
|
|
CA |
Kanada |
X |
X |
X |
X |
X |
X M |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
CH |
Švýcarsko (7) |
X |
X |
X |
X |
X |
X (14) M |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
CL |
Chile |
X |
X (5) |
X |
|
X |
X (14) M |
X |
|
|
X |
|
X |
X |
CM |
Kamerun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
CN |
Čína |
|
|
|
|
X |
X P |
O |
X |
X |
|
|
X |
X |
CO |
Kolumbie |
|
|
|
|
|
X P |
O |
Δ |
|
|
|
|
|
CR |
Kostarika |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
CU |
Kuba |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
X |
|
DO |
Dominikánská republika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
EC |
Ekvádor |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
EG |
Egypt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
ET |
Etiopie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
FK |
Falklandské ostrovy |
X |
X (5) |
|
|
|
X (14) |
|
|
|
|
|
|
|
FO |
Faerské ostrovy |
|
|
|
|
|
X (14) P |
O |
O |
|
|
|
|
|
GB |
Spojené království (6) |
X |
X |
X |
X |
X |
X (14) Δ M |
X |
X |
Δ |
X |
X |
X |
X |
GE |
Gruzie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
GG |
Guernsey |
|
|
|
|
|
M |
X |
|
|
|
|
|
|
GL |
Grónsko |
|
X (5) |
|
|
|
M |
|
|
|
|
X |
|
|
GT |
Guatemala |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
X |
|
HK |
Hongkong |
|
|
|
|
|
Δ P |
|
Δ |
|
|
|
|
|
HN |
Honduras |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
ID |
Indonésie |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
IL |
Izrael (4) |
|
|
|
|
X |
X (14) P |
X |
|
|
|
|
X |
|
IM |
Ostrov Man |
X |
X (5) |
X |
|
|
X (14) M |
X |
O |
|
|
|
X |
|
IN |
Indie |
|
|
|
|
O |
X P |
O |
X |
|
|
|
X |
X |
IR |
Írán |
|
|
|
|
|
X (15) X (16) P |
O |
O |
|
|
|
|
X |
JE |
Jersey |
X |
|
|
|
|
M |
X |
O |
|
|
|
|
|
JM |
Jamajka |
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
JP |
Japonsko |
X |
|
Δ |
|
X |
X (14) M |
X |
X |
|
|
|
Δ |
X |
KE |
Keňa |
|
|
|
|
|
X (14) P |
|
|
|
|
|
|
|
KR |
Korejská republika |
|
|
|
|
X |
X M |
O |
O |
|
|
|
Δ |
|
LB |
Libanon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
LK |
Šrí Lanka |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
MA |
Maroko |
|
|
|
|
X |
X (14) Δ M |
O |
O |
|
|
|
X |
X |
MD |
Moldavsko |
|
|
|
|
X |
X (14) P |
X |
X |
|
|
|
X |
|
ME |
Černá Hora |
X |
X |
X |
|
X |
X (14) P |
X |
X |
|
|
|
X |
X |
MG |
Madagaskar |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
X |
|
MK |
Severní Makedonie |
X |
X |
X |
|
X |
X (14) P |
X |
X |
|
X |
|
X |
|
MM |
Myanmar/Barma |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
X |
|
MN |
Mongolsko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
MU |
Mauricius |
|
|
|
|
|
X (14) P |
O |
O |
|
|
|
Δ |
|
MX |
Mexiko |
|
|
Δ |
|
|
X P |
O |
X |
|
|
|
X |
|
MY |
Malajsie |
|
|
|
|
Δ |
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
MZ |
Mosambik |
|
|
|
|
|
X (15) P |
|
|
|
|
|
|
|
NA |
Namibie |
X |
X (5) |
|
|
|
P |
|
|
|
X |
|
|
|
NC |
Nová Kaledonie |
|
|
|
|
|
X (1) |
|
|
|
|
X |
X |
|
NG |
Nigérie |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
|
|
NI |
Nikaragua |
|
|
|
|
|
X (15) P |
|
|
|
|
|
X |
|
NZ |
Nový Zéland |
X |
X |
O |
X |
O |
X (14) M |
X |
O |
O |
X |
X |
X |
X |
PA |
Panama |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
PE |
Peru |
|
|
|
|
|
X M |
|
|
|
|
|
|
|
PH |
Filipíny |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
PK |
Pákistán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
PM |
Saint-Pierre a Miquelon |
|
|
|
|
X |
P |
|
|
|
|
|
|
|
PN |
Pitcairnovy ostrovy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
PY |
Paraguay |
X |
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
X |
RS |
Srbsko |
X |
X |
X |
X (8) |
X |
X (14) P |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
RU |
Rusko |
X |
X |
X |
|
X |
O P |
X |
X |
|
|
X (9) |
X |
X |
RW |
Rwanda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
SA |
Saúdská Arábie |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
SG |
Singapur |
Δ |
Δ |
Δ |
X (10) |
Δ |
X (14) P |
Δ |
Δ |
|
X (10) |
X (10) |
|
|
SM |
San Marino |
X |
|
Δ |
|
|
O P |
X |
O |
|
|
|
X |
|
SV |
Salvador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
SZ |
Svazijsko |
X |
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
TG |
Togo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
TH |
Thajsko |
O |
|
O |
|
X |
X M |
Δ |
Δ |
|
|
|
X |
|
TN |
Tunisko |
|
|
|
|
|
X (14) M |
O |
O |
|
|
|
|
X |
TR |
Turecko |
|
|
|
|
X |
X (14) M |
X |
X |
|
|
|
X |
X |
TW |
Tchaj-wan |
|
|
|
|
|
X P |
O |
X |
|
|
|
X |
|
TZ |
Tanzanie |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
X |
|
UA |
Ukrajina |
X |
|
X |
|
X |
X (14) M |
X |
X |
X |
|
|
X |
X |
UG |
Uganda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
US |
Spojené státy |
X |
X (11) |
X |
|
X |
X M |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
UY |
Uruguay |
X |
X |
|
X |
|
X (14) M |
X |
|
|
X |
|
X |
X |
UZ |
Uzbekistán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
VE |
Venezuela |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
|
|
VN |
Vietnam |
|
|
|
|
|
X M |
O |
O |
|
|
|
X |
|
WF |
Wallis a Futuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
XK |
Kosovo (12) |
|
|
|
|
Δ |
|
|
|
|
|
|
|
|
ZA |
Jižní Afrika |
|
|
|
|
|
M P |
|
|
|
X |
X (13) |
|
|
ZM |
Zambie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
(1) Seznam třetích zemí a území (není omezen pouze na třetí země uznané Unií).
(2) Pouze velbloudí mléko.
(3) Pouze region Rás al-Chajma.
(4) Pro účely tohoto dokumentu se tím rozumí Stát Izrael s vyloučením území, která jsou po 5. červnu 1967 pod správou Státu Izrael, tedy Golanských výšin, Pásma Gazy, východního Jeruzaléma a zbytku Západního břehu.
(5) Pouze ovce.
(6) V souladu s Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména s čl. 5 odst. 4 Protokolu o Irsku/Severním Irsku ve spojení s přílohou 2 uvedeného protokolu, nezahrnují pro účely této přílohy odkazy na Spojené království Severní Irsko.
(7) V souladu s Dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací ze dne 21. června 1999 o obchodu se zemědělskými produkty (Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 132).
(8) Vývoz živých koňovitých určených k porážce do Unie (pouze zvířata určená k produkci potravin).
(9) Pouze sobi.
(10) Pouze pro zásilky čerstvého masa pocházejícího z Nového Zélandu, které jsou určeny pro Unii a jsou během tranzitu přes Singapur vykládány, též včetně uskladnění, v Singapuru a znovu nakládány ve schváleném zařízení.
(11) Pouze kozy.
(12) Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244/1999 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
(13) Pouze ptáci nadřádu běžci.
(14) Pouze ryby a produkty z ryb.
(15) Pouze korýši.
(16) Pouze produkty z ryb (např. jikry a kaviár).
(17) Akvakultura zahrnuje ryby, včetně úhořů, produkty z ryb (např. jikry a kaviár) a korýše. Třetí země nebo jejich regiony uvedené pro živé, chlazené, zmrazené nebo zpracované mlže, ostnokožce, pláštěnce a mořské plže v příloze VIII jsou v tomto sloupci označeny písmenem „M“.
PŘÍLOHA II
V příloze VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/405 se za položku pro Vietnam doplňuje nová položka pro Jihoafrickou republiku, která zní:
„ZA |
Jižní Afrika |
Pouze mořští plži“ |
PŘÍLOHA III
Příloha IX prováděcího nařízení (EU) 2021/405 se mění takto:
a) |
položka pro Ázerbájdžán se nahrazuje tímto:
|
b) |
položka pro Chile se nahrazuje tímto:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/334/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)