(EU) 2022/110Nařízení Rady (EU) 2022/110 ze dne 27. ledna 2022, kterým se na rok 2022 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb ve Středozemním moři a Černém moři

Publikováno: Úř. věst. L 21, 31.1.2022, s. 165-186 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 27. ledna 2022 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 1. února 2022 Nabývá účinnosti: 1. ledna 2022
Platnost předpisu: Ne Pozbývá platnosti: 31. prosince 2022
Konsolidované znění předpisu s účinností od 31. ledna 2022

Text aktualizovaného znění s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



Tento dokument slouží výhradně k informačním účelům a nemá žádný právní účinek. Orgány a instituce Evropské unie nenesou za jeho obsah žádnou odpovědnost. Závazná znění příslušných právních předpisů, včetně jejich právních východisek a odůvodnění, jsou zveřejněna v Úředním věstníku Evropské unie a jsou k dispozici v databázi EUR-Lex. Tato úřední znění jsou přímo dostupná přes odkazy uvedené v tomto dokumentu

►B

NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2022/110

ze dne 27. ledna 2022,

kterým se na rok 2022 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb ve Středozemním moři a Černém moři

(Úř. věst. L 021 31.1.2022, s. 165)


Opraveno:

►C1

Oprava, Úř. věst. L 108, 7.4.2022, s.  68 (2022/110)




▼B

NAŘÍZENÍ RADY (EU) 2022/110

ze dne 27. ledna 2022,

kterým se na rok 2022 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb ve Středozemním moři a Černém moři



HLAVA I

OBECNÁ USTANOVENÍ

Článek 1

Předmět

Toto nařízení stanoví na rok 2022 rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb ve Středozemním moři a Černém moři.

Článek 2

Oblast působnosti

1.  

Toto nařízení se vztahuje na rybářská plavidla Unie lovící tyto populace ryb:

a) 

úhoře říčního (Anguilla anguilla), korála červeného (Corallium rubrum) a zlaka nachového (Coryphaena hippurus) ve Středozemním moři, jak je definováno v čl. 4 písm. b);

b) 

garnelu anténovou (Aristeus antennatus), garnelu hlubokomořskou (Parapenaeus longirostris), krevetu druhu Aristaeomorpha foliacea, štikozubce obecného (Merluccius merluccius), humra severského (Nephrops norvegicus) a parmici pruhovanou (Mullus barbatus) v západním Středozemním moři, jak je definováno v čl. 4 písm. c);

c) 

sardel obecnou (Engraulis encrasicolus) a sardinku obecnou (Sardina pilchardus) v Jaderském moři, jak je definováno v čl. 4 písm. d);

d) 

štikozubce obecného (Merluccius merluccius), humra severského (Nephrops norvegicus), jazyka obecného (Solea solea), garnelu hlubokomořskou (Parapenaeus longirostris) a parmici pruhovanou (Mullus barbatus) v Jaderském moři, jak je definováno v čl. 4 písm. d);

e) 

krevetu druhu Aristaeomorpha foliacea a garnelu anténovou (Aristeus antennatus) v Sicilském průlivu, jak je definován v čl. 4 písm. e), v Jónském moři, jak je definováno v čl. 4 písm. f), a v Levantském moři, jak je definováno v čl. 4 písm. g);

f) 

růžichu šedou (Pagellus bogaraveo) v Alboránském moři, jak je definováno v čl. 4 písm. h);

g) 

šprota obecného (Sprattus sprattus) a pakambalu velkou (Scophthalmus maximus) v Černém moři, jak je definováno v čl. 4 písm. i).

2.  
Toto nařízení se vztahuje rovněž na rekreační rybolov, pokud se na něj v příslušných ustanoveních výslovně odkazuje.

Článek 3

Definice

Pro účely tohoto nařízení se použijí definice stanovené v článku 4 nařízení (EU) č. 1380/2013. Dále se rozumí:

a) 

„mezinárodními vodami“ vody, které nepodléhají svrchovanosti ani jurisdikci žádného státu;

b) 

„rekreačním rybolovem“ neobchodní rybolovné činnosti využívající mořské živé vodní zdroje pro rekreační, turistické nebo sportovní účely;

c) 

„celkovým přípustným odlovem“ (TAC):

i) 

v rybolovu, na nějž se vztahuje povinnost vykládky podle čl. 15 odst. 4 až 7 nařízení (EU) č. 1380/2013, množství ryb, které lze každoročně z každé populace vyložit;

ii) 

ve všech ostatních druzích rybolovu množství ryb, které lze během období jednoho roku z každé populace odlovit;

d) 

„kvótou“ podíl TAC přidělený Unii nebo členskému státu;

e) 

„autonomní kvótou Unie“ omezení úlovků samostatně přidělené rybářským plavidlům Unie, když neexistuje žádný dohodnutý TAC;

f) 

„analytickou kvótou“ autonomní kvóta Unie, pro niž je k dispozici analytické posouzení;

g) 

„analytickým posouzením“ kvantitativní posouzení trendů dané populace založené na údajích o biologii a využívání této populace, které mají podle vědeckého přezkumu dostatečnou kvalitu, aby z nich vycházela vědecká doporučení o možnostech budoucích úlovků;

h) 

„zařízením s uzavíracím mechanismem“ jakékoli zařízení plující při hladině moře, které slouží k přilákání ryb.

Článek 4

Rybolovné oblasti

Pro účely tohoto nařízení se příslušnými oblastmi rozumějí:

a) 

„zeměpisnými podoblastmi GFCM“ oblasti vymezené v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;

b) 

„Středozemním mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 1 až 27 vymezených v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;

c) 

„západním Středozemním mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11 vymezených v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;

d) 

„Jaderským mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 17 a 18 vymezených v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;

e) 

„Sicilským průlivem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 12, 13, 14, 15 a 16 vymezených v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;

f) 

„Jónským mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 19, 20 a 21 vymezených v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;

g) 

„Levantským mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 24, 25, 26 a 27 vymezených v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;

h) 

„Alboránským mořem“ vody v zeměpisných podoblastech GFCM 1 až 3 vymezených v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011;

i) 

„Černým mořem“ vody v zeměpisné podoblasti GFCM 29 vymezené v příloze I nařízení (EU) č. 1343/2011.



HLAVA II

RYBOLOVNÁ PRÁVA



KAPITOLA I

Středozemní moře

Článek 5

Úhoř říční

1.  
Tento článek se vztahuje na všechny činnosti rybářských plavidel Unie a další rybolovné činnosti Unie v souvislosti s úhořem říčním (Anguilla anguilla), totiž na jeho cílený, vedlejší a rekreační rybolov, ve všech mořských vodách Středozemního moře, včetně sladkých vod a přechodných brakických vod, jako jsou laguny a ústí řek.
2.  
Rybářským plavidlům Unie se zakazuje rybolov úhoře říčního ve vodách Unie a v mezinárodních vodách Středozemního moře v období tří po sobě následujících měsíců, které určí každý členský stát. Toto období zákazu rybolovu musí být soudržné s cíli pro zachování zdrojů stanovenými v nařízení (ES) č. 1100/2007, se zavedenými vnitrostátními plány řízení a s časovými migračními vzorci úhoře říčního v dotčených členských státech. Členské státy sdělí toto stanovené období Komisi nejpozději jeden měsíc před tím, než zákaz rybolovu vstoupí v platnost, a v každém případě nejpozději dne 31. ledna 2022.
3.  
Členské státy nepřekročí maximální úroveň odlovu nebo intenzity rybolovu úhoře říčního stanovenou a prováděnou prostřednictvím jejich vnitrostátních plánů řízení přijatých v souladu s články 2 a 4 nařízení (ES) 1100/2007.

Článek 6

Korál červený

1.  
Tento článek se vztahuje na všechny činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující sběr korála červeného (Corallium rubrum), totiž na cílený a rekreační rybolov ve Středozemním moři.
2.  
V případě cíleného rybolovu maximální počet oprávnění k rybolovu a maximální množství korála červeného sbíraného rybářskými plavidly Unie a činnosti Unie umožňující jeho sběr nepřekročí úrovně stanovené v příloze I.
3.  
Rybářská plavidla Unie, na něž se vztahuje odstavec 2, nesmějí překládat korála červeného na moři.
4.  
V případě rekreačního rybolovu přijmou členské státy nezbytná opatření pro zákaz odlovu, uchovávání na palubě, překládky nebo vykládky korála červeného.

Článek 7

Zlak nachový

1.  
Tento článek se vztahuje na veškeré obchodní činnosti rybářských plavidel Unie a jiných rybolovných činností Unie, které používají lovná zařízení s uzavíracím mechanismem pro lov zlaka nachového (Coryphaena hippurus), v mezinárodních vodách Středozemního moře.
2.  
Maximální počet plavidel oprávněných k lovu zlaka nachového je stanoven v příloze II.



KAPITOLA II

Západní část Středozemního moře

Článek 8

Populace žijící při dně

1.  
Tento článek se vztahuje na všechny činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činností Unie umožňující lov populací žijících při dně uvedené v čl. 1 odst. 2 nařízení (EU) 2019/1022 v západní části Středozemního moře.
2.  
Maximální přípustná intenzita rybolovu pro plavidla používající vlečné sítě a pro plavidla používající dlouhé lovné šňůry je stanovena v příloze III tohoto nařízení. Členské státy řídí maximální přípustnou intenzitu rybolovu v souladu s článkem 9 nařízení (EU) 2019/1022.
3.  
Rozdělení maximálních omezení odlovu pro rybářská plavidla Unie ve vodách Unie v západní části Středozemního moře mezi členské státy je stanoveno v příloze III.
4.  

Zvláštní ustanovení o přidělení rybolovných práv:

a) 

Přidělování rybolovných práv členským státům, jak je uvedeno v této příloze, se uskuteční v souladu s kritérii stanovenými v článku 17 nařízení (EU) č. 1380/2013.

b) 

Přidělením rybolovných práv členským státům podle tohoto nařízení nejsou dotčeny:

— 
výměny provedené podle čl. 16 odst. 8 nařízení (EU) č. 1380/2013;
— 
odpočty a přerozdělení provedené podle článku 37 nařízení (ES) č. 1224/2009;
— 
dodatečné vykládky povolené podle článku 3 nařízení (ES) č. 847/96 nebo podle čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013;
— 
množství převáděná v souladu s článkem 4 nařízení (ES) č. 847/96 nebo čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013;
— 
odpočty prováděné podle článků 105, 106 a 107 nařízení (ES) č. 1224/2009.

Článek 9

Předávání údajů

Členské státy zaznamenávají a předávají údaje o intenzitě rybolovu Komisi v souladu s článkem 10 nařízení (EU) 2019/1022.

Členské státy použijí při předkládání údajů o intenzitě rybolovu Komisi v souladu s tímto článkem kódy skupiny intenzity rybolovu uvedené v příloze III.



KAPITOLA III

Jaderské moře

Článek 10

Populace malých pelagických druhů

1.  
Tento článek se vztahuje na všechny činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov sardinky obecné (Sardina pilchardus) a sardele obecné (Engraulis encrasicolus) v Jaderském moři.
2.  
Maximální množství úlovků nepřekročí úrovně stanovené v příloze IV.
3.  
Maximální kapacita loďstva, vyjádřená jako kW, hrubá prostornost (GT) a počet rybářských plavidel Unie oprávněných k lovu malých pelagických druhů, je stanovena v příloze IV.

Článek 11

Populace žijící při dně

1.  
Tento článek se vztahuje na všechny činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov štikozubce obecného (Merluccius merluccius), humra severského (Nephrops norvegicus), jazyka obecného (Solea solea), garnelu hlubokomořskou (Parapenaeus longirostris) a parmici pruhovanou (Mullus barbatus) v Jaderském moři.
2.  
Maximální přípustná intenzita rybolovu a maximální kapacita loďstva pro populace žijící při dně v oblasti působnosti tohoto článku jsou stanoveny v příloze IV.
3.  
Členský stát může svou intenzitu rybolovu přidělenou v souladu s přílohou IV doplnit převedením dnů rybolovu mezi různými skupinami intenzity rybolovu téže zeměpisné oblasti nebo se stejným lovným zařízením za předpokladu, že použije vnitrostátní konverzní faktor, jenž je založen na nejlepším dostupném vědeckém poradenství.
4.  
Členské státy řídí nejvyšší přípustnou intenzitu rybolovu v souladu s články 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.

Článek 12

Předávání údajů

Předkládají-li členské státy podle článků 33 a 34 nařízení (ES) č. 1224/2009 Komisi údaje vztahující se k vykládkám objemů odlovených populací, použijí kódy populací stanovené v příloze IV.



KAPITOLA IV

Jónské moře, Levantské moře a Sicilský průliv

Článek 13

1.  
Tento článek se vztahuje na všechny činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov krevety druhu Aristaeomorpha foliacea a garnely anténové (Aristeus antennatus) v Jónském moři, Levantském moři a Sicilském průlivu.
2.  
Maximální počet rybářských plavidel s vlečnými sítěmi pro lov při dně oprávněných k lovu populací žijících při dně je stanoven v příloze V.



KAPITOLA V

Alboránské moře

Článek 14

1.  
Tento článek se vztahuje na komerční rybolov pomocí dlouhých lovných šňůr a udic prováděný rybářskými plavidly Unie umožňující lov růžichy šedé (Pagellus bogaraveo) v Alboránském moři.
2.  
Maximální množství úlovků nepřekročí úrovně stanovené v příloze VI.



KAPITOLA VI

Černé moře

Článek 15

Přidělení rybolovných práv pro šprota obecného

1.  
Tento článek se vztahuje na všechny činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov šprota obecného (Sprattus sprattus) v Černém moři.
2.  
Autonomní kvóta Unie pro šprota obecného, její přidělení jednotlivým členským státům a případně i podmínky, které jsou s nimi funkčně spojeny, jsou stanoveny v příloze VII.

Článek 16

Přidělení rybolovných práv pro pakambalu velkou

1.  
Tento článek se vztahuje na všechny činnosti rybářských plavidel Unie a jiné rybolovné činnosti Unie umožňující lov pakambaly velké (Scophthalmus maximus) v Černém moři.
2.  
Celkové přípustné odlovy pro pakambalu velkou vztahující se na vody Unie v Černém moři, jejich přidělení jednotlivým členským státům a případně i podmínky, které jsou s nimi funkčně spojeny, jsou stanoveny v příloze VII.

Článek 17

Řízení intenzity rybolovu pakambaly velké

Rybářská plavidla Unie oprávněná k rybolovu pakambaly velké, na něž se vztahuje článek 16, nesmí překročit 180 dnů rybolovu za rok, a to bez ohledu na celkovou délku plavidla.

Článek 18

Období zákazu rybolovu pakambaly velké

Rybářským plavidlům Unie se zakazuje provádět rybolovnou činnost, včetně překládky, uchovávání na palubě, vykládky a prvního prodeje pakambaly velké ve vodách Unie v Černém moři od 15. dubna do 15. června.

Článek 19

Zvláštní ustanovení o rozdělení rybolovných práv v Černém moři

1.  

Rozdělením rybolovných práv mezi členské státy stanoveným v článcích 15 a 16 tohoto nařízení nejsou dotčeny:

a) 

výměny provedené podle čl. 16 odst. 8 nařízení (EU) č. 1380/2013;

b) 

odpočty a přerozdělení provedené podle článku 37 nařízení (ES) č. 1224/2009 a

c) 

odpočty prováděné podle článků 105 a 107 nařízení (ES) č. 1224/2009.

2.  
Články 3 a 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužijí, pokud členský stát využije meziroční flexibility podle čl. 15 odst. 9 nařízení (EU) č. 1380/2013.

Článek 20

Předávání údajů

Předkládají-li členské státy podle článků 33 a 34 nařízení (ES) č. 1224/2009 Komisi údaje vztahující se k vykládkám objemů populací šprota obecného a pakambaly velké odlovených ve vodách Unie v Černém moři, použijí kódy populací stanovené v příloze VII.



HLAVA III

ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

Článek 21

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. ledna 2022.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.




PŘÍLOHA I

RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V SOUVISLOSTI S VÍCELETÝM PLÁNEM ŘÍZENÍ GENERÁLNÍ KOMISE PRO RYBOLOV VE STŘEDOZEMNÍM MOŘI TÝKAJÍCÍM SE KORÁLA ČERVENÉHO VE STŘEDOZEMNÍM MOŘI

Tabulky v této příloze uvádějí maximální přípustný počet oprávnění k rybolovu a maximální sebraná množství korála červeného ve Středozemním moři.

Odkazy na rybolovné oblasti představují odkazy na zeměpisné podoblasti GFCM.

Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů populací ryb:



Vědecký název

Třímístný písmenný kód

Obecný název

Corallium rubrum

COL

Korál červený



Tabulka 1

Maximální počet oprávnění k rybolovu (1)

Členské státy

Korál červený COL

Řecko

12

Španělsko

(2)

Francie

32

Chorvatsko

28

Itálie

40

(1)   

Představuje počet plavidel nebo potápěčů nebo dvojice tvořené jedním potápěčem s jedním plavidlem s oprávněním ke sběru korála červeného.

(2)   

V souladu s dočasným zákazem sběru korála červeného zavedeným ve španělských vodách.



Tabulka 2

Maximální sebrané množství v tunách živé hmotnosti

Druh:

Korál červený

Corallium rubrum

Oblast:

Vody Unie ve Středozemním moři – zeměpisná podoblast 1–27

COL/GF1-27

Řecko

1,844

 

Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Španělsko

0  (1)

 

Francie

1,400

 

Chorvatsko

1,226

 

Itálie

1,378

 

Unie

5,848

 

TAC

Irelevantní/Nedohodnuto

(1)   

V souladu s dočasným zákazem sběru korála červeného zavedeným ve španělských vodách.




PŘÍLOHA II

INTENZITA RYBOLOVU RYBÁŘSKÝCH PLAVIDEL UNIE V SOUVISLOSTI S ŘÍZENÍM POPULACÍ ZLAKA NACHOVÉHO VE STŘEDOZEMNÍM MOŘI

Tabulka v této příloze uvádí maximální počet oprávněných rybářských plavidel Unie lovících zlaka nachového v mezinárodních vodách Středozemního moře.

Odkazy na rybolovné oblasti představují odkazy na mezinárodní vody Středozemního moře.

Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů populací ryb:



Vědecký název

Třímístný písmenný kód

Obecný název

Coryphaena hippurus

DOL

Zlak nachový

Maximální počet oprávnění k rybolovu pro plavidla působící v mezinárodních vodách ( 1 )



Členský stát

Zlak nachový DOL

Itálie

797

Malta

130




PŘÍLOHA III

RYBOLOVNÁ PRÁVA RYBÁŘSKÝCH PLAVIDEL UNIE V SOUVISLOSTI S ŘÍZENÍM POPULACÍ ŽIJÍCÍCH PŘI DNĚ V ZÁPADNÍM STŘEDOZEMNÍM MOŘI

Tabulky v této příloze uvádějí maximální přípustnou intenzitu rybolovu (ve dnech rybolovu) podle skupin populací, jak je definována v článku 1 nařízení (EU) 2019/1022, maximální omezení odlovu a celkovou délku plavidel pro všechny druhy vlečných sítí ( 2 ) a plavidel používajících dlouhé lovné šňůry pro lov při dně, která loví populace žijící při dně v západním Středozemním moři.

Na rybolovná práva stanovená v této příloze se vztahují pravidla stanovená v nařízení (EU) 2019/1022 a v článcích 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.

Odkazy na rybolovné oblasti představují odkazy na zeměpisné podoblasti GFCM.

Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů populací ryb:



Vědecký název

Třímístný písmenný kód

Obecný název

Aristaeomorpha foliacea

ARS

Kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea

Aristeus antennatus

ARA

Garnela anténová

Merluccius merluccius

HKE

Štikozubec obecný

Mullus barbatus

MUT

Parmice nachová

Nephrops norvegicus

NEP

Humr severský

Parapenaeus longirostris

DPS

Garnela hlubokomořská

Maximální přípustná intenzita rybolovu ve dnech rybolovu

a) 

Plavidla používající vlečné sítě v Alboránském moři, na Baleárských ostrovech, v severním Španělsku a ve Lvím zálivu (zeměpisné podoblasti 1–2–5–6–7) ( 3 )



Skupina populací

Celková délka plavidel

Španělsko

Francie

Itálie

Kód skupiny intenzity rybolovu

Parmice nachová v zeměpisných podoblastech 1, 5, 6 a 7; Štikozubec obecný v zeměpisných podoblastech 1, 5, 6 a 7; Garnela anténová v zeměpisných podoblastech 1, 5 a 6; Humr severský v zeměpisných podoblastech 5 a 6.

< 12 m

1 921

0

0

EFF1/MED1_TR1

≥ 12 m a < 18 m

20 641

0

0

EFF1/MED1_TR2

≥ 18 m a < 24 m

38 728

4 372

0

EFF1/MED1_TR3

≥ 24 m

13 640

5 320

0

EFF1/MED1_TR4



Skupina populací

Celková délka plavidel

Španělsko

Francie

Itálie

Kód skupiny intenzity rybolovu

Garnela anténová v zeměpisných podoblastech 1, 2, 5, 6 a 7.

< 12 m

0

0

0

EFF2/MED1_TR1

≥ 12 m a < 18 m

968

0

0

EFF2/MED1_TR2

≥ 18 m a < 24 m

9 805

0

0

EFF2/MED1_TR3

≥ 24 m

7 871

0

0

EFF2/MED1_TR4

b) 

Plavidla používající vlečné sítě na Korsice, v Ligurském moři, Tyrhénském moři a na Sardinii (zeměpisné podoblasti 8–9–10–11) ( 4 )



Skupina populací

Celková délka plavidel

Španělsko

Francie

Itálie

Kód skupiny intenzity rybolovu

Parmice nachová v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11; Štikozubec obecný v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11; Garnela hlubokomořská v zeměpisných podoblastech 9, 10 a 11; Humr severský v zeměpisných podoblastech 9 a 10.

< 12 m

0

177

2 534

EFF1/MED2_TR1

≥ 12 m a < 18 m

0

709

38 110

EFF1/MED2_TR2

≥ 18 m a < 24 m

0

177

25 629

EFF1/MED2_TR3

≥ 24 m

0

177

3 421

EFF1/MED2_TR4



Skupina populací

Celková délka plavidel

Španělsko

Francie

Itálie

Kód skupiny intenzity rybolovu

Kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11.

< 12 m

0

0

419

EFF2/MED2_TR1

≥ 12 m a < 18 m

0

0

3 091

EFF2/MED2_TR2

≥ 18 m a < 24 m

0

0

2 489

EFF2/MED2_TR3

≥ 24 m

0

0

333

EFF2/MED2_TR4

c) 

Plavidla používající dlouhé lovné šňůry pro lov při dně v Alboránském moři, na Baleárských ostrovech, v severním Španělsku a ve Lvím zálivu (zeměpisné podoblasti 1–2–5–6–7)



Skupina populací

Celková délka plavidel

Španělsko

Francie

Itálie

Kód skupiny intenzity rybolovu

Parmice nachová v zeměpisných podoblastech 1, 2, 5, 6 a 7; Štikozubec obecný v zeměpisných podoblastech 1, 2, 5, 6 a 7

< 12 m

9 433

6 432

0

EFF1/MED1_LL1

≥ 12 m a < 18 m

2 148

93

0

EFF1/MED1_LL2

≥ 18 m a < 24 m

74

0

0

EFF1/MED1_LL3

≥ 24 m

29

0

0

EFF1/MED1_LL4

d) 

Plavidla používající dlouhé lovné šňůry pro lov při dně na Korsice, v Ligurském moři, Tyrhénském moři a na Sardinii (zeměpisné podoblasti 8–9–10–11)



Skupina populací

Celková délka plavidel

Španělsko

Francie

Itálie

Kód skupiny intenzity rybolovu

Parmice nachová v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11; Štikozubec obecný v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11

< 12 m

0

1 650

33 187

EFF1/MED2_LL1

≥ 12 m a < 18 m

0

51

4 748

EFF1/MED2_LL2

≥ 18 m a < 24 m

0

0

26

EFF1/MED2_LL3

≥ 24 m

0

0

0

EFF1/MED2_LL4

Maximální omezení odlovu

e) 

Rybolovná práva týkající se garnely anténové (Aristeus antennatus) v Alboránském moři, na Baleárských ostrovech, v severním Španělsku a ve Lvím zálivu (zeměpisné podoblasti 1–2–5–6–7), vyjádřená jako maximální množství úlovků v tunách živé hmotnosti



Druh:

Garnela anténová

(Aristeus antennatus)

Oblast:

zeměpisná podoblast 1–2–5–6–7

(ARA/GF1-7)

Španělsko

872

 

 

Francie

56

 

 

Itálie

0

 

 

Unie

928

 

 

TAC

Nepoužije se

 

Maximální množství úlovků

▼C1

f) 

Rybolovná práva týkající se garnely anténové (Aristeus antennatus) a krevety druhu Aristaeomorpha foliacea na Korsice, v Ligurském moři, Tyrhénském moři a na Sardinii (zeměpisné podoblasti 8–9–10–11), vyjádřená jako maximální množství úlovků v tunách živé hmotnosti



Druh:

Garnela anténová

(Aristeus antennatus)

Oblast:

zeměpisná poloha GSA 8-9-10-11

(ARA/GF8-11)

Španělsko

0

 

 

Francie

9

 

 

Itálie

250

 

 

Unie

259

 

 

TAC

Nepoužije se

 

Maximální množství úlovků



Druh:

Kreveta druhu

(Aristaeomorpha foliacea)

Oblast:

zeměpisná poloha GSA 8-9-10-11

(ARS/GF8-11)

Španělsko

0

 

 

Francie

5

 

 

Itálie

365

 

 

Unie

370

 

 

TAC

Nepoužije se

 

Maximální množství úlovků

▼B




PŘÍLOHA IV

RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V JADERSKÉM MOŘI

Tabulky v této příloze uvádějí rybolovná práva podle skupin populací ryb nebo skupin intenzity rybolovu pro plavidla a případně podmínky funkčně spojené s užíváním těchto práv, včetně maximálního počtu rybářských plavidel Unie oprávněných k lovu malých pelagických druhů.

Na všechna rybolovná práva stanovená v této příloze se vztahují pravidla stanovená v článcích 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.

Odkazy na rybolovné oblasti představují odkazy na zeměpisné podoblasti GFCM.

Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů:



Vědecký název

Třímístný písmenný kód

Obecný název

Engraulis encrasicolus

ANE

Sardel obecná

Merluccius merluccius

HKE

Štikozubec obecný

Mullus barbatus

MUT

Parmice nachová

Nephrops norvegicus

NEP

Humr severský

Parapenaeus longirostris

DPS

Garnela hlubokomořská

Sardina pilchardus

PIL

Sardinka obecná

Solea solea

SOL

Jazyk obecný

1.   Populace malých pelagických druhů – zeměpisné podoblasti 17 a 18

Maximální množství úlovků v tunách živé hmotnosti



Druh:

Malé pelagické druhy (sardel obecná a sardinka obecná)

Engraulis encrasicolusSardina pilchardus

Oblast:

Vody Unie a mezinárodní vody zeměpisných podoblastí GFCM 17 a 18

(SP1/GF1718)

Itálie

35 394

 (1)

Maximální množství úlovků

Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Chorvatsko

56 304

TAC

Nepoužije se

(1)   

Pokud jde o Slovinsko, množství se zakládají na úrovních odlovů realizovaných v roce 2014, až po množství, které by nemělo přesáhnout 300 tun.

Maximální kapacita loďstva pro plavidla používající vlečné sítě a plavidla používající košelkové nevody, která aktivně loví malé pelagické druhy



Členský stát

Zařízení

Počet plavidel

kW

GT

Chorvatsko

PS

249

77 145,52

18 537,72

Itálie

PTM-OTM-PS

685

134 556,7

25 852

Slovinsko (1)

PS

4

433,7

38,5

(1)   

Ustanovení bodu 28 doporučení GFCM/44/2020/20 se nevztahuje na vnitrostátní loďstva s méně než deseti plavidly lovícími košelkovými nevody nebo traulery pro pelagický rybolov aktivně lovící populace malých pelagických druhů, jak jsou v roce 2014 zaznamenány ve vnitrostátním rejstříku i v rejstříku GFCM. V takovém případě se může kapacita aktivního loďstva zvýšit nejvýše o 50 %, pokud jde o počet plavidel a pokud jde o hrubou prostornost (GT) nebo hrubou registrovanou prostornost (GRT) a kW.

2.   Populace žijící při dně – zeměpisné podoblasti 17 a 18

Maximální přípustná intenzita rybolovu (ve dnech rybolovu) podle druhu vlečných sítí a skupiny loďstva lovících populace žijící při dně v zeměpisných podoblastech 17 a 18 (Jaderské moře).



 

 

 

 

 

Dny rybolovu v roce 2022

Typ rybolovného zařízení

Zeměpisná oblast

Dotčené populace

Celková délka plavidel

Kód skupiny intenzity rybolovu

ITÁLIE

CHORVATSKO

SLOVINSKO (1)

Vlečné sítě (OTB)

Podoblasti GFCM 17–18

Parmice nachová; Štikozubec obecný; Garnela hlubokomořská a humr severský

< 12 m

EFF/MED3_OTB_TR1

3 521

10 388

 

≥ 12 m a < 24 m

EFF/MED3_OTB_TR2

79 139

24 202

 

≥ 24 m

EFF/MED3_OTB_TR3

6 934

2 173

 

Vlečné sítě vlečené za pomoci výložníku po boku lodi (TBB)

Podoblast GFCM 17

Jazyk obecný

< 12 m

EFF/MED3_TBB_TR1

200

0

 

≥ 12 m a < 24 m

EFF/MED3_TBB_TR2

3 747

0

 

≥ 24 m

EFF/MED3_TBB_TR3

3 726

0

 

(1)   

Slovinsko nepřekročí omezení intenzity rybolovu ve výši 3 000 dnů rybolovu za rok v souladu s odstavcem 13 GFCM/43/2019/5.

Maximální kapacita loďstva v případě plavidel lovících pomocí vlečných sítí pro lov při dně a plavidel lovících pomocí výložníků na bocích plavidla s oprávněním k rybolovu populací žijících při dně



Členský stát

Zařízení

Počet plavidel

kW

GT

Chorvatsko

OTB

495

79 867,99

13 267,99

Itálie

OTB-TBB

1 363

260 618,37

47 148

Slovinsko (*1)

OTB

11

1 813,00

168,67

(*1)   

Ustanovení odst. 9 písm. c) a bodu 28 doporučení GFCM/43/2019/5 se nevztahují na vnitrostátní loďstva operující s vlečnými sítěmi, která během referenčního období uvedeného v odst. 9 písm. c) loví méně než 1 000 dní. Rybolovná kapacita aktivního loďstva operujícího s vlečnými sítěmi se ve vztahu k referenčnímu období nesmí zvýšit o více než 50 %.




PŘÍLOHA V

RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V JÓNSKÉM MOŘI, LEVANTSKÉM MOŘI A SICILSKÉM PRŮLIVU

Tabulky v této příloze uvádějí maximální počet rybářských plavidel Unie oprávněných lovit populace žijící při dně v Jónském moři, Levantském moři a Sicilském průlivu.

Odkazy na rybolovné oblasti představují odkazy na zeměpisné podoblasti GFCM.

Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů populací ryb:



Vědecký název

Třímístný písmenný kód

Obecný název

Aristaeomorpha foliacea

ARS

Kreveta druhu Aristeomorpha foliacea

Aristeus antennatus

ARA

Garnela anténová

a) 

Maximální počet plavidel oprávněných lovit v Jónském moři (zeměpisné podoblasti 19–20–21)



Členský stát

Kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea ve vodách Unie zeměpisných podoblastí 19, 20 a 21

Garnela anténová ve vodách Unie zeměpisných podoblastí 19, 20 a 21

Řecko

263

263

Itálie

410

410

Malta

15

15

b) 

Maximální počet plavidel lovících pomocí vlečných sítí pro lov při dně oprávněných lovit v Levantském moři (zeměpisné podoblasti 24–25–26–27)



Členský stát

Kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea ve vodách Unie zeměpisných podoblastí 24–25–26–27

Garnela anténová ve vodách Unie zeměpisných podoblastí 24–25–26–27

Itálie

80

80

Kypr

6

6

c) 

Maximální počet plavidel lovících pomocí vlečných sítí pro lov při dně oprávněných lovit v Sicilském průlivu (zeměpisné podoblasti 12–13–14–15–16)



Členský stát

Kreveta druhu Aristaeomorpha foliacea ve vodách Unie zeměpisných podoblastí 12–13–14–15–16

Garnela anténová ve vodách Unie zeměpisných podoblastí 12–13–14–15–16

Španělsko

2

2

Itálie

320

320

Kypr

1

1

Malta

15

15




PŘÍLOHA VI

RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V ALBORÁNSKÉM MOŘI

Maximální úroveň odlovů prováděných dlouhými lovnými šňůrami a udic vyjádřená v tunách živé hmotnosti



Druh:

Růžicha šedá

Pagellus bogaraveo

Oblast:

Vody Unie v Alboránském moři - GSA 1-3

SBR/GF1-3

Španělsko

225

 

Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije

Unie

225

 

TAC

Nepoužije se/Nedohodnuto




PŘÍLOHA VII

RYBOLOVNÁ PRÁVA PRO RYBÁŘSKÁ PLAVIDLA UNIE V ČERNÉM MOŘI

Tabulky, které jsou uvedeny v této příloze, stanoví celkový přípustný odlov (TAC) a kvóty vyjádřené v tunách živé hmotnosti u jednotlivých populací, popřípadě funkčně související podmínky.

Na všechna rybolovná práva stanovená v této příloze se vztahují pravidla stanovená v článcích 26 až 35 nařízení (ES) č. 1224/2009.

Odkazy na rybolovné oblasti představují odkazy na zeměpisné podoblasti GFCM.

Pro účely této přílohy se použije tato srovnávací tabulka latinských a obecných názvů:



Vědecký název

Třímístný písmenný kód

Obecný název

Sprattus sprattus

SPR

Šprot obecný

Scophthalmus maximus

TUR

Pakambala velká



Druh:

Šprot obecný

Sprattus sprattus

Oblast:

Vody Unie v Černém moři – zemqpisná pododblast 29 - GSA 29

(SPR/F3742C)

Bulharsko

8 032,50

 

Analytická kvóta

Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije

Rumunsko

3 442,50

 

Unie

11 475

 

TAC

Nepoužije se/Nedohodnuto



Druh:

Pakambala velká

Scophthalmus maximus

Oblast:

Vody Unie v Černém moři – zeměpisná podoblast 29 – GSA 29

(TUR/F3742C)

Bulharsko

75

 

Analytická kvóta

Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije

Rumunsko

75

 

Unie

150

 (*1)

TAC

857

 

(*1)   

Od 15. dubna do 15. června 2022 není povolena žádná rybolovná činnost, a to ani překládka, uchovávání na palubě, vykládka a první prodej.



( 1 ) Tuto kvótu lze odlovit pouze v období od 15. srpna do 31. prosince 2022 v souladu s nařízením (EU) č. 1343/2011.

( 2 ) TBB, OTB, PTB, TBN, TBS, TB, OTM, PTM, TMS, TM, OTT, OT, PT, TX, OTP, TSP.

( 3 ) Kromě výše uvedené maximální přípustné intenzity rybolovu pro plavidla používající vlečné sítě může členský stát plavidlům plujícím pod jeho vlajkou přidělit dodatečné dny rybolovu v rámci celkových 2 % intenzity rybolovu pro daný členský stát pro dotčenou skupinu loďstva. Členský stát tak může učinit, pokud:

a) 

tato plavidla používají vlečnou síť s kapsou zatahovací sítě se čtvercovými oky o velikosti 45 mm s cílem snížit odlov nedospělých jedinců štikozubce obecného alespoň o 25 %; nebo

b) 

tato plavidla používají při hlubinném rybolovu vlečnou síť s kapsou zatahovací sítě se čtvercovými oky o velikosti 50 mm s cílem snížit alespoň o 25 % úlovky garnely anténové o délce krunýře menší než 25 mm v zeměpisných podoblastech 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11 a snížit alespoň o 25 % úlovky krevety druhu Aristaeomorpha foliacea o délce krunýře menší než 35 mm v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11; nebo

c) 

tato plavidla používají regulované vysoce selektivní zařízení, jehož technické specifikace vedou podle vědecké studie výboru VTHVR ke snížení úlovků nedospělých jedinců alespoň o 25 % nebo úlovků ryb ve tření všech druhů žijících při dně alespoň o 20 % ve srovnání s rokem 2020; nebo

d) 

dotčený členský stát přijal dočasný zákaz rybolovu v určitých oblastech s cílem snížit úlovky nedospělých jedinců druhů žijících při dně alespoň o 25 % nebo úlovky ryb ve tření všech druhů žijících při dně alespoň o 20 %.

Dotčený členský stát oznámí Komisi seznam rybářských plavidel, jichž se tento dodatečný příděl dnů rybolovu týká. Dotčený členský stát dodatečný příděl rovněž každý měsíc oznámí Komisi.

Dotčený členský stát předloží Komisi nejpozději do 15. října veškeré dostupné informace týkající se provádění opatření uvedených v písmenu a), b), c) nebo d).

Celková 2 % intenzity rybolovu se vypočítají z intenzity rybolovu přidělené dotčené skupině loďstva ode dne oznámení dotčeného členského státu.

( 4 ) Kromě výše uvedené maximální přípustné intenzity rybolovu pro plavidla používající vlečné sítě může členský stát plavidlům plujícím pod jeho vlajkou přidělit dodatečné dny rybolovu v rámci celkových 2 % intenzity rybolovu pro daný členský stát pro dotčenou skupinu loďstva. Členský stát tak může učinit, pokud:

a) 

tato plavidla používají vlečnou síť s kapsou zatahovací sítě se čtvercovými oky o velikosti 45 mm s cílem snížit odlov nedospělých jedinců štikozubce obecného alespoň o 25 %; nebo

b) 

tato plavidla používají při hlubinném rybolovu vlečnou síť s kapsou zatahovací sítě se čtvercovými oky o velikosti 50 mm s cílem snížit alespoň o 25 % úlovky garnely anténové o délce krunýře menší než 25 mm v zeměpisných podoblastech 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 a 11 a snížit alespoň o 25 % úlovky krevety druhu Aristaeomorpha foliacea o délce krunýře menší než 35 mm v zeměpisných podoblastech 8, 9, 10 a 11; nebo

c) 

tato plavidla používají regulované vysoce selektivní zařízení, jehož technické specifikace vedou podle vědecké studie výboru VTHVR ke snížení úlovků nedospělých jedinců alespoň o 25 % nebo úlovků ryb ve tření všech druhů žijících při dně alespoň o 20 % ve srovnání s rokem 2020; nebo

d) 

dotčený členský stát přijal dočasný zákaz rybolovu v určitých oblastech s cílem snížit úlovky nedospělých jedinců druhů žijících při dně alespoň o 25 % nebo úlovky ryb ve tření všech druhů žijících při dně alespoň o 20 %.

Dotčený členský stát oznámí Komisi seznam rybářských plavidel, jichž se tento dodatečný příděl dnů rybolovu týká. Dotčený členský stát dodatečný příděl rovněž každý měsíc oznámí Komisi.

Dotčený členský stát předloží Komisi nejpozději do 15. října veškeré dostupné informace týkající se provádění opatření uvedených v písmenech a), b), c) nebo d).

Celková 2 % intenzity rybolovu se vypočítají z intenzity rybolovu přidělené dotčené skupině loďstva ode dne oznámení dotčeného členského státu

© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU