(ES) č. 172/2007Nařízení Rady (ES) č. 172/2007 ze dne 16. února 2007 , kterým se mění příloha V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách Text s významem pro EHP

Publikováno: Úř. věst. L 55, 23.2.2007, s. 1-6 Druh předpisu: Nařízení
Přijato: 16. února 2007 Autor předpisu: Rada Evropské unie
Platnost od: 15. března 2007 Nabývá účinnosti: 15. března 2007
Platnost předpisu: Zrušen předpisem (EU) 2019/1021 Pozbývá platnosti: 15. července 2019
Původní znění předpisu

Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.



NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 172/2007

ze dne 16. února 2007,

kterým se mění příloha V nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách

(Text s významem pro EHP)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 850/2004 ze dne 29. dubna 2004 o perzistentních organických znečišťujících látkách (1), a zejména na čl. 7 odst. 5 první pododstavec a odst. 6 a čl. 14 odst. 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Komise uskutečnila studii týkající se provádění ustanovení nařízení (ES) č. 850/2004 týkajících se odpadů. Tato studie určila maximální koncentrační limity pro účely části 2 přílohy V nařízení (ES) č. 850/2004. Při jejich překročení nelze vyloučit nebezpečí pro lidské zdraví a životní prostředí.

(2)

Koncentrační limit pro polychlorované dibenzo-p-dioxiny a dibenzofurany (PCDF/PCDD) se vyjadřuje v ekvivalentní toxické koncentraci (TEQ) za použití faktorů ekvivalentní toxicity Světové zdravotnické organizace, 1998 (TEF). Dostupné údaje o polychlorovaných bifenylech (PCB) s dioxinovým efektem nejsou dostačující, aby bylo tyto sloučeniny možné začlenit do TEQ.

(3)

Hexachlorcyklohexan (HCH) je název technické směsi různých izomerů. Snaha je všechny analyzovat by nebyla přiměřená. Toxikologicky relevantní jsou pouze alfa-, beta- a gama-HCH. Koncentrační limit by se tedy měl týkat pouze jich. Většina obchodně dostupných analytických standardních směsí k analýze této třídy sloučenin určuje pouze tyto izomery.

(4)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou nejvhodnější pro zajištění vysoké úrovně ochrany.

(5)

Nařízení (ES) č. 850/2004 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(6)

Výbor zřízený čl. 17 odst. 1 nařízení (ES) č. 850/2004 nevydal při konzultaci, provedené dne 25. ledna 2006 postupem podle čl. 17 odst. 2 uvedeného nařízení, žádné stanovisko,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Příloha V nařízení (ES) č. 850/2004 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 16. února 2007.

Za Radu

předsedkyně

A. SCHAVAN


(1)  Úř. věst. L 158, 30.4.2004, s. 7.


PŘÍLOHA

Část 2 přílohy V nařízení (ES) č. 850/2004 se nahrazuje tímto:

„Část 2 –   Odpady a činnosti, na které se vztahuje čl. 7 odst. 4 písm. b)

Pro účely čl. 7 odst. 4 písm. b) jsou u uvedených odpadů, určených šestimístným kódem podle rozhodnutí Komise 2000/532/ES (1), povoleny tyto činnosti.

Odpady podle klasifikace v rozhodnutí Komise 2000/532/ES

Maximální koncentrační limity pro látky uvedené v příloze IV (2)

Činnost

10

ODPADY Z TEPELNÝCH PROCESŮ

aldrin: 5 000 mg/kg;

chlordan: 5 000 mg/kg;

dieldrin: 5 000 mg/kg;

endrin: 5 000 mg/kg;

heptachlor: 5 000 mg/kg;

hexachlorbenzen: 5 000 mg/kg;

mirex: 5 000 mg/kg;

toxafen: 5 000 mg/kg;

polychlorované bifenyly (PCB) (4): 50 mg/kg;

DDT (1,1,1-trichloro-2,2-bis(4-chlorofenyl)ethan): 5 000 mg/kg;

chlordekon: 5 000 mg/kg;

polychlorované dibenzo-p-dioxiny a dibenzofurany (PCDD/PCDF) (7): 5 mg/kg;

suma alfa-, beta- a gama-HCH: 5 000 mg/kg;

hexabrombifenyl: 5 000 mg/kg.

Trvalé ukládání pouze:

v bezpečných, hluboko uložených podzemních skalních formacích,

solných dolech nebo

na skládkách nebezpečných odpadů (za předpokladu, že je odpad solidifikovaný nebo stabilizovaný, pokud je to technicky proveditelné, jak je to nezbytné pro zařazení odpadu do podkapitoly 1903 rozhodnutí 2000/532/ES),

přičemž musí být dodržena směrnice Rady 1999/31/ES (5) a rozhodnutí Rady 2003/33/ES (6) a musí být prokázáno, že vybrané činnosti jsou nejvhodnější z hlediska životního prostředí.

10 01

Odpad z elektráren a jiných spalovacích zařízení (kromě kapitoly 19)

10 01 14 * (3)

Škvára, struska a kotelní prach ze spoluspalování odpadu obsahující nebezpečné látky

10 01 16 *

Popílek ze spoluspalování odpadu obsahující nebezpečné látky

10 02

Odpad z průmyslu železa a oceli

10 02 07 *

Pevné odpady z čištění plynů obsahující nebezpečné látky

10 03

Odpad z tepelné metalurgie hliníku

10 03 04 *

Strusky z prvního tavení

10 03 08 *

Solné strusky z druhého tavení

10 03 09 *

Černé stěry z druhého tavení

10 03 19 *

Prach ze spalin obsahující nebezpečné látky

10 03 21 *

Jiné částice a prach (včetně prachu z kulových mlýnů) obsahující nebezpečné látky

10 03 29 *

Odpady z úpravy solných strusek a černých stěrů obsahující nebezpečné látky

 

 

10 04

Odpad z tepelné metalurgie olova

10 04 01 *

Strusky z prvního a druhého tavení

10 04 02 *

Pěna a stěry z prvního a druhého tavení

10 04 04 *

Prach z čištění spalin

10 04 05 *

Ostatní částice a prach

10 04 06 *

Pevný odpad z čištění plynu

10 05

Odpad z tepelné metalurgie zinku

10 05 03 *

Prach z čištění spalin

10 05 05 *

Pevný odpad z čištění plynu

10 06

Odpad z tepelné metalurgie mědi

10 06 03 *

Prach z čištění spalin

10 06 06 *

Pevný odpad z čištění plynu

10 08

Odpad z tepelné metalurgie ostatních neželezných kovů

10 08 08 *

Solné strusky z prvního a druhého tavení

10 08 15 *

Prach ze spalin obsahující nebezpečné látky

10 09

Odpad ze slévání železných odlitků

10 09 09 *

Prach ze spalin obsahující nebezpečné látky

16

ODPAD JINDE V TOMTO SEZNAMU NEUVEDENÝ

16 11

Odpadní vyzdívky a žáruvzdorné materiály

16 11 01 *

Vyzdívky na bázi uhlíku a žáruvzdorné materiály z metalurgických procesů obsahující nebezpečné látky

16 11 03 *

Jiné vyzdívky a žáruvzdorné materiály z metalurgických procesů obsahující nebezpečné látky

17

STAVEBNÍ A DEMOLIČNÍ ODPADY (VČETNĚ VYTĚŽENÉ ZEMINY Z KONTAMINOVANÝCH MÍST)

17 01

Beton, cihly, tašky a keramika

17 01 06 *

Směsi nebo oddělené frakce betonu, cihel, tašek a keramických výrobků obsahující nebezpečné látky

17 05

Zemina včetně vytěžené zeminy z kontaminovaných míst, kamení a vytěžená hlušina

17 05 03 *

Anorganické části zeminy a kamení obsahující nebezpečné látky

17 09

Jiné stavební a demoliční odpady

17 09 02 *

Stavební a demoliční odpady obsahující PCB, kromě vybavení kontaminovaného PCB

17 09 03 *

Jiné stavební a demoliční odpady obsahující nebezpečné látky

19

ODPADY ZE ZAŘÍZENÍ PRO NAKLÁDÁNÍ S ODPADY, Z ČISTÍREN ODPADNÍCH VOD UMÍSTĚNÝCH MIMO MÍSTO JEJICH VZNIKU A Z PŘÍPRAVY VODY PRO LIDSKOU SPOTŘEBU A VODY Z PRŮMYSLOVÉHO POUŽITÍ

19 01

Odpad ze spalování nebo z pyrolýzy odpadů

19 01 07 *

Pevný odpad z čištění plynu

19 01 11 *

Popel a struska obsahující nebezpečné látky

19 01 13 *

Popílek obsahující nebezpečné látky

19 01 15 *

Kotelní prach obsahující nebezpečné látky

19 04

Vitrifikovaný odpad a odpad z vitrifikace

19 04 02 *

Popílek a jiný odpad z čištění spalin

 

 

19 04 03 *

Nevitrifikovaná pevná fáze

 

 


(1)  Rozhodnutí Komise 2000/532/ES ze dne 3. května 2000, kterým se nahrazuje rozhodnutí 94/3/ES, kterým se stanoví seznam odpadů podle čl. 1 písm. a) směrnice Rady 75/442/EHS o odpadech, a rozhodnutí Rady 94/904/ES, kterým se stanoví seznam nebezpečných odpadů ve smyslu čl. 1 odst. 4 směrnice Rady 91/689/EHS o nebezpečných odpadech (Úř. věst. L 226, 6.9.2000, s. 3). Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím Rady 2001/573/ES (Úř. věst. L 203, 28.7.2001, s. 18).“

(2)  Tyto limity se uplatní výhradně na skládky nebezpečného odpadu a nevztahují se na trvalé podzemní uskladňovací prostory pro nebezpečné odpady, včetně solných dolů.

(3)  Odpad označený hvězdičkou * se považuje za nebezpečný odpad podle směrnice 91/689/EHS a vztahují se na něj ustanovení uvedené směrnice.

(4)  Případně se použijí metody výpočtu stanovené v evropských normách EN 12766-1 a EN 12766-2.

(5)  Směrnice Rady 1999/31/ES ze dne 26. dubna 1999 o skládkách odpadů (Úř. věst. L 182, 16.7.1999, s. 1). Směrnice ve znění nařízení (ES) č. 1882/2003.

(6)  Rozhodnutí Rady 2003/33/ES ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví kritéria a postupy pro přijímání odpadů na skládky podle článku 16 a přílohy II směrnice 1999/31/ES (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 27).

(7)  Limit se vypočítá jako PCDD a PCDF v souladu s těmito faktory ekvivalentní toxicity (TEF):

 

TEF

PCDD

2,3,7,8-TeCDD

1

1,2,3,7,8-PeCDD

1

1,2,3,4,7,8-HxCDD

0,1

1,2,3,6,7,8-HxCDD

0,1

1,2,3,7,8,9-HxCDD

0,1

1,2,3,4,6,7,8-HpCDD

0,01

OCDD

0,0001

PCDF

2,3,7,8-TeCDF

0,1

1,2,3,7,8-PeCDF

0,05

2,3,4,7,8-PeCDF

0,5

1,2,3,4,7,8-HxCDF

0,1

1,2,3,6,7,8-HxCDF

0,1

1,2,3,7,8,9-HxCDF

0,1

2,3,4,6,7,8-HxCDF

0,1

1,2,3,4,6,7,8-HpCDF

0,01

1,2,3,4,7,8,9-HpCDF

0,01

OCDF

0,0001


© Evropská unie, https://eur-lex.europa.eu/ , 1998-2022
Zavřít
MENU