2001/224/ESROZHODNUTÍ RADY ze dne 12. března 2001 o snížených sazbách spotřební daně a o osvobození od spotřební daně pro některé minerální oleje používané pro zvláštní účely (2001/224/ES)
Publikováno: | Úř. věst. L 84, 23.3.2001, s. 23-29 | Druh předpisu: | Rozhodnutí |
Přijato: | 12. března 2001 | Autor předpisu: | Rada Evropské unie |
Platnost od: | 14. března 2001 | Nabývá účinnosti: | 1. ledna 2001 |
Platnost předpisu: | Ano | Pozbývá platnosti: | |
Text předpisu s celou hlavičkou je dostupný pouze pro registrované uživatele.
Rozhodnutí Rady ze dne 12. března 2001 o snížených sazbách spotřební daně a o osvobození od spotřební daně pro některé minerální oleje používané pro zvláštní účely (2001/224/ES) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na směrnici Rady 92/81/EHS ze dne 19. října 1992 o harmonizaci struktury spotřebních daní z minerálních olejů [1], a zejména na čl. 8 odst. 4 uvedené směrnice, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k těmto důvodům: (1) Podle čl. 8 odst. 4 směrnice 92/81/EHS Rada rozhodnutím 1999/880/ES [2] povolila členským státům zavést osvobození od spotřební daně nebo snížení sazeb z minerálních olejů z důvodů některé zvláštní politiky. (2) Rada musí na návrh Komise rozhodnout, zda by měla být ustanovení rozhodnutí 1999/880/ES stanovící tato osvobození od daně a snížení sazeb změněna, nebo jejich platnost prodloužena na další období. (3) Zrušení automatického prodlužování stanoveného v rozhodnutí 1990/880/ES by dalo Radě účinnější kontrolu nad těmito odchylkami, neboť by pak bylo zajištěno jejich pravidelné prověření a prodloužení jejich platnosti bude přijímáno výslovnými rozhodnutí na základě znalosti věci. (4) Při zaručení rovného zacházení s členskými státy, jež uplatňují obdobné odchylky, je účelem tohoto rozhodnutí prodloužení platnosti všech stávajících odchylek o šestileté období, s výjimkou odchylek platných pro provozovatele silniční dopravy, jejichž platnost se prodlužuje o dva roky. (5) Toto rozhodnutí nepředjímá výsledek případných řízení o narušení fungování jednotného trhu, která mohou proběhnout na základě článků 87 a 88 Smlouvy. Nezprošťuje rovněž členské státy povinnosti oznamovat Komisi záměry poskytnout státní podporu podle článku 88 Smlouvy. (6) Rozhodnutí 1999/880/ES, 1999/804/ES [3], 2000/266/ES [4], 2000/433/ES [5], 2000/434/ES [6], 2000/446/ES [7] a 2000/719/ES [8] by měla být zrušena, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 1. Odchylně od ustanovení směrnice 92/82/EHS týkajících se minimálních sazeb spotřební daně z minerálních olejů [9] se členským státům povoluje pokračovat v uplatňování snížených sazeb spotřebních daní nebo osvobození od spotřebních daní uvedených v příloze I. 2. Aniž je dotčen dřívější přezkum, který provede Rada na návrh Komise, končí platnost tohoto povolení dnem 31. prosince 2006. Článek 2 1. Odchylně od ustanovení směrnice 92/82/EHS týkajících se minimálních sazeb spotřební daně z minerálních olejů se dotčeným členským státům povoluje pokračovat v uplatňování snížených sazeb spotřebních daní nebo osvobození od spotřebních daní uvedených v příloze II. 2. Aniž je dotčen dřívější přezkum, který provede Rada na návrh Komise, končí platnost tohoto povolení dnem 31. prosince 2002. Článek 3 Zrušují se rozhodnutí 1999/880/ES, 1999/804/ES, 2000/266/ES, 2000/433/ES, 2000/434/ES, 2000/446/ES a 2000/719/ES. Článek 4 Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2001. Článek 5 Toto rozhodnutí je určeno členským státům. V Bruselu dne 12. března 2001. Za Radu předseda B. Ringholm [1] Úř. věst. L 316, 31.10.1992, s. 12. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 94/74/ES (Úř. věst. L 365, 31.12.1994, s. 46). [2] Úř. věst. L 331, 23.12.1999, s. 73. [3] Úř. věst. L 313, 7.12.1999, s. 9. [4] Úř. věst. L 85, 6.4.2000, s. 21. [5] Úř. věst. L 172, 12.7.2000, s. 21. [6] Úř. věst. L 172, 12.7.2000, s. 23. [7] Úř. věst. L 180, 19.7.2000, s. 39. [8] Úř. věst. L 291, 18.11.2000, s. 30. [9] Úř. věst. L 316, 31.10.1992, s. 19. Směrnice ve znění směrnice 94/74/ES. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA I Snížené sazby spotřební daně a osvobození od spotřební daně ve smyslu článku 1 1. BELGIE: - pro zkapalněný plyn (LPG), zemní plyn a methan, - pro vozidla místní veřejné osobní dopravy, - pro létání jiné než to, na které se vztahuje čl. 8 odst. 1 písm. b) směrnice 92/81/EHS, - pro soukromou rekreační plavbu, - pro snížení sazby spotřební daně z těžkého topného oleje s cílem podpořit používání paliv šetrnějších k životnímu prostředí. Takové snížení je zvlášť vázáno na obsah síry a snížená sazba v žádném případě neklesne pod 6,5 EUR na tunu, - pro odpadní oleje, které jsou opakovaně použity jako palivo buď přímo po rekuperaci, nebo po recyklačním postupu pro odpadní oleje, pokud opětovné použití podléhá zdanění. 2. DÁNSKO: - pro snížení sazby spotřební daně z motorové nafty s cílem podpořit používání pohonných hmot šetrnějších k životnímu prostředí, jsou-li tyto podněty spojeny se stanovením určitých technických charakteristik jako je hustota, obsah síry, destilační bod, cetanové číslo a index a jsou-li tyto sazby v souladu povinnostmi stanovenými ve směrnici 92/82/EHS, - pro použití diferencovaných sazeb spotřební daně na benzín distribuovaný u čerpacích stanic vybavených vratným systémem pro benzínové výpary a na benzín distribuovaný u ostatních čerpacích stanic, jsou-li tyto diferencované sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článcích 3 a 4 uvedené směrnice, - pro diferencované sazby spotřební daně z benzínu, pokud jsou tyto diferencované sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článcích 3 a 4 uvedené směrnice, - pro vozidla místní veřejné osobní dopravy, - pro diferencované sazby spotřební daně z topného oleje, pokud jsou tyto diferencované sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřebních daní stanovenými v článku 5 uvedené směrnice, - pro částečné vrácení daně obchodnímu sektoru, jsou-li dotyčné daně v souladu s předpisy Společenství a jestliže částka zaplacené a nevrácené daně je vždy v souladu s minimální sazbou daně nebo sledovacího poplatku z minerálních olejů stanovenou právními předpisy Společenství, - pro létání jiné než to, na které se vztahuje čl. 8 odst. 1 písm. b) směrnice 92/81/EHS. 3. NĚMECKO: - pro odpadní uhlovodíkové plyny používané jako topné palivo, - pro diferencované sazby spotřební daně z minerálních olejů používaných jako pohonná hmota ve vozidlech místní veřejné osobní dopravy, jsou-li v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, - pro vzorky minerálních olejů určené k analýze, výrobním zkouškám nebo jiným vědeckým účelům, - pro diferencované sazby spotřební daně z topných olejů používaných ve výrobních průmyslových odvětvích, jsou-li v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, - pro odpadní oleje, které jsou opakovaně použity jako palivo buď přímo po rekuperaci, nebo po recyklačním postupu pro odpadní oleje, pokud opětovné použití podléhá zdanění. 4. ŘECKO: - pro použití státními ozbrojenými silami, - pro osvobození od spotřební daně z minerálních olejů pro pohonné hmoty určené k pohonu služebních vozidel úřadu předsedy vlády a státních policejních sil, - pro vozidla místní veřejné osobní dopravy, - pro diferencované sazby daně z bezolovnatého benzínu, které odrážejí různé kategorie z hlediska ochrany životního prostředí, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článku 4 uvedené směrnice, - pro LPG a methan pro průmyslové účely. 5. ŠPANĚLSKO: - pro LPG používaný jako pohonná hmota vozidly místní veřejné dopravy, - pro LPG používaný jako pohonná hmota vozidly taxislužby, - pro diferencované sazby daně z bezolovnatého benzínu, které odrážejí různé kategorie z hlediska ochrany životního prostředí, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článku 4 uvedené směrnice, - pro odpadní oleje, které jsou opakovaně použity jako palivo buď přímo po rekuperaci, nebo po recyklačním postupu pro odpadní oleje, pokud opětovné použití podléhá zdanění. 6. FRANCIE: - v rámci některých politik zaměřených na pomoc oblastem trpícím vylidněním, - pro spotřebu na ostrově Korsika, jsou-li snížené sazby vždy v souladu s minimálními sazbami daně z minerálních olejů stanovenými právními předpisy Společenství, - pro diferencovanou sazbu spotřební daně z nového paliva tvořeného emulzí vody, prostředku proti zamrznutí a motorové nafty stabilizovaného detergenty, je-li tato diferencovaná sazba v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřebních daní stanovenými v článku 5 uvedené směrnice, - pro diferencované sazby spotřební daně z bezolovnatého benzínu s vysokým oktanovým číslem, který obsahuje přísadu na bázi draslíku ke zlepšení spalovacích vlastností (nebo jinou přísadu s rovnocenným účinkem), - pro pohonné hmoty používané vozidly taxislužby v mezích roční kvóty, - pro osvobození od daně plynů používaných jako pohonná hmota pro veřejnou dopravu v mezích roční kvóty, - pro osvobození od spotřební daně plynů používaných jako pohonná hmota vozidly pro sběr odpadu vybavených plynovým motorem, - pro snížení sazby spotřební daně z těžkého topného oleje s cílem podpořit používání paliv šetrnějších k životnímu prostředí; takové snížení je zvlášť vázáno na obsah síry a snížená sazba daně z těžkého topného oleje musí být v souladu s minimální sazbou daně z těžkého topného oleje stanovenou právními předpisy Společenství, - pro osvobození od spotřební daně těžkých topných olejů používaných jako palivo při výrobě oxidu hlinitého (aluminy) v oblasti Gardanne, - pro létání jiné než to, na které se vztahuje čl. 8 odst. 1 písm. b) směrnice 92/81/EHS, - u benzínu dopraveného z korsických přístavů pro soukromé rekreační plavby, - pro odpadní oleje, které jsou opakovaně použity jako palivo buď přímo po rekuperaci, nebo po recyklačním postupu pro odpadní oleje, pokud opětovné použití podléhá zdanění. 7. IRSKO - pro LPG, zemní plyn a methan používané jako pohonné hmoty, - pro motorová vozidla užívaná tělesně postiženými, - pro vozidla místní veřejné osobní dopravy, - pro diferencované sazby daně z bezolovnatého benzínu, které odrážejí různé kategorie z hlediska ochrany životního prostředí, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článku 4 uvedené směrnice, - pro výrobu oxidu hlinitého (aluminy) v regionu Shannon, - pro létání jiné než to, na které se vztahuje čl. 8 odst. 1 písm. b) směrnice 92/81/EHS, - pro soukromou rekreační plavbu, - pro odpadní oleje, které jsou opakovaně použity jako palivo buď přímo po rekuperaci, nebo po recyklačním postupu pro odpadní oleje, pokud opětovné použití podléhá zdanění. 8. ITÁLIE - pro odpadní uhlovodíkové plyny používané jako palivo, - pro methan používaný jako pohonná hmota motorovými vozidly, - pro používání státními ozbrojenými silami, - pro vozidla záchranné služby, - pro vozidla místní veřejné osobní dopravy, - pro pohonné hmoty používané vozidly taxislužby, - v některých zvláště znevýhodněných zeměpisných oblastech pro snížení sazby spotřební daně z domácího paliva a LPG používaných k vytápění, které jsou distribuovány rozvodnými sítěmi v těchto oblastech, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článcích 5 a 7 uvedené směrnice, - pro spotřebu v oblastech Valle d'Aosta a Gorizia, - pro snížení sazby spotřební daně z benzínu spotřebovaného na území oblasti Friuli-Venezia Giulia, je-li tato sazba v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článcích 3 a 4 uvedené směrnice, - pro snížení sazby daně z minerálních olejů spotřebovaných v oblastech Udine a Trieste, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, - pro osvobození od spotřební daně minerálních olejů používaných jako palivo pro výrobu oxidu hlinitého (aluminy) na Sardinii, - pro snížení sazby spotřební daně z palivového oleje používaného pro výrobu páry a z topného oleje používaného v pecích k sušení a "aktivaci" molekulárních sít v oblasti Calabria, je-li tato sazba v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, - pro létání jiné než to, na které se vztahuje čl. 8 odst. 1 písm. b) směrnice 92/81/EHS, - pro odpadní oleje, které jsou opakovaně použity jako palivo buď přímo po rekuperaci, nebo po recyklačním postupu pro odpadní oleje, pokud opětovné použití podléhá zdanění. 9. LUCEMBURSKO: - pro LPG, zemní plyn a methan, - pro vozidla místní veřejné osobní dopravy, - pro snížení sazby spotřební daně z těžkého topného oleje s cílem podpořit používání paliv šetrnějších k životnímu prostředí. Takové snížení je zvlášť vázáno na obsah síry a snížená sazba v žádném případě neklesne pod 6,5 EUR na tunu, - pro odpadní oleje, které jsou opakovaně použity jako palivo buď přímo po rekuperaci, nebo po recyklačním postupu pro odpadní oleje, pokud opětovné použití podléhá zdanění. 10. NIZOZEMSKO: - pro LPG, zemní plyn a methan, - pro vzorky minerálních olejů určené k analýze, výrobním zkouškám nebo jiným vědeckým účelům, - pro používání státními ozbrojenými silami, - pro diferencované sazby spotřební daně z LPG používaného jako pohonná hmota vozidly veřejné dopravy, - pro diferencované sazby spotřební daně z LPG používaného jako pohonná hmota vozidly pro sběr odpadu, vysoušení kanálů a čištění ulic. 11. RAKOUSKO: - pro zemní plyn a methan, - pro LPG používaný jako pohonná hmota vozidly místní veřejné osobní dopravy, - pro odpadní oleje, které jsou opakovaně použity jako palivo buď přímo po rekuperaci, nebo po recyklačním postupu pro odpadní oleje, pokud opětovné použití podléhá zdanění. 12. PORTUGALSKO: - pro diferencované sazby daně z bezolovnatého benzínu, které odrážejí různé kategorie z hlediska ochrany životního prostředí, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článku 4 uvedené směrnice, - pro osvobození od spotřební daně z LPG, zemního plynu a methanu, jsou-li používány jako pohonné hmoty pro místní veřejnou osobní dopravu, - pro snížení sazeb spotřební daně z topného plynu spotřebovaného v autonomní oblasti Madeira; toto snížení však nesmí být větší než dodatečné náklady vzniklé přepravou topného oleje do této oblasti, - pro snížení sazby spotřební daně z těžkého topného oleje s cílem podpořit používání paliv šetrnějších k životnímu prostředí; takové snížení je zvlášť vázáno na obsah síry a snížená sazba daně z těžkého topného oleje musí být v souladu s minimální sazbou daně z těžkého topného oleje stanovenou právními předpisy Společenství, - pro létání jiné než to, na které se vztahuje čl. 8 odst. 1 písm. b) směrnice 92/81/EHS, - pro odpadní oleje, které jsou opakovaně použity jako palivo buď přímo po rekuperaci, nebo po recyklačním postupu pro odpadní oleje, pokud opětovné použití podléhá zdanění. 13. FINSKO: - pro zemní plyn používaný jako pohonná hmota, - pro osvobození od spotřební daně z methanu a LPG používaných pro jakékoli účely, - pro snížení sazeb spotřební daně z motorové nafty a topného plynového oleje, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článku 5 uvedené směrnice, - pro snížení sazeb spotřební daně z reformulovaného bezolovnatého a olovnatého benzínu, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článcích 3 a 4 uvedené směrnice, - pro létání jiné než to, na které se vztahuje čl. 8 odst. 1 písm. b) směrnice 92/81/EHS, - pro soukromou rekreační plavbu, - pro odpadní oleje, které jsou opakovaně použity jako palivo buď přímo po rekuperaci, nebo po recyklačním postupu pro odpadní oleje, pokud opětovné použití podléhá zdanění. 14. ŠVÉDSKO: - pro osvobození od spotřební daně biologicky vyrobeného methanu a jiných odpadních plynů, - pro snížené sazby daně z motorové nafty podle její klasifikace z hlediska ochrany životního prostředí, - pro diferencované sazby daně z bezolovnatého benzínu, které odrážejí různé kategorie z hlediska ochrany životního prostředí, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článku 4 uvedené směrnice, - pro snížení sazeb spotřební daně z minerálních olejů používaných pro průmyslové účely, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, - pro snížení sazeb spotřební daně z minerálních olejů používaných pro průmyslové účely zavedením jednak sazby, která je nižší než základní sazba, a jednak snížené sazby pro energeticky náročné podniky, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS a není-li narušena hospodářská soutěž, - pro létání jiné než to, na které se vztahuje čl. 8 odst. 1 písm. b) směrnice 92/81/EHS. 15. SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ: - pro LPG, zemní plyn a methan používané jako pohonné hmoty, - pro snížení sazby daně z motorové nafty s cílem podpořit používání pohonných hmot šetrnějších k životnímu prostředí, - pro diferencované sazby daně z bezolovnatého benzínu, které odrážejí různé kategorie z hlediska ochrany životního prostředí, jsou-li diferencované sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článku 4 uvedené směrnice, - pro vozidla místní veřejné osobní dopravy, - pro diferencovanou sazbu spotřební daně z emulze vody a motorové nafty, jsou-li diferencované sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článku 5 uvedené směrnice, - pro létání jiné než to, na které se vztahuje čl. 8 odst. 1 písm. b) směrnice 92/81/EHS, - pro soukromou rekreační plavbu, - pro odpadní oleje, které jsou opakovaně použity jako palivo buď přímo po rekuperaci, nebo po recyklačním postupu pro odpadní oleje, pokud opětovné použití podléhá zdanění. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA II Snížené sazby spotřební daně a osvobození od daně ve smyslu článku 2 1. FRANCIE: - pro diferencované sazby spotřební daně z motorové nafty používané v užitkových vozidlech, jsou-li diferencované sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článku 5 uvedené směrnice. 2. ITÁLIE: - pro snížení sazby spotřební daně z motorové nafty používané jako pohonná hmota v silniční dopravě, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článku 5 uvedené směrnice. 3. NIZOZEMSKO: - pro snížené sazby spotřební daně z motorové nafty používané užitkovými vozidly, jsou-li tyto sazby v souladu s povinnostmi uloženými směrnicí 92/82/EHS, a zejména s minimálními sazbami spotřební daně stanovenými v článku 5 uvedené směrnice. --------------------------------------------------